Читаем Герой ее мечты полностью

Ноубл со стоном мял мягкие холмики через проклятый хлопок, чувствуя, как от его движений твердеют верхушки. Потом, оставив ее рот, он наклонился и, подхватив ее под колени, поднял высоко к своей груди, чтобы можно было провести языком по ее горлу, отведать вкус кожи, неистово, жадно присосаться через одежду к грудям.

Венис с трудом вздохнула.

Это был тихий звук, но его было достаточно.

Придя в себя, Ноубл тихо выругался, осознав, что был на грани того, чтобы получить от Венис все, что можно взять силой, вымолить или украсть.

Он оторвался от нее и поставил Венис на пол, но она схватилась за его руки, чтобы удержаться.

— Господи, вы хороши, — сдавленно признал он. — Очень хороши, чтобы ловко вырвать сердце из груди мужчины и приготовить его ради собственного развлечения. Единственный вопрос в том, чью грудь вы собираетесь распороть… мадам? Мою? Я не собираюсь делать вам такое одолжение. — Ноубл отступил на шаг — но Венис никогда не узнает, как дорого обошелся ему этот шаг, прервавший сладостное мучение ее дразнящих прикосновений, — и она разжала руки. — Повторяю: приготовьтесь к отъезду с восходом солнца. Я встречу вас у «Золотой пыли» в пять часов. Мне нужно кое-что отправить с вами Милтону.

Венис смотрела на него с непроницаемым выражением. Он не смог удержаться от последнего прикосновения. Приподняв ее подбородок, Ноубл заставил Венис посмотреть на него. Ее взгляд был настороженным. Это хорошо, сказал себе Ноубл и провел пальцем по ее щеке.

— И больше никаких светских нью-йоркских игр, или в следующий раз я доиграю до конца.

<p>Глава 13</p>

— Этот город воняет, и я мокну, стоя здесь, — объявил Очень Высокое Дерево Венис. Он ждал от нее ответа, сидя верхом на пони, а Венис стояла на тротуаре у «Золотой пыли» и, щурясь, смотрела на него сквозь моросящий дождь, не зная, что сказать. — Мы будем ждать под деревьями. — Очень Высокое Дерево указал на одну из троп, ведущих из долины. — Рид должен скоро прийти, или мы уедем без него.

— Он придет, — пообещала Венис, надеясь, что не обманывает, и Очень Высокое Дерево направил своего пони вперед. — А вы не хотите взять мулов? — спросила она.

— Маккэнихи хочет что-то погрузить на них, — ответил он, проезжая мимо нее. — Вы и Рид приведете их.

Капризный ветер вдруг изменился и бросил холодные дождевые струи в лицо Венис. Дрожа, она повернулась к нему спиной, как дала себе клятву поворачиваться спиной к Ноублу Маккэнихи.

Он был убежден, что она… распутница!

Венис пришлось признать, что прошлым вечером она действительно играла эту роль. Она узнала, что такое желание, и отвечала на пыл и страсть Ноубла с такой же ненасытностью. Вспомнив, как его рот касался ее груди, Венис вздрогнула, но немедленно отреклась от предательской реакции своего тела.

Венис рассерженно дула на руки, с силой потирая их друг о дружку, а когда еще один порыв ветра обжег ей щеки, подумала, что Кассиусу следовало бы поторопиться.

А где Ноубл? Спустившись утром по лестнице, она увидела Тима Гилпина, который сидел у стойки перед длинным рядом перевернутых стопок; он сказал, что Ноубл прибудет с багажом, который хочет отправить Милтону.

Это было двадцать минут назад.

— Ну, садитесь на мула.

Венис быстро обернулась. Позади нее возвышался Ноубл. Поля потрепанной ковбойской шляпы бросали тень ему на лицо, но белки глаз, ловившие слабый свет предрассветных сумерек, казалось, светились ярким светом. Длинная промасленная парусиновая куртка с разрезом сзади хлопала по верхушкам поцарапанных, покрытых грязью кавалерийских сапог, ее воротник был поднят и почти полностью скрывал его лицо.

Под дождем, стучавшим по его широким плечам, Ноубл выглядел зловеще, лицо представлялось состоящим из твердых плоскостей и острых углов, а янтарные глаза пылали. Он поднял руку в перчатке, и Венис непроизвольно отскочила. Она заметила, как на мгновение блеснули белые зубы, а затем Ноубл потянулся мимо нее, чтобы убедиться, что скатка хорошо закреплена на седле.

— Венис, вы когда-нибудь сидели на муле? — нараспев спросил он.

— Много раз, — высокомерно ответила она. — Я знакома со всеми упрямыми животными.

Ноубл прищурился, и Венис могла поклясться, что заметила движение его губ, но он быстро обуздал улыбку.

— Прекрасно. — Без слова предупреждения он взял ее своими большими руками за талию и усадил в седло.

— В этом не было никакой необходимости. — Венис хотелось, чтобы в ее тоне звучало ледяное презрение, но чувствовала, что говорит, едва дыша. — Я еще не собиралась садиться в седло.

— Предполагается, что это должно вызвать у меня смех? — Юмор исчез из его голоса, как будто его там никогда и не было.

— О чем вы? — Она сердито смотрела на него.

— Не разыгрывайте тупицу, Венис.

— Уверяю вас, я никого не разыгрываю. Я получила предупреждение. Помните? — холодно отозвалась она.

Ноубл смотрел на нее с сомнением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер