Читаем Героика. Сага о не очень хороших людях (СИ) полностью

Пространство вокруг гроба было усеяно белоснежными цветами. Росшие из каменного пола, они покачивались на хрупких стебельках, издавая еле слышный звон. Раскрытые лепестки излучали мягкое сияние. Пещера тонула в серебристом свете и хрустальном пении.

— Впервые вижу, чтобы цветы росли на камнях, — сказал Хиггинс и беззастенчиво пнул ближайший.

От удара его сапога тот со дребезгом разлетелся на осколки. Рассыпавшись по полу, они начали таять, как лед.

— Вандал! — презрительно фыркнула Дана.

К возвышенности вела узенькая тропинка. Пройдя по ней, магиня с любопытством огляделась. Каменный гроб был размером с комод, явно изготовленный для тела гораздо меньше человеческого. Тяжелая крышка была сдвинута набок. На ее поверхности был изображен круг, заполненный причудливыми оккультными символами. В центре рисунка дымилась сгоревшая свеча. Подле нее мерно стучал метроном.

— Стало быть, это и есть тот самый Чернокнижник? — поставив корзинку на плиту, девушка заглянула внутрь саркофага.

Дно гроба устилали сокровища. Золотые монеты, драгоценности и самоцветы покрывали его ровным слоем, на котором лежало высохшее тело. Крошечное, словно принадлежало ребенку, оно обращало к Дане искривленное вмятиной пергаментное лицо. Рот и пустые глазницы были заполнены таинственным порошком. Терпко пахло кореньями и травами, среди которых магиня безошибочно различила мандрагору. Украшенная строками маска лежала рядом с покойником.

— Жуть! — произнесла Дана, содрогнувшись.

— Отойди от могилы, женщина, — раздался за ее спиной незнакомый голос.


***


— ПОЛУЧИ, УБЛЮДОК! — в ярости проревел Маурисио.

Замахнувшись что было сил, он обрушил свой тесак на Скитальца.

Король играючи отбил удар мечом и двинул кулаком неандертальцу в морду. Откинувшисьназад, Маурисио чудом удержался на ногах.

— А ты силен... — пробормотал он, разглядывая лезвие тесака, укоротившееся вдвое.

— Это ты слаб, — ответил скелет. Корона вновь сидела на его черепе, а дверь в гробницу была опять закрыта. — Кстати, зачем ты таскаешь за спиной эту бандуру?

— ОГНЕМЕТ! — бросив на пол обломок Маурисио сорвав с пояса брандспойт и навел его на противника. Злобно усмехнувшись, он нажал на спуск.

Железное сопло издало протяжный хрип и замолчало. Обескураженный неандерталец постучал по нему ладонью, после чего встряхнул висевшие за спиной баллоны.

— Топливо закончилось!

Клинок Гальдера со свистом разрубил воздух. Маурисио обнаружил, что брандспойт исчез, оставив после себя гладко обрезанный шланг. Молнией метнувшись вперед, Скиталец заехал убийце в нос навершием меча. Раздался леденящий кровь хруст, и неандерталец отлетел к стене. Врезавшись в нее с такой силой, что сплющились баллоны, он повалился на пол.

— Кажется, у тебя ОГРОМНЫЕ проблемы, — иронично заметил мертвый король.

— Нет такой проблемы, — прорычал Маурисио, тяжело вставая, — которую нельзя было бы решить, стукнув ее по голове чем-нибудь тяжелым!

— Ты прав, — согласился Гальдер. Подняв здоровенный кулак в латной перчатке, он вдарил им по макушке неандертальца. Хрюкнув, Маурисио обмяк и медленно сполз вниз без сознания.

Потыкав сапогом недвижимое тело, Скиталец разочарованно обернулся.

— Я полагаю, ты вряд ли окажешься сильнее, чем он? — спросил король у жавшейся в уголке тени.

Бледный как смерть, Элендил прижимался к стене, наблюдая все это время за схваткой. Кинжалы в его руках дрожали. На фоне меча Гальдера они смотрелись пилочками для ногтей.

— Может, ну ее — эту драку? — с надеждой вопросил эльф. — Лучше давай вместо нее перекинемся в картишки.

Скелет в ярости заскрежетал зубами. В его пустых глазницах вспыхнули красные огни, заставив сердце Элендила ухнуть в пятки.

Нечто маленькое и круглое вылетело из темного коридора. Со стуком проскакав по полу, оно закатилось под ноги королю. Опустив мерцающий взгляд, Гальдер увидел небольшой металлический шарик. На его боку с шипением догорал фитиль.

— Это еще что за приблуда?

— Граната! — крикнул Элендил и бросился на пол.

Комната содрогнулась от взрыва. Закованного в доспехи Скитальца подбросило в воздух на несколько футов. Ударившись короной о потолок, он с грохотом рухнул на спину.

Кашляя от едкого дыма, Элендил пытался отползти как можно дальше. Пространство вокруг него заволакивало черное марево. Медленно но верно оно рассеивалось, и на фоне выхода в коридор проглядывался знакомый силуэт.

— Грач! — не веря своим глазам, выкрикнул эльф.

— Ты еще кто такой?! — рявкнул Гальдер. Ничуть не пострадавший от гранаты, король вертелся, как черепаха, силясь перевернуть свое бронированное тело. Наконец это ему удалось. Уткнув острие клинка в пол, Скиталец медленно встал, опираясь на свой меч, как на костыль. Пылающие дыры на месте глаз свирепо разглядывали нового противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези