Читаем Геном полностью

– Да, – выдохнул Дезмонд.

Блондинка встала и на несколько минут скрылась в ванной комнате, а вернувшись, быстро оделась.

Пристань освещали только луна и фонари на столбах – оба источника света тонули в густом тумане и темноте.

Дезмонд остановил машину, но не стал открывать дверцу. Ему хотелось подобрать какие-нибудь прощальные слова. Эйвери, опустив голову, возилась с молнией на куртке.

– Давай дадим друг другу обещание.

– Дез!

– Ты не поняла. Это как… приглашение на свидание. – Он улыбнулся. – Да-да, ты не ослышалась. Когда все это закончится, уедем куда-нибудь вместе, где ни один из нас раньше не был. Никакой работы, никаких глобальных заговоров. Только ты и я. Отдохнем. А заодно разберемся, что между нами.

Девушка взяла его за руку.

– Извини, но я не хотела бы связывать себя обещаниями. Мало ли кого я еще повстречаю на этом корабле.

Дезмонд открыл рот для ответа, но Эйвери его опередила:

– Шучу. Я согласна. Мне тоже надоела горячка.

* * *

Когда Эйвери поднялась на борт могучего грузового судна, Дезмонд позвонил старшему разработчику «Ren-dition». Они условились срочно встретиться в отеле. Дезмонд не мог рисковать появлением в офисе создателей программы или какой-либо другой компании «Китиона». Он обзвонил еще троих разработчиков, способных воссоздать программу, также пригласив их на встречу. Эти люди представляли собой последнюю нить, ведущую к «Rendition».

<p>Глава 62</p>

К удивлению Юрия, эвакуация из Испании прошла без происшествий. Над дорогами не висели вертолеты, охрана в порту Бильбао не отказалась от взятки – бриллианты все еще сохраняли привлекательный блеск в глазах людей с эластичной моралью, особенно когда государственная власть и ее денежные единицы начали выходить из моды. Люди гонялись за ценностями, которые можно без труда унести в кармане.

Звонок, которого так ждал Юрий, застал его на борту самолета уже за пределами Испании.

Впервые за время совместной работы Юрий услышал в голосе Мелиссы Уитмейер нотки облегчения.

– «Rapture» работает.

– На полную мощность?

– Так точно. Устройство только что испытали на подопытных пациентах.

Юрий посмотрел на поверхность океана внизу. Свершилось! Они взяли верх, теперь их ничто не остановит. Остальное – дело времени.

– Ликвидировать фигурантов из первого списка?

– Нет, рано. Вводите в действие решетку. Закончите – позвоните.

* * *

По всему миру начали открываться ворота сельских амбаров и хранилищ. На бетонные и асфальтированные площадки выезжали автоматические пусковые установки. Они походили на гигантские передвижные машины по установке строительных лесов – тринадцать с половиной метров в ширину, пятнадцать в высоту и двенадцать в длину, с резиновыми колесами диаметром полтора метра, каждое – с индивидуальным приводом. В четырех углах платформы торчали толстые стальные трубы.

В Лексингтоне, штат Виргиния, техник управлял гигантской машиной с помощью планшета. Установив ее на место, он нажал зеленую кнопку. С трех боков установки поднялись толстые белые панели – защита от ветра. Машина была запрограммирована улавливать направление ветра и разворачиваться в такое положение, в котором ее открытая часть находилась бы с подветренной стороны, а хрупкие механизмы – под прикрытием панелей.

Техник вставил пакет, и в недрах установки начал расти воздушный шар. Оболочка была сделана из почти прозрачной ткани; когда шар надулся и нацелился в зенит, он стал похож на гигантскую летучую медузу.

Через двадцать минут установка запустила шар, и тот свободно воспарил к небесам, оснащенный фотогальваническим солнечным элементом и микрополосковыми антеннами, способными поддерживать связь с интернет-устройствами на земле.

Шары всплывали один за другим каждые двадцать минут и отправлялись в стратосферу. Им предстояло перемещаться вдоль поверхности земного шара, не теряя связи между собой и разбросанными по всему миру наземными станциями. Шары могли не терять высоту три месяца, однако на выполнение задачи отводилось намного меньше времени. Когда «Зеркало» вступит в силу, они скоординированно опустятся на землю и превратятся в рукотворную реликвию, напоминающую о необратимой перемене в судьбе человечества.

<p>Глава 63</p>

В последнем воспоминании Дезмонд нервничал, ожидая программистов в номере отеля. Разработчики один за другом заняли места в гостиной – три парня и девушка, все не старше 20–30 лет. Двое хлопали спросонья глазами, один был на взводе и сжимал в кулаке банку «Red Bull», последний был слегка навеселе. Часть команды по разработке «Rendition» после окончания работ ушла в долгожданный отгул.

– Прошу извинить, что вызвал вас в столь поздний час. Боюсь, что кое-кто вскоре может воспользоваться «Ren-dition» с дурными намерениями.

Старшим разработчиком был индоамериканец по имени Рагав.

– Для чего?

– Чтобы нанести вред людям, взять их под контроль.

Программисты явно ничего не поняли.

– Как? – спросил Рагав.

Дезмонд встал и подошел к окнам высотой во всю стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер