Читаем Георгий Данелия полностью

Сам сюжет мультипликационного фильма ровно тот же, что и в оригинале. Образы инопланетян Уэфа и Би претерпели косметические изменения (внешность, голоса), но характеры остались почти такими же, да и львиная доля их реплик скопирована из оригинала.

Главным отличительным признаком сценария «Ку! Кин-дза-дза» стал как раз серьезно переродившийся тандем героев-землян — теперь это знаменитый виолончелист Владимир Николаевич Чижов и его то ли мнимый, то ли подлинный племянник Толик, приехавший в столицу из Нижних Ямок поступать на курсы диджеев… Все это закономерно: Плюк остался Плюком, в то время как СССР — страна прораба Машкова и студента Гедевана — переродился совсем в другое государство.

Однако почти все перипетии, в которые попадают новый дядя Вова и Толик, мало отличаются от приключений старого дяди Вовы и грузина Скрипача. История попадания мультперсонажей на Плюк начинается с появления в заснеженной Москве странного босого человека, желающего узнать номер данной планеты в тентуре, и заканчивается в той же Москве взаимным узнаванием Толика и дяди Вовы, рефлекторно присевших перед проезжающей снегоуборочной машиной.

Виолончелиста замечательно озвучил Николай Губенко, дотоле с Данелией не работавший. «Губенко мне рекомендовали, — объяснял свой выбор Георгий Николаевич. — И я остался доволен. Очень хороший актер. Да я сам его хвалил еще давным-давно, когда он сыграл в “Заставе Ильича”».

Толика не менее удачно озвучил случайно найденный подросток Иван Цехмистренко.

Уэф в ремейке говорит голосом, напоминающим (временами очень напоминающим!) незабвенный басок Евгения Леонова и принадлежащим Андрею Леонову, талантливому сыну великого артиста. Би озвучен известным преимущественно по дубляжу зарубежных фильмов Алексеем Колганом, в чьем баритоне опять-таки можно уловить отдаленное сходство с голосом Юрия Яковлева.

Идеальной стоит признать озвучку Александром Адабашьяном робота Абрадокса — это к тому же наиболее удачный из инопланетных персонажей, которых не было в оригинальной «Кин-дза-дза!».

В менее крупных ролях отметились Вахтанг Кикабидзе (контрабандист), Игорь Кваша (карусельщик), Полина Кутепова (мать Толика) и Евгений Стеблов (продавец миражей).

«Все сравнивают две “Кин-дза-дзы”, а они абсолютно разные, — сетовал Данелия вскоре после выхода картины. — В мультфильме другой сюжет. Виолончелист, входящий в пятерку лучших музыкантов мира, шел домой. К нему подошел парень и назвался его племянником, но при этом в качестве своей матери называет имя женщины, которую виолончелист не знает. Они вместе оказываются на другой планете, где у музыканта пропадает бумажник. Он понимает, что рядом с ним жулик, и настороженно к нему относится. Пацан же, наоборот, помнит, как музыкант сказал, что у него нет денег, а у самого — полный бумажник. И еще он его домой не пустил, и вообще гад. И только к концу фильма Чижов и Толик помирились и начали друг друга спасать.

Это сюжет. Но и герои совсем не похожи на прежних. Над Чижовым поначалу все издеваются. То в песок зароют, то штаны с него снимут, то Толика посадят верхом. Все ему хамят, все относятся пренебрежительно, но в какой-то момент он начинает проявлять характер, и оказывается, что Чижов — очень мужественный человек. Толик же, как только узнал, что деньги на Плюке называются чатлы, тут же предложил пришельцам меняться: я тебе шампунь, а ты мне вот это и еще два чатла. И дальше из-за каждой спички торгуется до синевы. Сразу уловил, что к чему. Он, в общем, эту планету и завоевал.

…Если разобраться, мультфильм куда более жестокий, чем фильм. В той “Кин-дза-дзе”, когда наших ребят привезли на Хануд и они легли помирать, Уэф и Би их вдруг пожалели. Сказали: ладно, повезем вас до Земли. А ведь за это их могли превратить в кактусы. Но они рискнули и, в общем, пошли на добрый поступок.

Когда я дошел до этого места в сценарии мультфильма, очень удивился: как же мы такое написали? Да это вранье! На тот момент я уже был современный мальчик и понимал: делай только то, что тебе выгодно. Поэтому в мультфильме Уэф и Би делают все, чтобы Толик с Чижовым не отправились на Землю, когда у них была такая возможность, а вместе с ними выступали, поделили Хануд и купили на него воздух. И тогда к ним посыплются пацаки с чатланами и станут на четвереньках ходить, а они будут на них плевать. Зачем? Удовольствие получать. Видите, насколько более жестокая картина? А это незаметно, потому что наши персонажи очень обаятельные — это заслуга художника Александра Храмцова. Вот вам нравится робот Абрадокс — но он же самый большой мерзавец! В ту же секунду готов продать любого. Что неудивительно: его запрограммировали такие же гады, как и он. Вложили в него все, что знали».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство
Тарковский. Так далеко, так близко. Записки и интервью
Тарковский. Так далеко, так близко. Записки и интервью

Сборник работ киноведа и кандидата искусствоведения Ольги Сурковой, которая оказалась многолетним интервьюером Андрея Тарковского со студенческих лет, имеет неоспоримую и уникальную ценность документального первоисточника. С 1965 по 1984 год Суркова постоянно освещала творчество режиссера, сотрудничая с ним в тесном контакте, фиксируя его размышления, касающиеся проблем кинематографической специфики, места кинематографа среди других искусств, роли и предназначения художника. Многочисленные интервью, сделанные автором в разное время и в разных обстоятельствах, создают ощущение близкого общения с Мастером. А записки со съемочной площадки дают впечатление соприсутствия в рабочие моменты создания его картин. Сурковой удалось также продолжить свои наблюдения за судьбой режиссера уже за границей. Обобщая виденное и слышанное, автор сборника не только комментирует высказывания Тарковского, но еще исследует в своих работах особенности его творчества, по-своему объясняя значительность и драматизм его судьбы. Неожиданно расцвечивается новыми красками сложное мировоззрение режиссера в сопоставлении с Ингмаром Бергманом, к которому не раз обращался Тарковский в своих размышлениях о кино. О. Сурковой удалось также увидеть театральные работы Тарковского в Москве и Лондоне, описав его постановку «Бориса Годунова» в Ковент-Гардене и «Гамлета» в Лейкоме, беседы о котором собраны Сурковой в форму трехактной пьесы. Ей также удалось записать ценную для истории кино неформальную беседу в Риме двух выдающихся российских кинорежиссеров: А. Тарковского и Г. Панфилова, а также записать пресс-конференцию в Милане, на которой Тарковский объяснял свое намерение продолжить работать на Западе.На переплете: Всего пять лет спустя после отъезда Тарковского в Италию, при входе в Белый зал Дома кино просто шокировала его фотография, выставленная на сцене, с которой он смотрел чуть насмешливо на участников Первых интернациональных чтений, приуроченных к годовщине его кончины… Это потрясало… Он смотрел на нас уже с фотографии…

Ольга Евгеньевна Суркова

Биографии и Мемуары / Кино / Документальное
Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Биографии и Мемуары / Кино / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное