Читаем Геолог (ЛП) полностью

— Отлично, — быстро сказала Алина, как будто считая, что он может передумать. — И если у тебя нет планов на этот вечер, мы устраиваем барбекю у моего брата Финна, и вы с Брайс тоже приглашены.

Гриффин повернулся ко мне, и я пожала плечами.

— Ты не захочешь это пропустить. Финн жарит отличный стейк.

Гриффин ухмыльнулся и сказал:

— Тогда я в деле.

<p>Глава 13</p>

Гриффин

— Скажи, что ты видел игру, где Дональдсон перехватил пас и пробежал семьдесят пять ярдов для тачдауна.

— Я был там, — признался я.

Финн чуть не выронил пиво, которое держал в руках.

— Ты что, мать твою, шутишь?

— Нет. Мы с моим братом Беном отдыхали во Флориде и достали билеты на игру.

— Черт, я бы убил, чтобы оказаться там, — воскликнул Финн.

— Это было здорово, — поделился я.

— Гриффин? Хочешь еще пива? — Девушка Финна, Хэтти, остановилась перед нами.

— Лучше не надо, — отказался я. — Я за рулем.

— Я отвезу тебя домой. — Брайс появилась рядом со мной. — Я сегодня не пью.

— Ты уверена? — поинтересовался я.

— Да. — Она ухмыльнулась. — Пей второе пиво, дикарь.

Я рассмеялся и принял пиво от Хэтти.

— Спасибо.

— Не за что. — Она обняла Финна за талию. — Ужин был восхитительным, Финн. Спасибо.

— Ты тоже много сделала, — напомнил он ей.

Она улыбнулась.

— Конечно, но я думаю, что все пришли за стейками, а не за моим картофельным салатом.

Финн лишь усмехнулся и обнял Хэтти. На один короткий миг у меня возникло искушение сделать то же самое с Брайс. Я хотел. Хотел вести себя так, будто я ее, а она — моя, но это глупо. Мы не вместе и никогда не будем.

Прежде чем жалость к себе успела поглотить меня, Брайс спросила:

— О чем вы двое так оживленно разговаривали?

— О футболе, — рассказал я. — Мы с Финном болеем за одну команду.

— Круто, — проговорила она, прежде чем улыбнуться Хэтти. — Алина сказала мне, что у тебя отлично получается вышивать.

— Финн, подойди на минутку. — Другой брат Алины, Лиам, помахал ему рукой, чтобы он подошел к Нику, стоявшему возле дверей патио. Алина и девушка Лиама, Софи, сидели в креслах на лужайке вокруг костра, а Стэнли раскинулся на коленях Алины.

— Извините, — сказал Финн.

Он ушел, и пока Хэтти и Брайс обсуждали вышивку, я сделал еще один глоток пива. Мне и в самом деле весело, понял я. Еда была вкусной, друзья Брайс — дружелюбными и гостеприимными, а с Финном я быстро нашел общий язык благодаря футболу. Он был старше меня как минимум на десяток лет, но я инстинктивно понимал, что мог бы с ним подружиться, если бы жил здесь.

«Жить здесь снова может быть не так уж и плохо».

Внутренний я вел себя как сумасшедший. Я не мог дождаться, когда снова оставлю Уиллоудейл позади.

«Да? Потому что ты, кажется, счастлив с Брайс. С ней у тебя могут появиться новые воспоминания. Хорошие».

Я внутренне фыркнул и сделал еще один глоток пива. То, что Брайс сказала ранее о доме с приятными воспоминаниями, — хорошая мысль, но для меня этого не будет. По крайней мере, не здесь, в Уиллоудейле. А Брайс никогда не уедет. Да и с чего бы? Семья и друзья Брайс жили здесь, и было видно, как сильно она их любит. С чего бы ей даже думать о том, чтобы бросить их ради меня? Она не захочет, и я не должен допускать даже слабой надежды на такой вариант. Прошлая ночь стала для нас единственной.

Брайс

— Спасибо, что согласилась подвезти меня домой, — сказал Гриффин. — Завтра я воспользуюсь такси и заберу свой грузовик.

— Конечно, — ответила я. — Тебе понравился сегодняшний вечер?

— Да. — Гриффин сидел на пассажирском сиденье своего грузовика и выглядел более расслабленным, чем я когда-либо его видела. — А тебе?

— Да, но, если честно, я зависала со своей лучшей подругой, а с ней я всегда хорошо провожу время.

Он усмехнулся и повернул шею, чтобы посмотреть на Стэнли, пристегнутого ремнями безопасности на заднем сиденье.

— А ты, Стэнли? Хорошо отдохнул?

— Учитывая, сколько кусков стейка ты подсунул ему под стол, с уверенностью скажу, что да, он отлично провел время, — заявила я.

Гриффин бросил на меня виноватый взгляд.

— Ты это видела?

— Все видели, дружище. Ты размером с гору, поэтому тебе нелегко прятаться.

Он рассмеялся, и я улыбнулась ему, прежде чем повернуть налево. Через мгновение Гриффин заметил:

— Это не дорога к гостинице.

— Что? — Я уставилась на него в насмешливом изумлении. — Ты серьезно пытаешься вести себя так, будто знаешь о городе лучше, чем я?

Он рассмеялся.

— Мы никак не можем добраться до гостиницы по этому маршруту. Может, я и не жил здесь несколько лет, но у меня отличное чувство направления.

— Наверное, оно очень полезно, когда ты бродишь по пустыне в поисках камней, да?

— Я всегда беру с собой компас, — произнес он так торжественно, что я не удержалась и прыснула со смеху.

Он улыбнулся мне, и у меня возникло непреодолимое желание взять его за руку. Но вместо этого я крепче сжала руль.

Я повернула направо, и, когда мы двигались по моей улице, Гриффин сказал:

— Если бы я не знал лучше, то подумал бы, что ты везешь меня к себе домой.

Я удивленно вскинула брови.

— Твой огромный интеллект очень сексуален, Гриффин.

— Почему мне кажется, что тебя сейчас интересует не мой огромный ум? — спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы