Высадившиеся подразделения быстро построились в боевые порядки. С обнаженными клинками, но без индивидуальных щитов солдаты стремительно двинулись вперед, как стая хищников. Выйдя из разных транспортов, Гарни Холлик возглавил одну большую группу атакующих, а Дункан Айдахо – другую. Под развевающимися черно-зелеными знаменами солдаты ринулись к открывшимся их взору строениям, испуская боевой клич.
Лето и его старый ветеран стояли у трапа фрегата, ожидая, когда мимо пробегут последние солдаты, атакующие позиции наркобарона. Лето испытывал гордость за своих каладанских воинов.
Хават проницательным взглядом следил за развертывающейся операцией.
– Размеры этого комплекса намного больше, чем я ожидал, милорд, – признался он.
Лето смотрел на побеги папоротника барра, выступавшие из-под земли, словно хвосты скорпиона, – тысячи и тысячи их ожидали сбора. В воздухе стоял удушливый смолистый запах, этот запах напомнил Лето о ритуале у храма Муадха, но теперь кругом были не блаженство и безмятежность, а страх, дым и кровь.
Солдаты бежали в атаку в защитных жилетах и противогазах. Передние несли огнеметы, и очень скоро запасы высушенного папоротника превратились в пылающий ад, окутанный едким дымом. Солдаты с огнеметами методично прокладывали себе путь через демаскированные поля; длинные ряды папоротника застилал густой дым. От этого дыма у Лето нестерпимо защипало глаза, и он надел противогаз. Хават последовал его примеру.
Неистовые крики сражающихся смешались с треском пламени. Рабочие в грубых домотканых робах бросились в поля, а оттуда – в близлежащий лес в поисках спасения. Другие, однако, встречали солдат с оружием, вступая с ними в бой. Глаза этих людей горели фанатичным огнем. По тому как они двигались, отражая удары, Лето понял, что это были закаленные в боях наемники, но не просто нанятые за плату бойцы – у этих людей имелась какая-то
– По возможности берите пленных, – приказал Лето. – те, которые убегают, вероятно, на самом деле просто невежественные рабочие. Остальные предстанут перед герцогским судом в назначенное мною время.
Дункан и Гарни повели своих солдат на лагерь, где перерабатывали айлар. Неподалеку от одного из зданий раздался взрыв, и Лето увидел, как наемники стреляют по передовым порядкам наступающих солдат. Сами наемники были снабжены индивидуальными силовыми щитами, которые защищали их от огнестрельного оружия.
Над головой с оглушительным свистом кружили истребители.
– Надо уничтожить маскировочную сеть, чтобы облегчить работу авиации.
Хават отдавал приказы по каналу полевой связи.
– Обнаружьте маскировочную сеть, чтобы открыть всю местность!
В ходе первых же атак были срезаны высокие древовидные папоротники, и, по мере того как падали стволы, со звоном лопалась сенсорная сеть. Светящееся полотно над полями исчезло. Отряды Атрейдеса бросились вперед.
Лето и воин-ментат отошли от флагмана, когда солдаты сошлись с наемниками Марека в рукопашной схватке.
На краю поля пришли в движение два похожих на насекомых воздушных корабля – две черные бронированные машины, прикрытые маскировочной сетью, которой теперь на них не было. Двигатели были уже запущены.
– У них есть боевые орнитоптеры! – воскликнул изумленный Лето.
Нелегальные суда взмыли в воздух, собираясь то ли бежать, то ли атаковать. Дункан Айдахо повел своих солдат к летному полю. Когда орнитоптер поднялся над высокими стволами папоротника, Дункан запустил снаряд, который взорвался под брюхом воздушного судна. Второй орнитоптер быстро включил защитное поле и смог отразить удар.
Поврежденные крылья пораженного судна беспорядочно захлопали в воздухе, а затем отвалились, и орнитоптер рухнул наземь, протаранив одно из строений. Врезавшись в дом, машина вспыхнула. Из кабины выскочили три человека и бросились в лес.
С дальнего края летного поля поднялись еще две машины, набрали высоту и полетели прочь. В погоню за ними бросились орнитоптеры герцога. Преследуемые и преследователи скрылись за горизонтом.
– Где Чен Марек смог раздобыть все это вооружение и снаряжение? – разъяренно вопрошал Лето. – Наемные войска и военные самолеты не могли просто так проскочить через космопорт Кала-Сити!
– Я допрошу захваченных пленных, милорд. Но сейчас у нас сражение, которое мы обязаны выиграть. – Хават извлек из ножен меч и посмотрел на герцога. – Я не настолько стар, чтобы уклоняться от рукопашной. – Он повернулся в ту сторону, откуда доносились звон клинков и клики сражающихся.
Лето вытянул из ножен свой меч.
– Да и я еще не стар, – усмехнулся герцог, и они бросились в гущу схватки.