Читаем Герой полностью

Должна признаться, доля правды в его словах присутствовала. Я тяжело вздохнула, пытаясь отпустить собственное раздражение. Кивнув, помахала на прощание Эффи и взяла свою сумку, прежде чем последовать за боссом.

В молчании мы зашли в лифт, после чего Кейн нажал кнопку гаража.

— Я видел кимоно, — сказал он, когда мы уже почти приехали. — Оно идеально подходит Эффи.

Да, я определенно сбилась со счета, пытаясь понять, сколько раз за сегодня он меня поразил.

— Это вместо «молодец, хорошо поработала»?

Мы вышли из лифта на прохладный воздух парковки. Направляясь в сторону машины, Кейн бросил на меня подавляющий взгляд.

— Не порти все своими остроумными комментариями.

Я усмехнулась.

— Не думаю, что мои комментарии как-то влияют на то, что я вполне хорошо поработала. Хотя без вполне, просто хорошо.

Мы остановились у машины, и он страдальчески вздохнул.

— Ладно. Ты хорошо поработала. — И смерив меня тяжелым взглядом, добавил: — и вообще, ты хорошо со всем справляешься.

Да уж, он не переставал удивлять!

На моих губах появилась легкая улыбка.

Кейн открылся для меня с совершенно другой стороны, и уверена, это заслуга семидесятисемилетней актрисы с Бродвея — Эффи Флэнаган. Он был расслабленным, веселым и даже… милым. В точности как говорила Эффи.

На его лице промелькнуло подозрение, будто Кейн ожидал услышать очередную колкость в свой адрес, но я лишь поблагодарила его.

— Спасибо.

Подозрительность как рукой сняло, после чего он кивнул, и со стороны это выглядело гораздо интимнее, чем должно было.

— Вернусь к Эффи. Я обещал ей починить гардеробную.

— Да, обещали.

Я улыбнулась и открыла дверцу машины.

— Хорошего вечера, Алекса.

— И вам, мистер Каррауэй.

Кейн ответил мне неловкой улыбкой и, развернувшись, направился к лифту.

Я села в машину и тронулась с места. Всю дорогу домой думала о том, какого черта я во все это ввязалась и почему влезаю в его жизнь, когда сама не в состоянии справиться даже со своей. Я уже ни в чем не была уверена. Но одно я знала точно: если каким-то чудом удастся заставить Кейна понять, кто я есть на самом деле, то без потерь здесь точно не обойдется.

<p>Глава 8</p>

Мои прогнозы сбылись практически незамедлительно. Вернувшись к работе в понедельник утром, Кейн решил придерживаться прежней манеры общения — строгой и снисходительной, словно прошлой субботы и не было вовсе! Должна признаться, это меня задело.

И мне не понравилось это чувство.

Но босс быстро облегчил мои страдания, превратив горькую обиду в привычную ненависть. Сначала этот садист заявил, что я принесла ему соевый латте (хотя это было не так!), а потом приказал научиться пользоваться канцелярскими скрепками вместо степлера!

«Всенепременно научусь, — подумала я, — но только после того, как заставлю его замолчать навсегда с помощью этого степлера! Да, именно так!»

— Именно так что? — спросил Кейн.

И тогда я поняла, что последнюю фразу внутреннего монолога меня угораздило произнести вслух.

— Эмм… — Я смотрела на него сверху вниз, пытаясь что-то придумать. — Что вы как всегда правы! — Потянувшись к столу, выхватила документы прямо у него из-под носа. — Я сейчас же пойду и вытащу скобки из каждого документа.

Да уж, шикарное начало дня! Но как оказалось, худшее ждало впереди.

Пытаясь разобрать собственные заметки с утреннего собрания и занести их в компьютер, я услышала свое имя, произнесенное голосом Генри Лексингтона. Он шел по коридору мне навстречу и вскоре, приветливо улыбаясь, устроился на краешке моего стола.

— Привет, красотка!

За последние несколько недель я прониклась к Генри симпатией. Он абсолютно не походил на Кейна. Общительный, внимательный, он даже иногда флиртовал со мной. Генри трудился в офшорном банке своего отца, много путешествовал и в целом, казалось, получал от жизни гораздо большее удовольствие, нежели его друг. Он действовал как бальзам на душу, помогая справиться с уязвленной гордостью и чувством собственного достоинства, которым изрядно доставалось от босса.

Я откинулась в кресле и улыбнулась, всем видом показывая, как рада его видеть.

— Привет, красавчик! Как прошли выходные?

— Не так насыщенно как твои. Слышал, ты обедала с самой королевой.

Я засмеялась.

— С Эффи? Да, она потрясающая!

Генри запрокинул голову и громко рассмеялся.

— Эффи? Миссис Флэнаган удостоила тебя чести называть ее по имени? Уверен, Кейн в восторге от этой новости.

Я закатила глаза.

— А что в этом такого?

— Можешь не верить, но она довольно крепкий орешек. Мы знакомы уже пять лет, но до сих пор на вы, и она упорно отказывает мне в доступе к своей выпечке. — Он в шутку надул губы. — А я терпеть не могу отказов.

— Видимо, на то есть причины?

— Она говорит, что я непутевый, и пока не остепенюсь и не начну вести себя как настоящий мужчина, она не хочет иметь со мной ничего общего.

— Какая несправедливость! По мне, так мистер Каррауэй такой же непутевый, как и ты.

— Точно, спасибо! — кивнул он. — Это станет моим новым аргументом для Эффи. — Генри наклонился ко мне поближе. — Раз уж она воспылала к тебе любовью, может замолвишь за меня словечко?

— Я сделаю все, что могу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой[Янг]

Герой
Герой

Новый невероятно чувственный роман от автора бестселлера по версии журнала «New York Times», подарившего нам знаменитую серию книг «На улице нашей любви».Отец Алексы Голланд всегда был для нее героем, пока она не узнала, что кроме них с матерью у него еще одна семья. Девушка решает начать жизнь с чистого листа и оставить в прошлом тайны своего отца и все, что с ним связано. Но когда она встречает человека, который пострадал от вероломства ее отца так же, как и она, Алекса решает во что бы то ни стало ему помочь. Кейн Каррауэй не хочет иметь ничего общего с Алексой и ее попытками искупить вину собственного отца, но от нее не так-то просто отделаться. Полный решимости заставить Алексу возненавидеть себя, Кейн испытывает ее терпение, надеясь тем самым избавиться от девушки. Однако его действия заставляют их сблизиться и, несмотря на все трудности и разногласия, между ними начинается бурный роман. Вот только Кейн знает, что никогда не сможет стать для Алексы тем принцем на белом коне, которого она ждет. Но в тот момент, когда они оба оказываются в опасности, Кейн понимает, что сделает все возможное для того, чтобы уберечь хотя бы одного из них от очередного предательства.

Саманта Янг

Современные любовные романы
Злодей
Злодей

Герой - 1,5Сексуальная и эмоциональная новелла к роману «Герой» бестселлера «Нью-Йорк Таймс».Надия Рэй — не просто ведущая-метеоролог. Она — звезда утреннего телевизионного шоу Бостона. Успешная и независимая, Надия оставила прошлое, которого стыдится, и строит будущее, которым может гордиться. Однако, когда ее новый босс узнает ее секрет, он шантажирует ее, намереваясь использовать популярность Надии, чтобы сделать их утреннее шоу номером один в Массачусетсе. Он хочет, чтобы она участвовала в раскрытии самого большого скандала в городе —тайны, которую скрывает миллиардер Кейн Каррауэй.Вскоре Надия оказывается на пути лучшего друга Кейна: сексуального, богатого холостяка Генри Лексингтона. Но она встречается не с очаровательным джентльменом из высшего общества, которым якобы является Генри. Вместо этого Надия сталкивается с оскорбляющим и защищающим злодеем, который недооценивает ее на каждом шагу.Когда Генри наконец осознает правду и решает загладить свою вину, Надия не хочет иметь с ним ничего общего. Но она недооценивает его решительность и обаяние, и вскоре они оказываются втянутыми в интенсивный, страстный роман.Роман, который, как знает Надия, должен закончиться до того, как их чувства станут глубже и он раскроет ее секреты.Ведь в конце концов, Генри Лексингтон не единственный, кто однажды сыграл роль злодея...18+

Саманта Янг

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену