Запутанное путешествие по каминной сети было лишь дополнительной мерой предосторожности. Если кто-то всё же решит проверить перемещения по камину, то обнаружит ниточку, ведущую в паб «Гиппогриф и Пикси» в Кардиффе. А паб этот общественное место — на его каминах больше тридцати отправлений и прибытий в час. Тем более что они не сразу отправились в дом Гермионы.
Правила, моя дорогая. Ими нельзя пренебрегать, — благодушно улыбнулся Люциус, принимая от расторопной Лобби охлаждённый мятный отвар. — Осторожность — мать безопасности[10]
.Такая позиция Гермионе было понятна. Она сама придерживалась подобной.
А кто был тот колдун? — вспомнила она. — Он так спокойно отреагировал на наше появление.
Один из новых сотрудников твоего журнала, — усмехнувшись, ответил лорд Малфой. — Художник, бывший гриффиндорец и магглорожденный. Криви его фамилия, а имя Деннис. Он и его старший брат очень рады помогать тем, кто лечит их родителей от тяжких последствий заклятья Обливэйт.
Деннис Криви учился на третьем курсе и Гермиона за всё время учебы с ним ни разу не общалась. Он был полной противоположностью своего настырного шумного вездесущего брата — тихоня, каких мало. Разве что рисовать очень любил и часто помогал готовить плакаты к матчам по квиддичу. И с ним было связано что-то неприятное… .
Порывшись в памяти, колдунья всё-таки вспомнила — Деннис Криви единственный из младшекурсников, кто пострадал во время Апрельской битвы. Во время эвакуации про него, проходящего лечение в лазарете, просто забыли. А потом было поздно — замок находился в глухой осаде. Мадам Помфри так и не выяснила, какое заклятье в него попало. И последствия, к сожалению, устранить не смогли.
С апреля одна тысяча девятьсот девяносто седьмого года Деннис стал полностью нем. И никто не мог помочь ему.
Вот и ещё один обиженный жизнью магглорожденный волшебник. Такое впечатление, что Люциус Малфой собирает свою собственную армию.
Гарри стоял на крыльце банка «Гринготтс», сам себе напоминая статую, пока странная парочка не скрылась в каком-то магазине.
Фарс. Комедия абсурда — вот как называлась произошедшая пять минут назад сцена, участником которой ему пришлось стать. Пьеса по мотивам устаревшего «Магического этикета». «Ах, позвольте вас сопроводить…», «как самочувствие ваших деток?». Издевательство вполне в стиле Малфоя: засыпать приторными любезностями, отвлечь внимание и болезненно куснуть ядовитой пастью.
Самое горькое, что появление Малфоя Гермиона Грейнджер, магглорожденная ведьма с самыми современными убеждениями, восприняла с огромным облегчением. Её портрет в тот миг можно было опубликовать в справочнике, как олицетворение этой эмоции. Вместе с тем, она была очень рада избавиться от общества своего лучшего друга и не потрудилась скрыть этого. Поганка!
Лорд Поттер, — послышался неподалёку низкий томный голос. — Какая приятная встреча.
Медленно, чувствуя, как внутри всё сжимается от подкатывающей тошноты, Гарри Поттер обернулся. Ужас и отчаянье в глазах бравого аврора могли наблюдать все полуденные посетители банка «Гринготтс». И приблизительно половина из этих посетителей искренне сочувствовала национальному герою.
Находиться рядом с мисс Ивэнджелин Срирдак было подобно пребыванию в газовой камере немецкого концлагеря. Разве что маггловские фашисты не имели привычки заставлять осуждённых перед смертью широко улыбаться и произносить пустые любезности.
Но в этот момент судьба в очередной раз доказала, что Гарри Джеймс, лорд Поттер по-прежнему является её любимцем. К парадному входу в банк поднялся полный пожилой колдун с тёмно-коричневой мантии с меховым капюшоном. Не озабоченный ничем кроме своей тяжелой ноши, он мало того, что небрежно оттолкнул Гарри Поттера в сторону, так ещё и дорогу всем перекрыл.
Пока Срирдак и маг разбирались, кто кому должен дорогу уступать, кто «жирный вонючий дракон», а «кто мерзкий провинциал, смотри куда прёшься!» лорд Поттер успел добраться до арки, ведущей в «Дырявый котёл».
Мерлин с ними с деньгами, думал Гарри. Джинни наверняка согласится, что встреча со Срирдак в игривом настроении — худшее зло. Супруга, кстати, тоже не терпела эту напыщенную особу. Говорила, что «это тётушка Мюрриэл, умноженная на десять».
Миссис Молли Уизли кричала на них обоих. Пыталась убедить, что приходившаяся ей подругой детства ведьма самое несчастное создание из всех существующих в этом мире.
Ивэн прокляли в юности, — убеждала она дочь и зятя. — И она так одинока теперь. Вы должны войти в её положение… .
Гарри никуда не хотел входить и меньше всего в собственный дом, когда там бывает с визитами мисс Срирдак.