Читаем Героика. Сага о не очень хороших людях (СИ) полностью

— Лезем на дерево!

— Что?!

— Оно достаточно высокое, чтобы тварь не смогла допрыгнуть. Ветки толстые: нас выдержат, но под ее тушей сломаются.

— Да, но как же лорд Генри? Мы ведь не возьмем его с собой?

Подскочив к рыцарю, Хиггинс отвесил ему несколько смачных оплеух.

— Папа... Я не хочу сводить дебет и кредит… — пробормотал виконт, не приходя в сознание.

Грязно выругавшись, коротышка оглянулся за спину.

— Сунем идиота в саркофаг! — рявкнул он.

— Нет! Он задохнется!

— Оставим щель для воздуха! — Хиггинс схватил лорда Генри за ноги. — У тебя есть другие варианты, или все-таки поможешь мне, Твоя Светлость?!

Дана открыла было рот, но промолчала. Обреченно вздохнув, она подхватила рыцаря под мышки. На пару с Хиггинсом они доволокли беспамятного виконта до открытого саркофага.

— Боже!.. Какой же он тяжелый! — просипела от натуги Дана.

Спустя несколько минут возни, лорд Генри принял вертикально-согнутое положение с головой и руками, закинутыми внутрь каменного гроба.

Из недр восточного крыла снова долетел тоскливый вой. В этот раз он прозвучал гораздо ближе.

— У-у-у-у!.. — эхом отозвался спящий лорд Генри. Ноги его подкосились, и тело поехало в сторону, норовя рухнуть на пол. Обхватив рыцаря за талию, Хиггинс рывком вернул его на место.

— Шевелись, Твоя Светлость! Держи его с другой стороны.

— Обожди... — пробормотала Дана. Согнувшись в три погибели, она переводила дух.

— Не время ждать! Чем дольше мы копаемся, тем голоднее становится юная Элизабет!

Перевалив виконта через край гробницы, они с грехом пополам уложили его на спину. Затем, пыхтя и переругиваясь, задвинули тяжелую плиту, оставив узенькую щель для воздуха. Окончив дело, Дана и Хиггинс плюхнулись в изнеможении на зады.

— Хотела тебя спросить, — сказала девушка, опираясь спиной о стенку саркофага.

— О чем именно, Твоя Светлость?

— Как ты планировал вынести все это серебро из дома? Они же наверняка утром бы обнаружили пропажу?

— Дождался бы, пока вы с Белым Рыцарем уснете, и затем выбрался к ручью. Сделал бы тайник где-нибудь под деревом, а затем вернулся спустя недельку. К тому же, чтобы отвести от себя подозрение, всегда можно сделать подставу.

— Какую еще подставу?

— Подстава — это когда ты подбрасываешь какому-нибудь лопуху улики, чтобы подумали на него, а не на тебя.

— И кто же этот лопу... — начала было Дана, но тотчас же замолкла на полуслове. Лицо ее сперва побледнело, а затем стало пунцовым от нарастающего гнева. Встрепенувшись, девушка принялась судорожно обыскивать многочисленные кармашки и складки своего платья. Внезапно рука ее выстрелила вверх: ладонь сжимала крошечную серебряную ложку.

— Ах ты гад! — завопила Дана и развернулась к Хиггинсу. На месте, где тот только что сидел, зияла звенящая пустота.

— Я-то все думала, что мне мешает при беге! — вскочив на ноги, девушка увидела коротышку, взбирающегося вверх по сумеречной груше. — Стой, мерзавец!

Подобрав юбку, Дана подбежала к дереву. Хиггинс сидел высоко на толстой ветке и корчил ей рожи.

— Спускайся вниз, ворюга!

— Нет, лучше вы к нам.

— Истинные леди не лазают по деревьям!

— Стало быть, тебе в самый раз.

— Варвар! — гневно развернувшись к груше спиной, девушка оказалась нос к носу с леди Элизабет Таттон. Обнажив изогнутые клыки, баронесса ослепительно улыбнулась.

— А-А-А-А!!!


***


— Ни слова, Хиггинс! Я тебя предупреждаю! Ни слова!

— Так я молчу-молчу, — устроившись поудобнее, коротышка гнусно ухмылялся, то и дело поглядывая вниз.

Девушка сидела прямиком под ним, судорожно обхватив ствол дерева обеими руками. Ее ветка раскачивалась и скрипела, грозя в любой момент обломиться под лишним весом.

— Должен сказать, — немного выждав, начал Хиггинс, — это был самый стремительный подъем на дерево из всех, что я когда-либо видел.

— Заткнись!

— Давай восстановим ход событий. Сперва ты стукнула бедную Элизабет этой штукой. А затем всего одно мгновение — и вот ты уже здесь.

Баронесса вертелась внизу под деревом, бросая в их сторону разъяренные взгляды. На ее морде, между пустых глазниц, проступал маленький отпечаток в форме кофейной ложки.

— Магиня, да у тебя природный талант к лазанью по деревьям. Как у обезьяны.

— О, Боже! — уперев лоб в белую кору, Дана закрыла глаза от усталости. — Почему она все еще внизу? Почему не лезет за нами?

— Видимо, Элизабет, в отличие от некоторых, оказалась действительно истинной леди и потому карабкаться по деревьям не умеет.

Злобно захихикав, баронесса умчалась в сторону выхода из склепа. Некоторое время спустя она вернулась, таща в зубах продолговатый предмет.

— Бульдог! — завопил с ветки Хиггинс.

Буравя его глазницами, чудовище мстительно сжало челюсти. Складной арбалет с треском разлетелся в щепки.

— Ах ты тварь! — в ярости коротышка едва не свалился с дерева. Угрюмый, как туча, он наблюдал за баронессой, со злорадным видом точившей зубы о приклад бывшего Бульдога.

— Пожалуйста! Умоляю тебя! — обреченно простонала Дана. — Давай подумаем, как нам выбраться отсюда. Что насчет проема в потолке?

— Слишком высоко. Не дотянемся. Единственное, что остается — это ждать.

— Ждать? Мы будем сидеть здесь до самого утра?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези