Читаем Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18 полностью

— Я тебе сказал. Да, я абсолютно уверен, что сказал. Имей в виду: на пути тебе предстоит терять друзей и ценные устройства. Но это не твоя вина, Лео. Ничто не вечно, даже наилучшие машины. И все можно починить.

— Что ты хочешь сказать? Что-то мне не нравятся твои слова.

— А что тут может нравиться? — Изображение Гефеста теперь было едва видимым — одно лишь пятно в полосе помех. — Берегись…

Сон Лео переключился на «Колесо Фортуны» в тот момент, когда колесо остановилось на ячейке «банкрот» и аудитория вздохнула от огорчения.

Лео проснулся под крики Джейсона и Пайпер.

XXX

ЛЕО

Они падали во тьму, закручиваясь по спирали и с трудом удерживаясь на спине Фестуса. Шкура дракона была холодной, рубиновые глаза потускнели.

— Что — опять? — вскрикнул Лео. — Не может быть!

Он старался не соскользнуть с дракона. Ветер резал ему глаза, но Лео все же сумел открыть щиток перед панелью на шее Фестуса. Он подергал провода. Крылья дракона встрепенулись, но потом Лео почуял запах горящей бронзы. Система привода работала в режиме перегрузки. У Фестуса не было сил продолжать полет, а Лео не мог в воздухе добраться до главной панели управления в голове дракона. Они падали кругами, а внизу под ними горели огни города, мелькающие в темноте. До земли оставались считаные секунды.

— Джейсон! — крикнул Лео. — Забирай Пайпер и спрыгивайте с дракона!

— Что?!

— Нужно уменьшить нагрузку! Возможно, мне удастся перезагрузить Фестуса. Но сейчас он тащит на себе слишком много!

— А ты? — прокричала Пайпер. — Если тебе не удастся его перезагрузить…

— Со мной ничего не случится! — крикнул в ответ Лео. — Следуйте за мной к земле.

Джейсон обхватил Пайпер за талию, они высвободились из ремней, и через мгновение их не было на драконе — они летели сами по себе.

— Ну, — сказал Лео, — теперь только мы с тобой, Фестус… и две тяжелые клетки. Ты это осилишь, парень!

Лео разговаривал с драконом, копаясь в панели, и оба они падали на предельной скорости. Он видел внизу огни города — они все приближались и приближались. Он вызывал огонь на руку, чтобы видеть, что делает, но ветер тут же гасил его.

Он потянул за провод, который, как ему представлялось, соединял нервный центр дракона с головой, надеясь, что это приведет дракона в чувство.

Фестус застонал… в его шее заскрежетал металл. Глаза слабо засветились, и он распростер крылья. Их падение перешло в планирование.

— Хорошо, — обрадовался Лео. — Ну, давай, старина! Работай!

Они все еще летели слишком быстро, и земля стремительно приближалась. Лео нужно было как можно скорее найти место для посадки.

Здесь текла широкая река… нет! Для огнедышащего дракона это не лучшее место. И ему никогда не поднять Фестуса со дна, если тот утонет. В особенности в холода. Потом на речном берегу Лео увидел белый особняк с примыкающим к нему громадным заснеженным полем, обнесенным высоким кирпичным забором. Идеальная посадочная площадка. Он сделал все, что было в его силах, чтобы направить дракона туда, и Фестус, казалось, ожил. Ничего, все будет хорошо!

Однако вдруг все пошло наперекосяк. Когда они приблизились к полю, их поймали в прицел прожектора, установленные вдоль забора, их свет ослепил Лео. Потом он услышал разрывы, похожие на разрывы трассирующих снарядов, звук разрываемого на куски металла… и — БАБАХ.

Лео вырубился.


Когда он пришел в себя, над ним склонялись Джейсон и Пайпер. Он лежал в снегу, покрытый грязью и маслом. Выплюнул клок мерзлой травы изо рта.

— Где…

— Лежи спокойно. — В глазах у Пайпер стояли слезы. — Тебя тут так отшвырнуло, когда… когда Фестус…

— Где он? — Лео сел, но голова у него плыла и кружилась. Они приземлились с внутренней стороны забора… Что-то случилось при посадке… были выстрелы?

— Серьезно, Лео, — сказал Джейсон. — Ты, возможно, ранен. Тебе не стоит…

Лео с трудом поднялся на ноги. И тут он увидел обломки. Похоже, Фестус, оказавшись за забором, уронил клетки, потому что они разлетелись в разных направлениях, но лежали на боку целые и невредимые.

Фестусу повезло меньше.

Дракон распался на куски. Его конечности были разбросаны по полю. Хвост висел на заборе. Основная часть его тела пропахала во дворе особняка канаву шириной двадцать футов и длиной пятьдесят, а после этого развалилась. Только его голова и шея остались почти целыми — лежали, как на подушке, на замерзших розовых кустах.

— Нет! — Лео зарыдал.

Он подбежал к голове дракона и погладил его морду. Глаза дракона слабо светились. Из уха вытекало масло.

— Не умирай, пожалуйста! — взмолился Лео. — Ты лучшее из всего, что я когда-либо починил.

В голове дракона заверещали шестерни, словно он замурлыкал, как кот. Рядом стояли Джейсон и Пайпер, но Лео не мог отвести глаз от дракона.

Он вспомнил, что сказал Гефест: «Это не твоя вина, Лео. Ничто не вечно, даже наилучшие машины».

Наверное, отец хотел предупредить его.

— Это несправедливо…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже