Читаем Герцогиня Пять Мешков (СИ) полностью

Герцог замер, а потом бросился к жене. Он больше ничего не слышал. Ее тонкие руки были собраны на груди в трогательном жесте.

- Я разрешу тебе сжечь замок? Хочешь? – выдавил из себя Бертран, прижимая ее к себе. – Хоть каждую неделю. Но ты предупреждай! Я даже готов есть то, что ты готовишь... Мы можем поставить тролля прямо в спальню! Зато будет, куда одежду вешать… Можешь полы мыть! Сколько влезет! Жертв похороним. Я выделю деньги… Да хоть горы сверни, только не…

 Слово застряло в его горле.

Он склонился к ней, трогая пальцами корявую веточку.

- Люблю тебя… - выдавил Бертран то, что мечтали услышать от него тысячи женщин.

И вдруг он увидел, как вспыхивает обручальное кольцо на ее пальце. Едва заметные свет ползет выше и выше. Теперь он подсвечивает бледное лицо и дрогнувшие ресницы.

- … было бы еще хуже… - послышался сдавленный голос. А тонкие пальчики потянули его за одежду.

- Что?! – заметался Бертран, глядя на открывающиеся глаза.

- Если бы не веточка, то было бы еще хуже, - прокашлялась ПятьМешков, а сияние кольца никуда не делось.

Только сейчас, глядя на тонкую руку, Бертран понял, что не зря его предки дарили это кольцо любимой, чтобы она прожила столько же, сколько и он сам.

Сам герцог был уверен, что достаточно просто надеть его на палец!

- Так просто? – прошептал он, глядя на сияющее кольцо. Память услужливо подкинула ему портрет его матери, у которой кольцо сияло так же. И бабки, и прабабки…

«Твари масляные в рамочках!», - подумал Бертран, радуясь тому, как ворочается на его груди супруга. – «Могли бы и сказать! Или они были уверены, что я сам додумаюсь! Будут висеть в кладовке! Друг напротив друга!».

- Арестовать! – послышался голос, а Бертран резко встал, прижимая жену к себе. Тонкая рука короля, которого вытирали от копоти платочком, показывала на них. И к ним уже спешила стража, напоминающая закопченные чайники.

- Именем короля за преднамеренный поджег дворца арестовать герцогиню Пять Мешков Корнагардскую! – кричала стража, вызывая переполох среди уцелевших.

- Рискните! – усмехнулся Бертран, расправив обгоревши крылья.

- Ваше величество! – послышался голос, а маги спешили к королю с очередным докладом.

Маг склонился к королю, а король выставил вперед палец. Стража замерла рядом с герцогом.

- Неужели?!!  - послышалось восклицание короля. – Вы точно уверены?!

 Маг что-то показывал в руке.

- Так, привести эту парочку ко мне! – приказал король, что-то брезгливо рассматривая сквозь поданный платочек. Подойдя ближе, Бертран увидел, что это  - огарочек свечи.

- Вы бы даже не заметили! Тут нужен магический огонь!   - послышался голос чародея. Прогоревшая до половины свеча вспыхнула, а от нее потекла какая-то зеленоватая магия.

- То есть, это яд, да? – спросил король,  отвернув лицо. – В лицо мне ядом не надо! Я у вас один!

 - Да, - заметил маг, гася свечу. – Это увидели, когда стали помогать жертвам. Почти все отравлены. Но не смертельно!

- И я отравлен?!! – опешил король, забыв про Бертрана.

- Да, но не смертельно! Мы сделаем все возможное, чтобы побыстрее вылечить вас, - кивнул целитель. – Все  магические свечи, которые были на балу отравлены. И к счастью гостей прогорели только до половины!

- Найти виновного! Разобраться! – заорал король, а покашливание герцога вернуло взгляд его величества.

- Я не виновата! – послышался возмущенный голос Пяти Мешков. – Какой-то мужик стал ко мне приставать. Требовать, чтобы я ему этот… как его… ми—и-инуэт сделала! А я замужем! Вот я схватила подсвечник, как тресну ему, чтобы знал, как к чужим женам приставать! У нас в Мэртоне есть девушка, которая минуэты за деньги делает! Мы ее все презираем!

- О чем она? – спросил король, глядя на Бертрана.

- Не обращайте внимания, - улыбнулся герцог, прижав к себе жену. Он глазами выискивал того лакея, который как и большинство слуг любят приврать и приукрасить. Но, видимо, он на свое счастье, сгорел.

- Ладно, - нахмурился король. – Но документ вы подпишете! Зовите Доллиана! 

- Он не может подойти, ваше величество! – послышался голос стражи.

- Это почему же?! – возмутился король.

- Он сгорел! – ответили королю.

-А это что? Повод не выполнять приказы короля? – нахмурился старик. – Ладно, раз Доллиан не выполняет приказы короля, то королевской милости он не заслужил!

Бумага порвалась в сухоньких руках.

- Какое неуважение, - буркнул король, поднимая глаза на Бертрана. – Заберешь его владения. Только смотри! Чтобы платил налоги!

- Я и так плачу налоги, - усмехнулся Бертран. – Иначе бы вы с голоду умерли.

Бертран вспомнил про заветы матушки. Она всегда ему говорила, чтобы он помогал бедным.

- Ремонт дворца я тоже оплачу, - вздохнул Бертран, понимая, что благотворительность должна начинаться с малого.

Лицо короля тут же прояснилось.

- Я благодарен вашей жене за помощь в сокрытии заговора, - произнес король совсем другим голосом. – Отныне она  - желанный гость во дворце. Мы будет рады видеть ее. Но пореже! Сами понимаете…

- Не поеду я больше на балы! Один разврат! У нас в Мэртоне за такое двери дегтем мажут! – обиделась Пять Мешков.

Перейти на страницу:

Похожие книги