Читаем Герой полностью

Чарри снова захотелось упрекнуть жрицу, особенно потому, что остальные дроу из торговой делегации начали улыбаться и кивать в знак согласия. Однако она сама в глубине души надеялась хотя бы краем глаза увидеть приближавшуюся катастрофу. В том самом ожерелье пряталась Малкантет, королева суккубов, готовая появиться во всем своем устрашающем величии.

Действительно, это будет великолепное зрелище…

— Бойся собственных желаний, — посоветовала Дендерида, женщина из Дома Ханцрин, имевшая больше опыта в торговле с поверхностью. Именно она устроила эту встречу со спригганами из Плавильного Двора. Дендерида не была аристократкой, но Чарри относилась к ней с большим уважением. Она занималась торговлей несколько столетий и знала Верхний Мир лучше любого дроу Мензоберранзана, возможно, лишь за исключением Джарлакса.

— Ты не желаешь наблюдать за нашим триумфом? — удивилась Шак’крал.

— Твои слова о Малкантет верны, — ответила Дендерида. — Но Демогоргон был уничтожен нами, дроу, — или, по крайней мере, изгнан с этого уровня существования.

— Тем лучше! — возразила Шак’крал, но Дендерида, явно ожидавшая подобного ответа, уже качала головой.

— Малкантет приобрела себе немало врагов в Бездне, и сейчас, когда Демогоргон устранен…

— Ходят слухи, что в Подземье появился Граз’зт, — вмешалась Чарри. Вражда между темным князем Граз’зтом и Малкантет не являлась секретом для темных эльфов.

— Мы оказали Малкантет услугу, доставив ее сюда, — добавила Дендерида. — Не желаешь объяснить свой поступок темному князю Бездны?

Шак’крал попятилась прочь от старшей женщины, качая головой.

— Мы будем наблюдать за событиями, но издалека, — пообещала Чарри.

— Наших вонючих курьеров задержали у ворот, — сообщила Дендерида, и все обернулись к далекому городу. — Неужели жертвы что–то заподозрили?

Чарри покачала головой: вероятность провала существовала, но крайне незначительная. Однако она не могла что–либо утверждать и поэтому просто продолжала смотреть на город вместе с другими жрицами.

* * *

— Эй, ты, чево это нам ждать, мы не хотим ждать! — недовольно воскликнул «дворф» по имени Безуба, когда Айвен Валуноплечий наконец прибыл к воротам встретить их.

— Никто не хочет ждать, но вы пришли повидать короля без приглашения, а на такой случай стража получила указания вызвать меня, — заявил Айвен, пытаясь говорить любезно. Однако это удавалось ему с огромным трудом. Вонь, исходившая от странной компании, заставляла морщиться даже старого дворфа, который отнюдь не отличался деликатным обонянием. С этим «кланом Крупнее» было что–то неладно, хотя Айвен не мог бы уверенно ткнуть в это «что–то» своим корявым пальцем. — Значит, вы пришли увидеть моего короля? — спросил он, не получив от посетителей никакого ответа.

— Ага, и у наш для него кое–какие подарочки, — сообщил Безуба.

— Конечно, мы бы не пришли без достойных даров! — добавил другой.

— А ты кто такой? — спросил Айвен.

— Комтодди, — ответил довольно рослый и мускулистый «дворф». — Лучший воин Плавильного Двора.

— Лучший воин?

— Ага, Комтодди — боец, причем хороший, — пояснил Безуба Языкастый. — Он тебя побьет, ешли жахочешь с ним шражитьщя!

У Айвена возникло сильное желание поймать грязное существо на слове и принять вызов, но он вспомнил о своих обязанностях и проглотил гордость.

— Мой государь Ярин послал меня, чтобы привести вас на прием как положено, объявить о вас и все такое, — объявил он. — Король проявил большую благосклонность к вам, потому что он хочет, чтобы все придворные приняли вас должным образом как законопослушных граждан королевства.

— Жаконопошлушных? — изумленно переспросил Безуба.

— Ба, кого это ты здесь назвал послушным? — оскорбленным тоном крикнул еще один член отряда.

Айвен хотел что–то ответить, но прикусил язык, рассерженно фыркнул и уставился на Безубу, который, очевидно, был главарем.

— Вы хотите увидеть короля или нет, вы теперь граждане Дамары или не граждане? — сурово вопросил он. — Если да, тогда идите за мной и слушайте меня как следует, потому что я вам скажу, как нужно вести себя на приеме у короля. А если вы не будете вести себя как надо, то я вас не пущу, уж не сомневайтесь.

— Да он нам угрожает! — воскликнул тот же самый крикун из задних рядов.

— Он не угрожает! — резко ответил Безуба, протянул руку за спину и ударил Комтодди; тот двинул следующему, и так продолжалось до тех пор, пока тот самый болтун не получил локтем в рожу.

Айвен вздохнул. У него возникло такое чувство, будто эта кучка нерях олицетворяла собой все самые оскорбительные стереотипы о дворфах.

— Отведи меня к швоему королю. — Безуба широко ухмыльнулся и продемонстрировал голые десны.

— Именно за этим я сюда и пришел, — ответил Айвен. — Сейчас я вам расскажу, как надо вести себя во дворце, и, если вы хоть немного соображаете и хотите встретиться с королем в следующий раз, вы будете меня внимательно слушать и делать так, как я скажу.

Безуба оглянулся на своих сородичей, и на миг Айвену показалось, что ситуация выходит у него из–под контроля. Он даже подумал, что дело может кончиться дракой.

Перейти на страницу:

Похожие книги