То ангел или бес роняет слёзы?
То сотворённый Господом кумир
Разрушил наши розовые грёзы?
Погасло солнце, видимо, навек,
И заложило ультразвуком уши;
Сочтён, увы, наш неуместный век.
Я вас прошу: спасите наши души!
Дым
Клубился над рекой молочный дым,
Спускался с берега белесым покрывалом,
И расплывался живописный Крым
В долине моря выцветшим туманом.
Молчали горы. Старый Кара-Даг
Угрюмо возвышался среди ночи.
Мерцал вдали невидимый маяк,
Раскрыв свои беспомощные очи,
И спало небо под большим крылом
Белесого молочного тумана,
И отражался в море миражом
Весь Млечный путь седого океана.
Парил в вершинах гор прозрачный дым,
И таял он, не белый и не чёрный,
И отправлялся к берегам чужим
Фрегат, на родине любовью обделённый.
Скатился с гор бесформенный туман,
Оставив позади пустынные просторы,
И меж ущелий гордый караван
Печально плыл в расколотые горы.
Плескался над рекой молочный дым,
Взошла луна над небом полумёртвым,
И силуэтом огорчённый Крым
Мерещился над морем сине-чёрным.
Судный день
Настанет в моей жизни страшный день:
Луну закроет солнечная тень,
И души всего мира, всех времён –
От дней сегодняшних до вымерших племён, –
Все соберутся вместе перед тем,
Кто создал этот образный гарем;
Кому обязаны и ласковым добром,
И пожирающим и необъятным злом,
И чувствами, сожжёнными в огне,
И жизнями, погибшими в войне,
И всем, что человечий глаз
В вселенной видел много-много раз.
И я тогда спрошу: «Мой Господин,
Что от рождения до старческих седин
Судьбу мне прописал, скажи, зачем
Ты создал этот образный гарем?
Зачем сейчас стоим перед тобой,
Все с одинаково прописанной судьбой?»
И Он ответит мне: «Затем, дитя,
Чтоб в этой жизни не был один Я;
Чтоб во Вселенной чистая любовь
Кому-то грела стынущую кровь;
Чтоб каждый жизнь, прописанную мной,
Переписал по новой, по живой».
И я задумалась — мне было не понять,
И кредо мироздания не внять.
Толпа людей рассеялась, как дым,
Представившись не больше, чем иным.
И я его спрошу: «Мой Господин,
В пространстве космоса оставшийся один,
Как долго в лабиринте страшной тьмы
Ты собирал разбитые умы?»
И он ответит мне: «Дитя грехов,
Постигнувшее проповедь волхвов!
Ведь я и есть та тьма, что гложет мир
Под грузным перекрестием рапир.
Мне подчинилась стонущая мгла,
У ног моих, послушная, легла,
И свет мне подчиняется, и тот,
Кто обращает вспять Вселенной ход».
И неизбежно подойдёт к концу
Мой Судный день, и голову венцу
Подставлю я, покорная судьбе,
Потерянная в яростной толпе.
Но я его спросила: «Господин
И знаний сего мира исполин,
Открой мне тайну: кто я и зачем?
Хочу узнать я вскоре перед тем,
Как снова жизнь с прописанным концом
Украсить полувысохшим венцом
Придётся мне, и рухнет прежний мир
Под грузным перекрестием рапир.
Скажи, в чём смысл жизни мой?!..»
И промолчал Всевидящий Творец,
Начала всех начал Святой Отец,
И завершился личный Судный день,
Рассеявшись в невидимую тень.
Ноябрь
Трепещет лист, забытый ветром
И стужи яростным оркестром –
Их медных труб голодный вой
Его накроет с головой.
Прилёг на землю первый снег,
И жизни радостный побег
Упал, сражённый наповал
Клинком неосторожных скал.
Ноябрь спал; парил, как птица.
Людей невидящие лица
Смотрели вдаль, где в мёртвой мгле
Цветы грустили о тепле.
Один бутон в сухих углях
Уснул, как в сказочных полях;
Его беспечный, вечный сон
Не беспокоит скорби стон.
Дом тонким инеем покрыт,
От глаз чужих в метели скрыт,
И снег искрится, как алмаз.
Зимы суровой зоркий глаз
Туманом осени прикрылся
И в нём безвременно забылся,
Как забывался каждый год
Под грузом тягостных забот.
Лес шелестел, и струны ветра
Под звуки сонного оркестра
Тихонько пели в тишине
Сонату матовой луне.
О Рождестве и розах
Прошёл декабрь, впереди — январь.
Я снова жду рождественское чудо.
Такой уютной желтизной фонарь
Дорогу освещает. Беспробудно
Спят у обочины безмолвные снега,
Искрится лёд под нашими коньками,
И Рождество проходит сквозь века,
И снова с озорными огоньками.
Чай остывает. Праздничный мороз
Меня опять по-своему ласкает,
И на бутонах полумёртвых роз
Он кружева с любовью вышивает.
О розы, розы… Наше Рождество
Ваш цвет прогнало. За полярным кругом,
По-прежнему не веря в волшебство,
Вы всё равно цветёте полукругом.
И стонет ветер высоко в горах,
Там, где когда-то Санта Клаус
С оленьей упряжью, на именных санях
Промчался. Одинокий Крампус
Скакал за ним, один из сыновей
Холодной тьмы и братец Николая.
Потом за неода́ренных детей
Благодарил, свирепо завывая.
Эх, Рождество… Ты чудо или мрак?
Я поняла твой смысл спустя годы:
Что ты для нас не друг, но и не враг,
А просто изменение погоды.
Прошёл декабрь, впереди — январь.
Забудь о том, что было и что будет.
Перевернула старый календарь
С надеждой, что судьба меня забудет…
Рождество
К двери подкралось рождество,
И снежный тонкий колокольчик
Впустил к нам в окна волшебство.
Оповестил дверной звоночек
О том, что скоро тонкий лёд
Холодной тысячей осколков
Прогонит уходящий год
В пучину бывших самородков.
А новый, ласково светясь
Своими яркими огнями,
На главной площади кружась,
Зажжёт Москву под фонарями.
Не спит суровая метель,
Не дремлет радостная вьюга,
И сторожат святую ель
Все члены праздничного круга.