Едва вахтенная команда отправлялась в царство Морфея, к борту яхты, загасив сигнальные огни, пришвартовывался еще одни катер.
Мужчины, чьи лица были скрыты под камуфляжными масками, быстро и неслышно, двигаясь, как тени, перегружали на яхту длинные металлические ящики. Спускали их в трюм и относили в отсек, отгороженный от всеобщего доступа. Магнитный ключ от этого отсека был только у владельца яхты и капитана.
Моряки, проснувшись на следующее утро, удивлялись тому, что их внезапно сморил сон. Но капитан, усмехаясь, успокаивал:
– Кто хорошо работает, то хорошо ест и крепко спит!
Поняв, что их сон не вызвал недовольства, моряки успокаивались и соглашались:
– А ведь и верно! Поработали мы вчера на славу!
***
Уже под утро, когда вахтенные крепко спали, а загрузка была благополучно завершена, Раджаб снова наведался в каюту Камиля.
Капитан дважды стукнул в дверь. Если Камиль уснул – этот едва слышный стук его не разбудит. Ну а если бодрствует – то отзовется.
– Входи, Раджаб! – в голосе владельца яхты не было и тени сна. – Все в порядке?
– Как всегда, – сказал друг, переступая порог каюты. – Ты еще не спишь? Почему?
– Думаю о вечернем происшествии, – Камиль не посчитал нужным притворяться. – Что за наркотик мог вызвать такую яркую галлюцинацию?
– Только не говори, что ты испробовал все, – Раджаб усмехнулся, усаживаясь в кресло напротив друга.
– Не все, – ответил Камиль, – но многие. Не потому, что мне так сильно этого хотелось, но иногда приходилось, чтобы не вызвать ненужных подозрений у наших «гостей». Ведь для них я должен оставаться таким же, как и они, прожигателем жизни.
– И подобного не было ни разу?
– Нет, – покачал головой Камиль. – Такой яркой галлюцинации, такого полного эффекта присутствия я еще не испытывал.
– Ты меня заинтриговал, – усмехнулся Раджаб. – Если ты позволишь, я хотел бы воспользоваться маской.
– Почему бы и нет? – пожал плечами Камиль, доставая предмет из ящика стола.
Раджаб осторожно взял в руки маску, повертел её, рассматривая со всех сторон, хмыкнул, недоуменно пожал плечами и приложил её к лицу.
Камиль замер, наблюдая за реакцией друга.
В каюте воцарилась напряженная тишина.
Через минуту Раджаб, придерживавший маску руками, снял её с лица.
– Ну что?! – Камиль ждал, что сейчас друг расскажет ему о чудном городе, в котором побывал так же, как и он.
– Да ничего, – пожал плечами друг. – Только запах сырости и плесени. Никакой наркоты! Никаких галлюцинаций!
– Не может такого быть! – Камиль выхватил маску из рук Раджаба и приложил её к своему лицу, словно желая удостовериться в том, что неведомый наркотический препарат полностью выветрился и исчез.
Он почувствовал, как пергаментная кожица маски, соприкоснувшись с его лицом, словно прирастает, словно пускает невидимые корешки в кожу.
Камиль глубоко вздохнул.
Раджаб видел, как по лицу друга расплылась счастливая улыбка.
Глава шестая
Махтанбад
***
Ласковое солнце пронзило утренними лучами спальню караван-баши и пери.
– Отныне, все будут называть тебя падишахом! – произнесла девушка. – А меня – твоей возлюбленной женой!
– Согласен! – падишах довольно улыбнулся, заново переживая события бурной ночи любви
– Пора просыпаться! – пери сдернула с мужа шелковое одеяло. – У границ Махтанбада стоят четыре каравана и ждут твоего позволения войти в город!
– Так быстро? – удивился мужчина. – Но откуда они узнали о нашем городе?
– Узнали, – засмеялась пери, – и скоро разнесут весть о чудном оазисе и его мудром правителе! Скоро сюда придут те, кто захочет остаться!
– И мы примем всех? – падишах понимал, что прежде чем принимать какое-то решение, не мешает посоветоваться с женой.
– Всех мужчин! – подтвердила пери. – Ни одна женщина, кроме моих сестёр и их дочерей, рождённых здесь, не должна переступить предел Махтанбада! От этого зависит безопасность города! Всегда помни об этом!
– Но мужчинам нужны семьи! – возразил падишах. – В пару для них нужны взрослые девушки! А до того момента, пока родятся и вырастут дочери твоих сестёр, пройдёт немало времени!
– Ты забыл о том, что мы – пери! – рассмеялась жена падишаха. – О том, что нам подвластна магия времени! Подойди к окну!
Падишах удивлено смотрел на дворики домов, в которых накануне уединились погонщики и избравшие их пери, прекрасно видимые из окна высокой башни дворца.
Под сенью тутовника у достарханов, сервированных к завтраку, на низких диванчиках возлежали те, кто еще вчера был обречен встретить неминуемую гибель в песках пустыни.
Возле каждого стола хлопотала женщина, готовая накормить своего избранника, выполнить любую его просьбу.
Невдалеке колыхалась подвешенная к ветке тутовника колыбель, занавешенная тонким муслином от солнечных лучей.
– Это будущие жены для тех, кто решит искать прибежище в твоем городе!
Падишах огляделся, словно рассчитывая увидеть где-то рядом такую же колыбель со своим потомком.
– Не торопись, – усмехнулась пери. – Всему свое время! Наш сын придёт в этот мир в предначертанный момент, а он наступит не завтра.