Читаем Генри Морган полностью

Несмотря на опасения Линча, никто не встал на защиту Модифорда и не предпринял попытки его освободить. Морган не присутствовал при аресте своего патрона — в это время он находился у себя дома, страдая от тропической лихорадки, которой заболел еще на Панамском перешейке.

15 (25) августа в Порт-Ройяле состоялось очередное заседание Совета Ямайки, на котором были зачитаны письма и инструкции короля по поводу взятия под стражу и отправки в Англию сэра Томаса Модифорда.

Через несколько дней опального губернатора переправили на борт торгового судна «Джамайка мерчент», которым командовал капитан Джозеф Напмен. Присматривать за Модифордом должны были 12 военных моряков во главе с лейтенантом, специально переведенные для этого с фрегата «Эсистенс».

22 августа (1 сентября) судно Напмена покинуло гавань Порт-Ройяла, взяв курс на Англию.

Плавание через Атлантику прошло без эксцессов. В ноябре сэр Томас Модифорд был помещен в Тауэр, где провел более двух лет; впрочем, содержался он там с должным уважением и совершенным комфортом.

Триумф в Лондоне. Возведение Моргана в рыцари

Известный английский писатель, коллекционер и мемуарист Джон Ивлин, введенный в состав Совета по делам заморских плантаций, записал в своем дневнике, что 29 июня (9 июля) 1671 года на заседании совета были зачитаны «письма сэра Томаса Модифорда, посвященные экспедиции и подвигу полковника Моргана и прочих людей с Ямайки на Испанском континенте в Панаме».

19 (29) августа на другом заседании упомянутого совета, согласно информации того же Ивлина, снова «были зачитаны письма сэра Томаса Модифорда, дающие изложение подвига в Панаме, каковой был весьма бравым; они взяли, сожгли и разграбили город громадных сокровищ, хотя лучшая часть богатства была увезена на корабле и находилась на какой-то якорной стоянке в Южном море; после того как наши люди разорили страну на шестьдесят миль вокруг, они вернулись в Номбре-де-Дьос (в крепость Сан-Лоренсо-де-Чагрес недалеко от Номбре-де-Дьоса. — В. Г.) и погрузились на суда, чтобы идти на Ямайку. Подобной акции не было со времен знаменитого Дрейка».

Пока члены правительства и лондонские обыватели обсуждали бравые деяния адмирала Моргана на Испанском Мейне, сам «виновник торжества» все еще оставался на Ямайке, со дня на день ожидая приказа о своем аресте.

21 сентября (1 октября) на заседании Совета Ямайки была зачитана петиция Джорджа Холмса, адресованная губернатору и совету. В британском «Календаре государственных бумаг» записано: «Сей петиционер поручил некоему Хамфри Фёрстону, командиру его корабля „Порт-Ройял“, имевшего водоизмещение 30 тонн, идти в залив Кампече за кампешевым деревом, но Фёрстон, вопреки его указаниям, превратил судно в боевой корабль, захватил испанский корабль в 40 тонн, нагруженный шелком, вином, новым испанским сукном, а также другими товарами… В январе он присоединил корабль к флоту, отправлявшемуся в Панаму, и, после беседы с адмиралом Генри Морганом, отплыл с этим флотом к Чагресу, где, идя следом за адмиральским кораблем на реку, Фёрстон был занесен на буруны и сел на мель; но, хотя адмирал получил 1000 ф. ст. [компенсации] за свой корабль и пообещал возместить потери всем другим, которые потеряли корабли, в соответствии со статьями, подписанными с согласия самого адмирала, капитана Эдварда Коллира, капитана Лауренса Принса, капитана Томаса Хейнса и других, петиционер так и не получил компенсации; молит, чтобы названный адмирал предстал перед их милостями, дабы дать ответ по этому делу. Решено, что адмирал Морган должен явиться на следующее заседание Совета, чтобы ответить доктору Холмсу на оное, дабы все было сделано по закону и справедливости».

К сожалению, документы умалчивают о том, чем закончилась данная тяжба. Скорее всего, друзья адмирала «уговорили» Холмса отозвать заявление и не искать неприятностей на свою голову.

Следуя инструкциям его величества, сэр Томас Линч объявил о запрещении каперства и амнистии тем флибустьерам, которые добровольно сдадутся властям. В королевских инструкциях, полученных им, указывалось, что «для лучшего поощрения всех капитанов, офицеров и моряков, приписанных к каким-либо приватирским судам, находящимся в настоящее время на морях Америки, прийти и приобщиться к земледелию и торговле, вы должны немедленно после опубликования мирного договора объявить всеобщую амнистию и прощение тем из них, кто придет и подчинится нашему правительству (в пределах такого разумного срока, каковой вы определите по согласованию с Советом)… за все преступления и нарушения, совершенные ими с июня 1660 года до опубликования упомянутого мира». Линч должен был заверить флибустьеров, что «они будут всецело владеть теми вещами, каковые будут находиться в их распоряжении на момент опубликования упомянутого мира, за исключением десятой и пятнадцатой частей добычи», причитающихся лорду-адмиралу и королю. А тех флибустьеров, которые откажутся подчиниться, необходимо было привести к покорности силой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное