Читаем Германия. Свой среди своих полностью

Отправляя ребенка в немецкую школу, нужно четко отдавать себе отчет в том, что в случае возникшей конфликтной ситуации ответственность за бестактное поведение детей несут родители. Поэтому коренные немцы, не желающие иметь проблем с немецким законодательством, которое отнюдь не является самым гуманным законодательством в мире, с детства объясняют своим чадам, что Джонатан из Канады, Мартин из Америки и смешная девочка с копной пружинистых косичек и изящным французским именем Амели, родители которой приехали из Кении, в равной степени имеют полное право на обучение в немецкой школе. И если немецкому ребенку, равно как и любому другому, взбредет в голову обозвать Амели «черной свиньей», то проблем вашей семье не избежать.

Смоделируем ситуацию.

Некий мальчик ходит в пятый класс вполне приличной гимназии. Вместе с ним в классе учатся еще несколько детей, чьи родители не являются коренными жителями Германии. Ребенок на перемене поссорился с мальчиком из Уганды. Обычная мальчишеская ссора, в пылу которой прозвучали роковые слова «чернокожий урод». Драчунов растащили по углам, сделали внушение, и конфликт был забыт. Наутро пацаны уже как ни в чем не бывало обменивались новыми видео с YouTube и гоняли в футбол. Но накануне вечером одноклассник обиженный пришел домой и пожаловался папе на то, что произошло. Папа пошел к директору. Дальше происходит закономерное… Хорошо, если родителей ребенка просто по-дружески пожурят и объяснят, что с мальчиком необходимо провести разъяснительную работу, чтобы безобразие никогда не повторялось. Гораздо хуже, если папе чернокожего мальчика придет в голову обратиться к адвокату. Закон явно будет не на стороне несдержанного на язык ребенка и не сумевших дать своему сыну должное воспитание родителей. Высокого штрафа в лучшем случае и необходимости покинуть стены школы — в худшем в таких ситуациях обычно не избежать.

Исходя из вышесказанного — немного полезной информации.


Вопросы по существу

• Каждый ученик Германии, равно как и каждый гражданин, имеет право на свободу вероисповедания. Это означает, к примеру, что девочка-мусульманка имеет полное право приходить на занятия в школу в платке. Эта же девочка может по религиозным соображениям отказаться от урока физкультуры, где необходимо находиться в спортивном трико. Другое дело, что она не имеет никакого права навязывать своим одноклассникам и одноклассницам свои религиозные предпочтения.

• В контексте школы этот закон распространяется исключительно на учеников. Это означает, что преподавательница-мусульманка не имеет права носить в стенах школы тот же самый головной платок, чтобы «не оказывать влияние на формирование религиозной принадлежности» своих учеников.

• Слово schwarz (черный) не носит в Германии столь оскорбительного оттенка, как слово black в англосаксонских странах, но, тем не менее, называя таким образом своего чернокожего одноклассника, ученик рискует навлечь на себя вполне справедливый гнев. Лучше употреблять нейтральное выражение «выходец из африканских стран».

• Предмет «религия» в немецких школах обязателен. Большинство немцев являются католиками или протестантами. Соответственно, дети из семей мусульман, иудеев или буддистов посещают уроки религии отдельно, при мечети или синагоге.

• Набирая детей в школу, руководство старается формировать классы таким образом, чтобы в коллективе не было засилья турок, марокканцев или русскоязычных детей. Обычно количество иностранцев в классе распределяется таким образом, чтобы дети разных национальностей были представлены в равных пропорциях.

• Родители ученика несут ответственность в случае любого конфликта на этнической почве, возникшего в стенах школы. Нередки ситуации, когда после легкой словесной перепалки, во время которой сгоряча было брошено несколько нелицеприятных терминов националистического содержания, ребенок-зачинщик был вынужден сменить школу.

• Поэтому разумные родители пытаются делать все возможное, чтобы объяснить сыну или дочери, что он может сколько угодно ссориться с Меметом из пригорода Анкары и Доном из Киншасы, но если только посмеет обозвать одного «грязным турком», а другого — «черным придурком», проблем не избежать. Впрочем, закон работает и в обратную сторону. Если Мемет, не дай бог, назовет русскоязычного ребенка «русской свиньей» или, что еще страшнее, «еврейской сволочью», то проблемы будут уже у юного турка.

22. Дети разных народов… Не думай о мигрантах свысока

Чтобы вы имели более-менее полную картину того, сколько мигрантов проживает на сегодняшний день в Германии, приведу немного статистической информации.

На 31.12.2011 в стране насчитывалось 7 370 000 иностранцев, что составляет 9 % от общего количества населения. Под иностранцами в данном случае понимаются граждане, не имеющие немецкого гражданства. Что касается тех, у кого оно есть, то наиболее многочисленной группой населения по данным на 2011 год были турки. За ними следуют итальянцы и поляки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже