Читаем Героический эпос народов СССР. Том первый полностью

Из того ли-то из города из Мурома,Из того села да с КарачароваВыезжал удаленький дородный добрый молодец;Он стоял заутреню во Муроме,А-й к обеденке поспеть хотел он в стольный Киев-град,Да-й подъехал он ко славному ко городу к Чернигову.У того ли города ЧерниговаНагнано-то силушки черным-черно,А-й черным-черно, как черна ворона;Так пехотою никто тут не прохаживат,На добром коне никто тут не проезживат,Птица черный ворон не пролетыват,Серый зверь да не прорыскиват.А подъехал как ко силушке великоей,Он как стал-то эту силу великую,Стал конем топтать да стал копьем колоть,А-й побил он эту силу всю великую.Он подъехал-то под славный под Чернигов-град,Выходили мужички да тут черниговскиИ отворяли-то ворота во Чернигов-град,А-й зовут его в Чернигов воеводою.Говорит-то им Илья да таковы слова:"Ай же мужички да вы черниговски!Я нейду к вам во Чернигов воеводою.Укажите мне дорожку прямоезжую,Прямоезжую да в стольный Киев-град".Говорили мужики ему черниговски:"Ты удаленький дородный добрый молодец,Ай ты, славныя богатырь святорусский!Прямоезжая дорожка заколодела,Заколодела дорожка, замуровела,А-й по той ли по дорожке прямоезжеюДа-й пехотою никто да не прохаживал,На добром коне никто да не проезживал:Как у той ли-то у Грязи-то у Черноей,Да у той ли у березы у покляпыя,Да у той ли речки у Смородины,У того креста у ЛеванидоваСидит Соловей-разбойник во сыром дубу,Сидит Соловей-разбойник Одихмантьев сын,А то свищет Соловей да по-соловьему,Он кричит, злодей-разбойник, по-звериному,И от него ли-то, от посвиста соловьего,И от него ли-то, от покрика звериного,То все травушки-муравы уплетаются,Все лазоревы цветочки отсыпаются.Темны лесушки к земле все приклоняются,А что есть людей, то все мертвы лежат.Прямоезжею дороженькой пятьсот есть верст,А-й околыноей дорожкой цела тысяча".Он спустил добра коня да-й богатырского,Он поехал-то дорожкой прямоезжею.Его добрый конь да богатырскииС горы на гору стал перескакивать,С холмы на холму стал перемахивать,Мелки реченьки, озерка промеж ног спускал.Подъезжает он ко речке ко Смородинке,Да ко тою ко березе ко покляпыя,К тому славному кресту ко Леванидову.Засвистал-то Соловей да-й по-соловьему,Закричал злодей-разбойник по-звериному -Так все травушки-муравы уплеталися,Да-й лазоревы цветочки отсыпалися,Темны лесушки к земле все приклопялися,Его добрый конь да богатырскии,А он на корзни да спотыкается;А-й как старый-от казак да Илья МуромецБерет плеточку шелковую в белу руку,А он бил коня а по крутым ребрам;Говорил-то Илья да таковы слова:"Ах ты, волчья сыть да-й травяной мешок!Или ты идти не хошь, или нести не мошь?Что на корзни, собака, спотыкаешься?Не слыхал ли посвисту соловьего,Не слыхал ли покрику звериного,Не видал ли ты ударов богатырскиих?"Ай-тут старыя казак да Илья Муромец,Да берет-то он свой тугой лук разрывчатый,Во свои берет во белы он во ручушки,Он тетивочку шелковеньку натягивал,А он стрелочку каленую накладывал,То он стрелил в того Соловья-разбойника,Ему выбил право око со косицею.Он спустил-то Соловья да на сыру землю,Пристегнул его ко правому ко стремечку булатному,Он повез его по славну по чисту полюМимо гнездышка повез да соловьиного.Во том гнездышке да соловьиноемА случилось быть да и трем дочерям,А-й трем дочерям его любимыим;Болына дочка эта смотрит во окошечко косясчато,Говорит она да таковы слова:"Едет-то наш батюшка чистым полем,А сидит-то на добром коне,Да везет он мужичищу-деревенщину,Да у правого стремени прикована".Поглядела его друга дочь любимая,Говорила-то она да таковы слова:"Едет батюшка раздольицем чистым полем,Да-й везет он мужичищу-деревенщину,Да-й ко правому ко стремени прикована".Поглядела его меньша дочь любимая,Говорила-то она да таковы слова:"Едет мужичища-деревенщина,Да-й сидит мужик он на добром копе,Да-й везет-то наш батюшка у стремени,У булатного у стремени прикована.Ему выбито-то право око со косицею".Говорила-то-й она да таковы слова:"Ай же вы, мужевья наши любимые!Вы берите-тка рогатины звериные,Вы бегите-тка в раздольице чисто поле,Да вы бейте мужичищу-деревенщину".Эти мужевья да их любимые,Зятевья-то есть да соловьиные,Похватали как рогатины звериные,Да и бежали-то они да-й во чисто поле,Ко тому ли к мужичищу-деревенщине,Да хотят убить-то мужичищу-деревенщину.Говорит им Соловей-разбойник Одихмантьев сын:"Ай же зятевья мои любимые,Побросайте-тка рогатины звериные,Вы зовите мужика да деревенщину,В свое гнездышко зовите соловьиное,Да кормите его ествушкой сахарною,Да вы пойте его питьецом медвяныим,Да-й дарите ему дары драгоценные".Эти зятевья да соловьиныеПобросали-то рогатины звериныеА-й зовут-то мужика да-й деревенщинуВо то гнездышко да соловьиное.Да-й мужик-от деревенщина не слушатся,А он едет-то по славному чисту полюПрямоезжею дорожкой в стольный Киев-град.Он приехал-то во славный стольный Киев-градА ко славному ко князю на широкий двор.А-й Владимир-князь он вышел со божьей церкви,Он пришел в палату белокаменну,Во столовую свою во горенку,Они сели есть, да пить, да хлеба кушати,Хлеба кушати да пообедати.А-й тут старыя казак да Илья МуромецСтановил коня да посеред двора,Сам идет он во палаты белокаменны,Проходил он во столовую во горенку,На пяту он дверь-ту поразмахивал,Крест-от клал он по-писаному,Вел поклоны по-ученому,На все на три, на четыре на сторонки низко кланялся,Самому князю Владимиру в особину, Еще всем его князьям он подколенныим. Тут Владимир-князь стал молодца выспрашивать: "Ты скажи-тка, ты откулешный, дородный добрый молодец,Тебя как-то, молодца, да именем зовут,Величают удалого по отечеству?"Говорил-то старыя казак да Илья Муромец:"Есть я с славного из города из Мурома,Из того села да с Карачарова,Есть я старыя казак да Илья Муромец,Илья Муромец да сын Иванович!"Говорит ему Владимир таковы слова:"Ай же старыя казак да Илья Муромец,Да-й давно ли ты повыехал из Мурома,И которою дороженькой ты ехал в стольный Киев-град?"Говорил Илья он таковы слова:"А-й ты, славныя Владимир стольно-киевский!Я стоял заутреню христовскую во Муроме,А-й к обеденке поспеть хотел я в стольный Киев-град,То моя дорожка призамешкалась;А я ехал-то дорожкой прямоезжею,Прямоезжею дороженькой я ехал мимо-то Чернигов-град, Ехал мимо эту Грязь да мимо Черную, Мимо славну реченьку Смородину,Мимо славную березу-ту покляпую,Мимо славный ехал Леванидов крест".Говорил ему Владимир таковы слова:"Ай же, мужичище-деревенщина,Во глазах, мужик, да подлыгаешься,Во глазах, мужик, да насмехаешься!Как у славного у города ЧерниговаНагнано тут силы много-множество,То пехотою никто да не прохаживал,И на добром коне никто да не проезживал,Туда серый зверь да не прорыскивал.Птица черный ворон не пролетывал;А-й у той ли-то у Грязи-то у Черноей,Да у славноей у речки у Смородины,А-й у той ли у березы у покляпыя,У того креста у ЛеванидоваСоловей сидит разбойник Одихмантьев сын.То как свищет Соловей да по-соловьему,Как кричит злодей-разбойник по-звериному,То все травушки-муравы уплетаются,А лазоревы цветки прочь отсыпаются,Темны лесушки к земле все приклоняются,А что есть людей, то все мертво лежат".Говорил ему Илья да таковы слова:"Ты, Владимир-князь да стольно-киевский!Соловей-разбойник на твоем дворе,Ему выбито ведь право око со косицею,Й он ко стремени булатному прикованный".То Владимир-князь-от стольно-киевский,Он скорешенько вставал да на резвы ножки,Кунью шубоньку накинул на одно плечко,То он шапочку соболью на одно ушко,Он выходит-то на свой-то на широкий дворПосмотреть на Соловья-разбойника.Говорил-то ведь Владимир-князь да таковы слова:"Засвищи-тка, Соловей, ты по-соловьему,Закричи-тка, собака, по-звериному".Говорил-то Соловей ему разбойник Одихмантьев сын:"Не у вас-то я сегодня, князь, обедаю,А не вас-то я хочу да и послушати,Я обедал-то у старого казака Илья Муромца,Да его хочу-то я послушати".Говорил-то как Владимир-князь да стольно-киевский: "Ай же старыя казак ты, Илья Муромец!Прикажи-тка засвистать ты Соловью да-й по-соловьему, Прикажи-тка закричать да по-звериному". Говорил Илья да таковы слова: "Ай же Соловей-разбойник Одихмантьев сын! Засвищи-тка ты во полсвиста соловьего, Закричи-тка ты во полкрика звериного". Говорил-то ему Соловей-разбойник Одихмантьев сын: "Ай же старыя казак ты, Илья Муромец! Мои раночки кровавы запечатались, Да не ходят-то мои уста сахарные, Не могу я засвистать да-й по-соловьему, Закричать-то не могу я по-звериному. Ай вели-тка князю ты Владимиру Налить чару мне да зелена вина, Я повыпью-то как чару зелена вина, Мои раночки кровавы поразойдутся, Да-й уста мои сахарны порасходятся, Да тогда я засвищу да по-соловьему, Да тогда я закричу да по-звериному". Говорил Илья-тот князю он Владимиру: "Ты, Владимир-князь да стольно-киевский! Ты поди в свою столовую во горенку, Наливай-ка чару зелена вина, Ты не малу стопу да полтора ведра, Подноси-тка к Соловью к разбойнику". То Владимир-князь да стольно-киевский, Он скорешенько шел в столову свою горенку, Наливал он чару зелена вина, Да не малу он стопу да полтора ведра, Разводил медами он стоялыми, Приносил-то он ко Соловью-разбойнику, Соловей-разбойник Одихмантьев сын, Принял чарочку от князя он одной ручкой, Выпил чарочку-ту Соловей одним духом, Засвистал как Соловей тут по-соловьему, Закричал разбойник по-звериному - Маковки на теремах покривились, А околенки во теремах рассыпались От его от посвиста соловьего, А что есть-то людишек, так все мертвы лежат; А Владимир-князь-от стольно-киевский, Куньей шубонькой он укрывается. А-й тут старой-от казак да Илья Муромец,Он скорешенько садился на добра коня, А-й он вез-то Соловья да во чисто поле. И он срубил ему да буйну голову. Говорил Илья да таковы слова: "Тебе полно-тка свистать да по-соловьему, Тебе полно-тка кричать да по-звериному, Тебе полно-тка слезить да отцей-матерей, Тебе полно-тка вдовить да жен молодыих, Тебе полно-тка спущать-то сиротать да малых детушек".А тут Соловью ему и славу поют, А-й славу поют ему век по веку.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги