— Да, кошмар. — Мидас вздохнул. — Несколько лет спустя, после того как я получил золотой дар, я судил музыкальное состязание между Аполлоном и Паном и объявил победителем Пана. Аполлон, это злобное ничтожество, сказал, что у меня, должно быть, ослиные уши, — и вот вам пожалуйста. Такова моя награда за честность. Я пытался держать это в тайне. О них знал только мой цирюльник, но он не удержался — разболтал. — Мидас показал еще на одну золотую статую — лысого человека в тоге с ножницами в руке. — Это он. Больше никому не выболтает ничьих секретов.
Царь улыбнулся. Он вдруг перестал казаться Джейсону безобидным стариком в халате. Глаза его весело поблескивали — взгляд сумасшедшего, который знает о своем сумасшествии, принимает его и радуется ему.
— Да, потребность в золоте высока. Я думаю, именно поэтому меня и вернули, верно, Лит? Чтобы финансировать нашего покровителя.
— Поэтому и ради моего умения владеть мечом, — ответил Лит.
Джейсон бросил взгляд на своих друзей. Внезапно в комнате как будто похолодало.
— Значит, у вас есть покровитель, — констатировал Джейсон. — Вы работаете на гигантов.
— Ну, мне эти гиганты, конечно, совершенно ни к чему. — Царь Мидас сделал пренебрежительный жест рукой. — Но даже армиям сверхъестественных существ нужно платить. Я в большом долгу перед моим покровителем. Я пытался это объяснить предыдущей группе, но они вели себя очень враждебно. Совсем не хотели сотрудничать.
Джейсон сунул руку в карман и вытащил золотую монетку.
— Предыдущей группе?
— Охотницам, — прорычал Лит. — Этим треклятым девчонкам Артемиды.
Джейсон почувствовал, как электрическая искра — в буквальном смысле слова — пробежала у него по спине. Он уловил разряд электрического тока, словно расплавил одну из пружин в диване.
Там была его сестра.
— Когда это было? — спросил он. — Что произошло?
— Несколько дней назад. — Лит расправил плечи. — Мне, к сожалению, не удалось их убить. Они искали каких-то злобных волков. Сказали, идут по следу на запад. У них пропал какой-то полубог — не помню кто.
«Перси Джексон, — подумал Джейсон. — Аннабет говорила, что охотницы отправились на его поиски. А в моих снах о сожженном доме в лесу красных деревьев я слышал вой вражеских волков. Гера сказала, что это ее тюремщики. Все это, видимо, было как-то взаимосвязано».
Мидас поскреб ослиные уши.
— Очень неприятные молодые дамы эти охотницы, — припомнил он. — Категорически не хотели, чтобы я превращал их в золото. Система безопасности, что я установил снаружи, по большей части и предназначена для того, чтобы подобных вещей больше не происходило. Я не могу тратить время на тех, кто не является серьезным инвестором.
Джейсон осторожно встал и посмотрел на друзей. Они поняли смысл его взгляда.
— Ну что ж, — Пайпер выдавила на лице улыбку, — было очень приятно познакомиться. Поздравляю с возвращением к жизни. Спасибо за золотой рюкзак.
— Нет, вы никак не можете уйти! — вскричал Мидас. — Я знаю, что вы не ахти какие инвесторы, но это не имеет значения! Я должен обновить свою коллекцию.
На лице Лита появилась жестокая улыбка. Царь поднялся, и Лео с Пайпер отодвинулись от него.
— Не волнуйтесь, — успокоил их царь. — Вам необязательно превращаться в золото. Я предоставляю моим гостям право выбора: стать частью моей коллекции или умереть от руки Литиерсиса. Любой выбор неплох.
Пайпер попыталась прибегнуть к заговариванию:
— Ваше величество, вы не можете…
Мидас кинулся вперед с быстротой, которую едва ли можно было ожидать от такого старика, и ухватил ее за руку.
— Нет! — закричал Джейсон.
Но золотой мороз уже охватил Пайпер, и она вмиг превратилась в золотую статую. Лео попытался вызвать огонь, но он забыл, что утратил эту способность. Мидас прикоснулся к его руке, и Лео превратился в кусок металла.
Джейсона охватил такой ужас, что он не мог двинуться с места. Его друзья — их не стало! А он не смог помешать этому.
На лице Мидаса появилась извиняющаяся улыбка.
— Золото сильнее огня. — Он обвел рукой золотые портьеры и мебель. — В этой комнате моя сила заглушает все остальные… даже заговаривание. Что ж, мне осталось взять последний трофей.
— Хедж! — завопил Джейсон. — На помощь!
На сей раз сатир не появился. Может быть, его сожгли лазеры. Или он сидел на дне ямы под дорожкой.
— Козлик не спешит тебя спасать? — усмехнулся Мидас. — Ах как печально. Но не волнуйся, мой мальчик. Это совсем не больно. Вон и Лит тебе скажет.
И тут Джейсону пришла в голову мысль.
— Я выбираю схватку. Вы сказали, что я могу вместо этого сразиться с Литом.
На лице Мидаса появилось разочарованное выражение, но он пожал плечами:
— Я сказал, что ты можешь умереть, сражаясь с Литом. Но если ты так хочешь — пожалуйста.
Царь отошел в сторону, и Лит поднял меч.
— Я Косильщик людей!
— Иди ко мне, кукурузник. — Джейсон подкинул монетку. На сей раз в руке у него появилось копье, и Джейсон порадовался, что оно длиннее меча.
— А, золотое оружие! — воскликнул Мидас. — Чудесно!
Лит бросился в атаку.