{101}Как уже упоминалось, англичане отрицают этот факт, и если бы дело произошло так, как показалось командиру U-66, то английский флот не направился бы через час в то место, где произошла атака. (Прим. ред.)
{102}У Шеера дважды упоминается о том, что атака была произведена в 22 ч. 45 мин. Если здесь нет ошибки, то остается заключить, что у Ньюболта (т. IV, стр. 65) время указано неправильно. Если же момент, когда за кормой линейного крейсера «Инфлексибл» прошли 2 торпеды, показан правильно, то атака эта (в 21 ч. 50 мин. по германскому времени) была мнимой, действительная же атака, произведенная U-65 часом позже, осталась англичанами незамеченной. Далее у Ньюболта говорится, что к 22 ч. 30 мин. английский флот благополучно вышел из опасного района. (Прим. ред.)
{103}Размеры этого успеха германцами были преувеличены, но все же англичане (Вильсон, стр. 262) признают, что операцию Шеера можно считать удачной; «ценой незначительных повреждений одного линейного корабля он потопил два британских крейсера и опроверг оптимистическое мнение, будто после Ютландского боя германский флот больше не отважится выходить в море». Кроме того, установлены были новые ограничения в вопросе о выходе английского флота в море, что должно было повлечь за собой затягивание решения исхода войны на море. (Прим. ред.)
{104}Английское Адмиралтейство получило сведения о выходе германского флота, но цель операции была неясна, и, в соответствии с принятыми после похода 19 августа решениями, Адмиралтейство воздержалось от высылки Гранд-Флита в море. Адмирал Джеллико со своей стороны ограничился посылкой четырех крейсеров с четырьмя миноносцами в северную часть Северного моря, где они, быть может, и встретились бы с германскими легкими силами, если бы погода позволила последним действовать по разработанному адмиралом Шеером плану. (Прим. ред.)
{105}По английским данным (Г. Ньюболт, т. IV, стр. 76—86) было потоплено семь дрифтеров и повреждено два дрифтера. Кроме того, погиб миноносец «Флерт», а второй поврежденный миноносец «Нубиен» удалось спасти. Впоследствии к нему приделали носовую часть от поврежденного эсминца «Зулу», составленный таким образом корабль получил название «Зубиен». (Прим. ред.)
{106}Атака была произведена лодкой I-1 (Вильсон, стр. 268). У Ньюболта (т. IV, стр. 91) ошибочно сказано, что «4 торпеды были выпущены подводной лодкой Е-1»; в действительности эта лодка с октября 1915 г. и до конца войны находилась в Балтийском море. (Прим. ред.)
{107}Подразумевается, очевидно, непосредственное действие торпедного взрыва на корпус корабля. Шеер не упоминает здесь о случаях взрывов, вызвавших детонацию боевых припасов, как это произошло на крейсере «Принц Адальберт» и на линейном корабле «Поммерн». (Прим. ред.)
{108}В этих словах, несмотря на некоторое преувеличение, есть все же значительная доля правды (Вильсон, с. 274). (Прим. ред.)
{109}Неоднократно приводимое Шеером толкование английской стратегии, по английским источникам не вполне соответствует действительности. Но Шеер писал свои воспоминания еще в то время, когда не были опубликованы английские материалы, из которых ему стало бы ясно, что многие попытки, делавшиеся англичанами для встречи с германским флотом, остались для германцев совершенно не известными.
{110}»Баралонг» был судном-ловушкой. Описание происшествия см. в труде Р. Гибсона и М. Прендергаста, Германская подводная война 1914—1918 гг., с. 89, а также у Ю. Корбетта, т. 3, с. 168 и Гросса, том IV. (Прим. ред.)
{111}По английским источникам, пароход шел зигзагообразными курсами, а командир лодки, по его собственным словам, понял, что пароход намерен таранить лодку. В действительности, на пароходе «никто не заметил ни малейшего признака присутствия лодки» (Гибсон и Прендергаст, с. 89). (Прим. ред.)
{112}Пароход «Сассекс» был потоплен подводной лодкой UB-29. См. Гибсон и Предегаст, с.128. (Прим. ред.)
{113}Американский посол в Берлине. (Прим. ред.)
{114}Подразумевается провал наступления на Верден, а также наступление русских армий на Юго-Западном фронте с последующим вступлением в войну Румынии. (Прим. ред.)
{115}Подразумеваются успехи германской армии в Румынии. (Прим. ред.)
{116}По-видимому речь идет о записке, составленной 27 августа. (Прим. ред.)
{117}Действительность, как известно, оказалась иная. (Прим. ред.)
{118}Это не относится к лодкам «UC» от №1 до № 5 включительно, которые торпедного оборудования не имели. (Прим. ред.)
{119}Гибсон и Прендергаст приводят несколько отличные данные. См. Гибсон и Прендергаст, с. 452—455. (Прим. ред.)
{120}В других источниках приводятся иные данные. (Прим. ред.)
{121}Гибсон и Прендергаст на с. 424 и 478 приводят другие данные. (Прим. ред.)
{122}»UT» — подводный акустический прибор. (Прим. ред.)
{123}По данным Гибсона и Прендергаста (с. 193)—3143 тонн, что в большей мере соответствует показанному далее количеству груза. (Прим. ред.)