Читаем Геном шторма полностью

Джек приоткрыл дверь палаты, посмотрел по сторонам и прислушался. В коридоре, как всегда было пустынно и тихо, лампы тихо гудели, создавая атмосферу реального подземного бункера из фильма про пришельцев и ужасные вирусы. Джек выскочил наружу и трусцой помчался в сторону столовой. Проскочив мимо обеденного зала, он подскочил к бронированной двери и ткнул пальцем в тотчас оживший голубым цветом экран тачпада. Набрав «29081980», он ткнул в «ENTER» и в ту же секунду двери, как всегда, нехотя разъехались в разные стороны и Джек, на секунду замерев, ринулся к конторке, за которой обычно сидела секретарь. Перелезая через бортик, Эгхэд больно ударился коленкой о пол, но, сжав зубы, вскочил и протянул руку к телефонному аппарату. Услышав гудок, он порылся в справочнике, лежащем на столе и набрал номер, ожидаемо услышал голос автоответчика и затараторил:

– Здравствуйте, мое имя Джек Эгхэд. Я нахожусь в подвале лаборатории «Whitecell», это в Кайзер Перманент Фолс Черч Медикал Центр, штат Вирджиния. Я волонтер, у нас здесь черт его знает, что происходит! Люди умирают от вакцины! Я не могу отсюда выбраться! Помогите пожалуйста!

Джек увидел, как из внезапно открывшейся двери к нему ринулись два хорошо знакомых медбрата, но уже с резиновыми дубинками в руках. Он попытался перепрыгнуть через бортик ресепшена, снова упал, и из последних сил пополз к выходу. Но сотрудники лаборатории уже были возле него, один жгутом стянул Джеку руки за спиной, а другой, прижав молодого человека коленом к полу, приложил к его спине невесть откуда взявшийся электрошокер. Эгхэд заорал, начал дергаться, но разряд следовал за разрядом, и наконец обессиленное тело волонтера обмякло и он, выгнувшись еще раз, затих.

Медбратья, посовещавшись, схватили его под руки и под ноги, и медленно потащили в сторону двери.

Под утро, очнувшись, Джек первым делом хотел протереть глаза, но не смог двинуть ни одной рукой – они были привязаны к кровати, а сам он находился в незнакомом помещении, явно отличавшемся от его милой палаты, напичканной всеми мыслимыми удобствами.

Подняв голову, он увидел, что ноги также связаны резиновыми эластичными бинтами, специальными, чтобы не нарушать кровообращение. Джек чертыхнулся, но потом, вспомнив то, что произошло ночью, улыбнулся. Он достиг своей цели, запись его мольбы о помощи наверняка осталась на автоответчике и теперь остается только ждать.CDC среагирует моментально и уже к обеду здесь наверняка будет полно полиции. Его отпустят, а заодно помогут другим беднягам. Эрни, возможно, еще жив, он выкарабкается и наконец увидит свою маму. И в этом будет его, Джека, заслуга!

Молодой человек расслабился и решил слегка вздремнуть. Он думал, что будет делать, когда вернется в «Сакраменто Рисечис»; как его встретят коллеги, а грозный профессор Нёрд наконец одобрительно хмыкнет и кивнет ему головой.

Дверь в комнату открылась и вошел медбрат с инструментами для забора биоматериалов. Подойдя к кровати, он попытался взять у Джека очередной анализ крови, но тот брыкнулся и не дал этого сделать:

– Послушай, парень. Я только возьму анализ как обычно. Не стоит нервничать!

– Скоро ты окажешься в полиции, мой друг. – Голос Джека звучал твердо, но он был слаб и поэтому, когда сильная рука крепко прижала его к кровати, он не смог воспротивиться.

– Ну вот и все. – Улыбка не сходила с лица медбрата. – Слушай, а о какой полиции ты говорил? Бедняга! Ты, наверное, совсем вымотался с этими испытаниями! Ну, ничего. Осталась пара дней, и ты выйдешь отсюда. Не ты первый, не ты последний. – Он еще раз улыбнулся, показав белые зубы и вышел из комнаты.

Джек яростно заскрежетал зубами, но делать было нечего, и он затих, пытаясь набраться сил, которые могли ему пригодиться в будущем.

Через минут пятнадцать ему принесли завтрак и теперь он уже не противился, справедливо полагая, что еда придаст ему сил. Тем более, что кукурузные хлопья со сливками и клубникой, которыми с ложки накормил его все тот же медбрат, были довольно таки неплохими.

Джек задремал, а когда проснулся, было уже далеко за полдень. Он начал ерзать на кровати, пытаясь найти удобную позу и словно почувствовав это, в дверях появился его знакомый медбрат, видимо приставленный к нему на время этой вынужденной пытки. В руках у него был поднос с разными вкусностями, поэтому Эгхэд не стал дергаться и в этот раз, только попросил сотрудника:

– Развяжи меня пожалуйста. Хотя бы на время обеда. Обещаю, что не буду буйствовать и вести себя как слабоумный идиот, а?

– Извини, брат. Не положено. Ты же знаешь, у нас правила. А ты их, кстати, снова нарушил. Профессор очень недоволен.

– Профессор? А разве его не забрала полиция? – Джек снова вспомнил про ночную драку и звонок в CDC.

– Полиция? Ты утомил меня братец. Поспи еще, а я загляну к тебе вечером. Захочешь в туалет, скажи это вслух, и я буду тут как тут, ок?

Он быстро накормил молодого человека и снова исчез, а Джеку Эгхэду ничего не оставалось, как последовать его совету и попытаться заснуть.

День 9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы