Читаем Героическое похищение полностью

Но Дайр не такой, как ее отчим. Он был не похож ни на кого, кого она когда-либо встречала. У него был моральный кодекс и этика, которые заставляли его поступать правильно, независимо от того, имело это смысл или нет. Он старался не причинять боли, даже когда на него нападали. Это был не тот парень, который дал бы клятву, а потом развернулся бы и нарушил ее. Если бы он дал ей обещание, она могла бы поспорить, что он умер бы, чтобы сдержать его. Но могла ли она сказать то же самое? Могла ли она дать ему такое же обещание? Тот же уровень самоотдачи, которого он заслуживал?

Она боялась, что именно она подведет его. «Я не знаю, достаточно ли я хороша для него».

Должен был быть другой способ.

— А мы не могли бы просто симулировать спаривание, пока Зиста не улетит домой? — спросила Бетти.

— Солгать твоей спутнице? — его потрясенный тон сказал все это еще до того, как он тихо произнес: — Нет.

Бетти, возможно, попыталась бы возразить, но в этот момент его консоль подала звуковой сигнал. Дайр взглянул на символы, бегущие по нижней части обзорного экрана дисплея межгалактического вызова, и простонал:

— Не сейчас.

— Что такое? Неужели мы снова подвергнемся нападению? Что-то сломано?

Его лицо приняло мрачное выражение.

— Нет. Все гораздо хуже.

— Хуже?

Дрожь страха пробежала у нее по спине. Все, из-за чего Дайр выглядел таким мрачным, не могло предвещать ничего хорошего. Обычно этот человек без колебаний встречал опасность лицом к лицу.

— Что случилось? Неужели мы вот-вот умрем? — Если это было так, то она действительно ругала себя за то, что не набросилась на Дайра и не изнасиловала его, когда у нее была такая возможность.

— Нет, мы не собираемся умирать, но, возможно, захотим этого. Звонит мой отец.

Поговорим о разочаровании. Бетти ничего не могла с собой поделать. Она рассмеялась.


Глава 11


«Если видишь преимущество, используй его». — Руководство наемника по процветанию

«Всегда сражайся честно». — Неофициальное руководство по героизму


Она смеется? Звук был убедительным, восхитительным, вызывающим привыкание, но таким неуместным в данной ситуации. Его гены наемника подняли голову и пресекли его галантную попытку подняться, несмотря на насмешки. Дайр впился взглядом в Бетти.

Сначала она вела себя так, как будто спаривание с ним было судьбой хуже смерти, хотела, чтобы он солгал зонианке, чтобы ей не пришлось возвращаться в свой родной мир, затем она высмеяла его волнение из-за звонка отца. Ему следовало остаться на космической станции и сразиться еще с несколькими пиратами и бандитами. По крайней мере, они проявили некоторое уважение.

И он вел себя совсем не по-геройски. Да он и не хотел этого. Геройство не привело его к тому, что ему было нужно с Бетти, и ему действительно нужно было стать ближе к ней. Как обнаженная кожа к коже. Погруженный до самого основания, толкающийся, потеющий и задыхающийся, приближаясь к сверхновой кульминации.

Но сначала ему придется разобраться с раздражающим вмешательством. Уже пребывая в плохом настроении — от которого, что интересно, он не сильно страдал с тех пор, как ушел из дома, — он открыл коммуникационный порт и рявкнул:

— Чего ты хочешь?

— Разве так принято приветствовать главу своего клана?

— У меня нет клана. Или ты забыл? — Дайр забарабанил пальцами по подлокотнику, в то время как Бетти уставилась на него, разинув рот.

— Это было грубо, — прошептала она.

Он пожал плечами. Вскоре она узнает, что с его отцом вежливость не подходит.

— Я не забыл, но я только что вернулся с рейдерской миссии и услышал от твоей матери, что ты похитил человека.

— Спас, — поправил он.

Лысая макушка его отца сморщилась, а кустистые брови сошлись на переносице. Но истинным признаком его растерянности был оттенок отцовского шрама, напоминающий глубокий красноватый цвет, что виден только при сильном возбуждении, что, учитывая выходки Дайра, случалось часто.

— Так же плохо! Эти бледные варвары — сущая катастрофа.

— И почему ты так думаешь? — спросил Дайр.

— Я видел, что случилось с некоторыми прекрасными воинами, которые присоединились к ним. Трен, некогда величайший убийца галактики, ушел в отставку и стал советником.

Откинувшись на спинку стула, Дайр позволил уголку своего рта изогнуться.

— Насколько я слышал, он ушел в отставку до встречи с ней и, будучи делегатом от нашей планеты, создал для нас больше стычек, чем когда-либо прежде, что, как я слышал, было хорошо.

Его отец зарычал.

— Отлично. Но что насчет его брата? Он тоже связался с одним из этих существ. Где он сейчас?

— Ты говоришь о Джаро? — Он и его жена-варварша, согласно слухам, возглавляли и поощряли восстание на планете в квадранте Осириум и хорошо проводили время. Или, как они, очевидно, назвали это в периодическом издании наемников, которое Дайр все еще получал, «провели замечательный отпуск».

— Почему это звучит так, будто ты за эти нечестивые пары? — потребовал ответа его отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги