Читаем Героический Режим. Злая Игра. Дилогия (СИ) полностью

— Рассосалась пати, — угрюмо сказал Трясучка. — Кто-то погиб... Луффи того же за изнасилование какой-то девки из местных конями разорвали. Разборки были, но мобы наших просто так не трогают, сам знаешь, значит, реально прокосячился, так что Корум на тормозах дело спустил. Маги почти все в лабораторию ушли... Да чего там, — махнул рукой берсеркер, — из твоей старой пати сколько народу осталось?

Я кивнул. Действительно, только Алексей.

А если наше плаванье не увенчается успехом, то и вовсе никого...

На тот берег приплыли ещё засветло. Никто из нас толком не знал, что твориться на материке, и картина, представшая перед нами, пугала.

Порт, куда мы приплыли, сожгли, причём недавно — не больше недели назад. По пепелищу слонялись несколько ободранных человеческих фигур и с десяток собак, но стоило нам пристать к берегу, как все исчезли.

— Здесь большой порт был, — с тоской в голосе сказал Хорвил. — Больше тысячи человек жило. Сколько я здесь шлюх...

Я не слушал. Вернее, не слышал. Я пытался удержаться на ногах, и виной тому не морская болезнь.

Нет, мир не двоился, как это бывало раньше. Он бился в агонии. Я видел какие-то тоннели или сосуды, окутывающие весь этот мир. Но все они выходили из единого места — Сердца Тьмы.

Их стены рушила чья-то злая воля. Порванные сосуды (именно сосуды — по ним текла какая-то мерзость) стаскивали куда-то далеко на юг, из них хлестала тёмная жижа, окрашивающая землю в красно-чёрный цвет. Будто где-то там, в центре материка, кто-то пытается создать второе Сердце Тьмы...

Но вот странность — обрывки сосудов, соединённые с Сердцем, не "кровоточили" в отличие от тех, что стягивались на юге.

И, что хуже всего, я чувствовал, как внутри меня шевелится НЕЧТО. Будто слизняк оно...

Я пришёл в себя. Несмотря на холодную погоду, я вспотел, раскалывалась голова. Едва успев наклониться вперёд, я сблевал, пачкая носки своих сапог.

— С тобой всё в порядке? — с сочувствием спросил Алексей.

— Вышел на землю, и прихватило, — прокомментировал Хорвил. — Бывает с зелёными.

— Всё нормально, — простонал я, хотя всё было НЕ нормально. Но хотя бы утихло нечто у меня внутри.

— Ладно, — угрюмо сказал Репей, его глаза блуждали по руинам порта. — Мы здесь для того, чтобы найти союзников, и никто не говорил, что мы должны искать их в ближайшем городе. Двигаем на юг.

Материк I

За короткий двухчасовой переход мы выяснили, что дела на большой земле обстоят чуть ли не хуже, чем на полуострове.

Осадков здесь выпало гораздо меньше, и мы часто натыкались на полузанесённые снегом пожарища. У меня раз за разом возникал один и тот же вопрос — с кем торговал Нервил, если здесь такое запустение?

Ответ, впрочем, нашёлся быстро.

На очередном пожарище было решено заночевать — уже почти стемнело, а торчащие из груды пепла и углей каменные стены со слепыми глазами окон давали хоть какое-то укрытие. Кто-то начал ставить палатки, кто-то разбрёлся по руинам в поисках чего-нибудь ценного.

— Здесь был постоялый двор, — рассказывал Хорвил, бродя развалинам. — Хорошее место — высокий частокол, собаки. Охраны как у какого-нибудь мелкого ярла людей в дружине, человек пятнадцать, не меньше. Когда случались набеги или начиналась война, здесь собиралось много беженцев, и многие из них с оружием. Я, мать вашу, не представляю, какая здесь должна была пройти армия, чтобы всё так быстро уничтожить. И откуда здесь вообще взяться настоящей армии? На юго-востоке кучка кочевых племён, у них двадцать человек — уже армия, а уж согласия между ними не было никогда. На юго-западе куча княжеств, которые между собой грызутся... и это мы на них всегда набеги устраиваем...

Раздался душераздирающий вопль. Мы с Репьём и Хорвилом побежали на звук. Троим карлам было приказано разобрать обрушенный колодец, чтобы добыть воды на ужин, и один из них сейчас валялся в снегу, хрипя и пуская кровавые слюни на подбородок.

— Что произошло? — рявкнул Хорвил.

— Он просто попил из ведра, — растерянно ответил один из карлов.

Я поднял опрокинутое ведро и принюхался. Пахло точно так же, как и из ручьев на дальнем севере — смертью. Но по дороге мы не встретили ни одного мёртвого дерева, да и птиц с прочей живностью было достаточно...

— Яд, — сказал я. — Колодец отравлен.

— Зачем кому-то отравлять колодец? — недоумевающе спросил Репей. — Его же уже разрушили.

— Чтобы сюда никто не вернулся? — предположил я.

Но я был не прав. Отправившиеся мародёрствовать карлы не нашли ничего ценного. Вообще ничего. Казалось бы, ничего не удивительного, обычный набег с грабежом и весёленьким костерком потом, но мы не нашли ни одного тела. Да и во время боевого грабежа хоть что-то да должно было остаться.

— Тактика выжженной земли, — сказал Репей. — Никто ни на кого не нападал, местные аборигены ушли отсюда своим ходом, обчистив всё, что можно было, и сделав так, чтобы жить тут стало невозможно.

— И это, судя по всему, произошло за последние три недели, — добавил Алексей.

— Я б сказал даже с неделю назад, — уточнил я. — Осталось только узнать, что их так напугало.

— Что-то мне не хочется, — проворчал друид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безбожие

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения