Читаем Герой из героев. Дело привычки полностью

Бард подскочил к Эветте и прильнул устами к тыльной стороне её ладони. Его губы задержались на коже дольше, чем то дозволяли правила приличия. Сборник мирского этикета мэтр Алхимик принёс вместе с ингредиентами для красок и потребовал тщательного его изучения. Мне такие знания казались лишними, но указание я выполнял. И до сих пор, несмотря на смерть учителя, посвящал этой занудной книге по полчаса в день.

— Эветта, — смущённо ответила меж тем моя подруга. — А это мой брат Арьнен.

— Тонкая веточка. Вам так идёт это имя! А я Арнео. Это означает…

— Бегущий за небесами, — перевела за него Эветта, и бард с восторгом поднял руки вверх.

— Прекрасно! День прожит не зря, коли мне довелось познакомиться с такой удивительной и непревзойдённо умной красавицей!

«Если бы знать, чем всё завершится, то сам бы подошёл и отдал все оставшиеся монеты!» — недовольно пророчески подумал я, отнюдь не испытывая от встречи с Арнео восторга. Но посмотрел на сбитые до крови костяшки на кулаках и отчего-то довольно улыбнулся.


Дальнейший путь прошёл без приключений. Я только на несколько секунд задержался у порога, внимательно рассматривая жилище семейства, к которому спешил. Днём я как-то не особо уделил этому внимание, но дом очень изменился. Яркая вывеска исчезла. Стены следовало штукатурить. Черепицу и крыльцо подправлять… Наверное, стань я подмастерьем Гастона, то остался бы здесь жить. Это мог бы быть мой дом. И моя названая семья.

— О, наш гость вернулся! — выражая щенячий восторг, воскликнула вдовушка.

— Чему ты так радуешься, Аннет? — сурово взглянул на неё отец. — Вдруг он без красок?

— С красками, — я поставил корзину на прилавок, оставшийся в доме, несмотря на нынешнюю ненадобность, а затем протянул Аннет сумку. — И ещё кое с чем. Уверен, кролик в вине, приготовленный по вашему рецепту, украсит любой ужин, сударыня.

— Ого! Ничего себе зверь! — вытаскивая за шкурку огромного домашнего кролика, искренне поразилась она. — Такого на два ужина хватит. Только, чтобы его приготовить, время понадобится.

— Я подожду.

Женщина ушла, оставляя меня с мастером Гастоном наедине. Красильщик уже принялся неспешно доставать из корзины баночки с порошками. Откручивал крышки, принюхивался, пальцами растирал содержимое.

— Довольны?

— Да. Качество хорошее, — заключил он и поинтересовался. — Зайца притащил, чтобы ночевать остаться? Теперь же до начала комендантского часа не сможешь уйти.

На самом деле я всего лишь хотел достойно поужинать, но раз речь зашла о ночёвке, то… а почему бы и нет? Тем более, не так давно Мишель намекнула, что комната здесь найдётся.

— Мысль остановиться на ночь у вас в доме мне нравится. Можете даже особо не утруждать себя, мне хватит и постели на кухне.

— Привык жить у меня на дармовщинку. За два месяца ни единой монеты за постой не заплатил, негодник!

— Так уж сложилось, что с вами я расплачиваюсь исключительно собственными услугами.

— И какую предложишь теперь? За краски-то своя цена имелась, и моя кухня в неё не входила.

— А чего предлагать? Делать надо.

После этих слов я заглянул на кухню и, принеся извинения за вмешательство, забрал из сумки петли и сало. Затем подошёл к двери в кладовую. Осмотр принёс неутешительный вывод. Как-то не учёл я, что никакого инструмента для вытаскивания старых ржавых гвоздей у меня не имеется. А на мой вопрос о клещах прозвучал ответ, что в доме такого отродясь не было.

— Похоже, чтобы починить дверь, придётся сначала её снести как‑то. И хорошо б, чтобы вышли гвозди, а не дерево сломалось. Она насквозь трухлявая, наверное, — с сожалением признался я хозяину дома, внимательно и молчаливо наблюдающему за моими кропотливыми манипуляциями.

Старик с секунд десять никак не реагировал на мои слова, а затем печально вздохнул, качая головой.

— Ремонтник из тебя хоть куда, — заключив так, мастер Гастон распрямил сутулые плечи и добавил: — Пойду я отсюда. Не стану смотреть на это безобразие. Но ты оставайся и твори, что хочешь… Девочки, проводите меня наверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги