Читаем Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность полностью

Добирались до Меримора мы три дня. За то время, что мы передвигались как партизаны по лесам и оврагам, стараясь не показываться любопытным, интересного ничего не произошло. Разве только вам будет интересно услышать, как нам приходилось отбиваться от вампиров. Да, в этом мире тоже есть эти кровопийцы. Такие же мелкие, вредные и летают несметными тучами. Единственное, что на них оказывало хоть какое-то влияние — это дым от костра. Но от той дряни, которую в него бросала Кейт, не только комары, но и мы с Мирандой, чуть не скопытились. Теперь точно знаю, для счастья нужно совсем немного, чтобы не было комаров, а всё остальное мелочи жизни.

В начале поездки постоянно пытался представить, как буду действовать в Мериморе, но после третьей ветки, которая очень-таки не слабо дала по морде лица пришлось сосредоточиться на дороге и препятствиях, не дававших расслабиться. Поэтому, когда на горизонте показались верхушки городских строений, указав на которые, Котяра заявил, что это цель нашего путешествия никакого плана не было.

Приблизившись на расстояние километров пяти, отметил, что город был принаряжен как-то уж празднично. Любопытство аж подпрыгивало, чтобы узнать, что же там такое происходит.

* * *

За пару километров до ворот пришлось спешиться, так как просчитать реакцию на появление детей верхом на кошке, пардон, на коте не представлялось возможным. В сторону города пришлось двигаться среди небольших групп людей спешащих на празднование. На нас смотрели как на бомжей, которые несколько лет не догадывались о наличии воды и мыла. Согласен, вид у нас был непрезентабельный. Имею в виду себя и Миранду, так как остальные были одеты более-менее сносно. Котяры это не касается, он у нас вообще красавец.

По пути удалось подслушать, о чём говорили люди, направляющиеся в город. Говорили много и о разном, но то, что повлияло на меня больше всего это информация о причине праздника. Сегодня в полдень короновали, или короновался, новый правитель герцогства. То есть меня банально сместили, сослали, чуть не убили и решили просто забыть о моём существовании? В душе начали взвинчиваться чувства. Здесь была и злость, и ревность, и обида и ещё много чего, но именно этот коктейль Молотова заставил меня сделать то, что вряд ли провернул бы в здравом рассудке. Власть, доставшуюся мне по наследству, или по выверту судьбы, решил брать в свои руки. Одно понимал прекрасно, моё будущее зависит от того, чем закончится этот день.

Когда мы подошли к городским воротам путь нашей компании преградили два солдата с оружием в руках. И только теперь понял, насколько далеки мои представления о трудностях восхождения на герцогский трон от реальности. Всё это время решал проблему, как доказать, что я это я, а в действительности ещё нужно дойти до тех, кому всё это нужно будет доказывать. В красочных тонах они пояснили, куда нам нужно отправиться от городских ворот. Как же это напоминало моё первое появление в Мериморе. Странно, что солдаты не принимают во внимание моего котика. А где он? Вот это хамелеон, уже успел замаскироваться.

Внимательно посмотрев на солдат и их наглые рожи, задал телепатический вопрос своим попутчикам о том, как будем прорываться, ибо об отступлении даже мыслей не было.

— Кевин, разреши мне пообщаться с ними, — первым влез Котяра.

И как у него это получается быть везде на первых ролях?

Хотя с трудом представляю, что может сделать кот вооружённым солдатам, так как не успел выяснить его тактико-технические характеристики, но раз он из клана телохранителей, значит должен что-то уметь. Просто кивнул ему головой, мол, дерзай. Котяра поравнялся со мной и улыбнулся стражникам. Доблестная охрана начала ржать и тыкать в кота пальцами. Вдруг, один замолчал и начал белеть на глазах. Потом заткнулся и его напарник. Их начал бить озноб. Сразу не врубился, чем им так не понравилась улыбка моего телохранителя из рода кошачьих, но когда взглянул на этого монстра, вернее, на его зубки, то чуть сам не рванул в сторону. А причина для этого была и притом серьёзная. Да матёрый волчара по сравнению с этим красавцем просто беззубая дворняга. Когда же сие исчадие ада зашипело, у меня чуть ноги не подломились. Охранников же, как ветром сдуло. Никогда не думал, что люди могут передвигаться с такой скоростью.

Мы двинулись к центру города, где на главной площади должно было произойти решающее для меня сражение за место под солнцем. Там было тяжело даже протолкнуться. Количество присутствующих очень хорошо описывает поговорка — негде яблоку упасть. И зевак постоянно прибывало. Со своими спутниками потихоньку протискивался к средине, где возвышался помост, предназначенный для оратора. Пока что на нём никого не было, но, думаю, это не на долго.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези