Читаем Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ) полностью

– Если эта тварь не сломала мне ребро – я готов, – невесело улыбнулся он.

– Ой… – я тут же сползла с мужа и с тревогой поднялась на руке. – Больно?

– Ну. Немного, – признался Рей, не вставая с места.

Он медленно вдохнул, проверяя свое состояние и так же медленно постарался встать. Закашлялся судорожно и постарался вдохнуть.

– Только не говори, что это мне придется тебя нести.

– Ты не продержишься и двадцать метров, – фыркнул он, мстя.

– Нам нужен Эльд, – решила я.

– Ну нет, это уже слишком! Как ты себе это представляешь?!

Рейнард решительно встал на ноги, ощупал свои ребра и поморщился.

– Очень даже весело представляю, – окончательно расхохоталась я.

Боги, остановите мое живое воображение, а то здоровяк Эльд, нежно несущий Рейнарда на руках, теперь нескоро выветрится из моей головы.

– Я надеюсь, они уже успели за экипажем...

Все было выжжено вокруг дотла. Глаза привыкли к мраку, последний медленно тлеющий огонь затух, словно кто-то большой дунул на него резко. Я успела обернуться, убеждаясь, что от тела Зверя остался лишь вонючий пепел. Но он был, нам не привиделось, мы не сошли с ума. Он был здесь. И больше его нет.

– Кажется, я вижу свет в конце туннеля, – усмехнулась я. – У нас так говорят, когда умирают. И еще когда находят выход из невозможного.

– Нам туда и нужно.

Снаружи было темно, на землю плотно опустилась ночь. Блеклыми фонарями горели звезды и маячило пятно луны. И мы, выходящие из пещеры, наверное были похожи на жителей подземелья или призраков – хромающие, едва живые.

– Это они, – раздался в ночи звонкий голос Зарины. – Я же тебе говорила!!!

– Полина, – неверяще прогудел Эльд. – Ваша светлость!

Даже Рейнард удостоился его приветствия, надо же!

Один слуга поглядывал с места кучера, второй суетился у пары лошадей. Наверное, они считают герцогов сумасшедшими. Надо позаботиться, чтобы слухи не разошлись далеко.

– Это ожоги? – с тревогой уточнила Зарина, рассматривая меня в тусклом свете лампы, которую сняла с кареты. – Больно?

– Мне не очень, а у Рея, похоже, сломано ребро.

– Ох, Матерь, – выдохнула служанка. А я не к месту подумала, что их обращение к божественной Матери звучит почти как наше ругательство.

– Нормально, – отмахнулся Рей от ее заботы.

Только сейчас я увидела следы сажи на его лице, слегка обоженную кожу на скуле. Ох, бедный муж. Не хватало ему еще новых ссадин и шрамов.

А я-то, наверное, столь же прекрасна?..

– Я помогу, госпожа, – пробормотала Зарина и принялась оттирать мое лицо кусочком чистой тряпицы, которую выхватила из-за пазухи. – Вы живы, слава богам, это какое-то чудо! Нет, я, конечно, в вас верила, а как же, но сами понимаете, это ведь не просто чудовище какое, а настоящий демон! Он ушел?! Обманул вас? Вы разорвали договор? Или отпустил в ожидании платы? Что теперь будет?

Я улыбнулась, уже позабыв то, как Зарина умеет выдавать сто мыслей в секунду, и убрала ее руку. Мы с трудом заняли места в экипаже.

– Трогай тихо, – скомандовала на сей раз я, глядя на побледневшего Рея.

– А теперь рассказывайте! – плюхнулась Зарина напротив.

– Зарин, не мучай. Дай прийти в себя, – вмешался Эльд и вдруг по-хозяйски притянул служанку к себе.

И тут же смутился до ужаса, когда понял, что я это заметила в полумраке кареты.

Мои губы растянулись в слабой улыбке.

– Мы его убили, – устало проронила я, откидывая назад голову.

– О.

Это все, на что хватило пораженную служанку, которая так же случайно прижалась к здоровяку-стражу.

– Убили? – недоверчиво нахмурился Эльденгерд. – Демона?

– Ага.

Еще какое-то время мы ехали в тишине, скакала по плохой дороге карета, раскачивался за окном фонарь, бросая внутрь плящушие тени.

Мы тоже покачивались в такт движению. Рейнард молча усмехнулся, глядя в недоумевающие лица наших спутников. А я чувствовала, как совсем почти не осталось сил и молчала из последних.

– Одуреть, – выдала Зарина, растеряв весь свой словесный поток.

Я кивнула. И снова в карете возникла гулкая тишина. Или это у меня в ушах гудит после рева пламени и голоса Зверя.

– Он не обманул вас? – уточнил Эльд, переводя взгляд с моего лица на Рейнарда.

– Будем надеяться, что это мы обманули его, – скупо выдал мой муж.

– Как мы это узнаем? – поинтересовалась Зарина. – Проклятие всегда было так незримо. Ох, ваша светлость. Хорошо бы было так!

– Всё кончено, – подтвердила я.

А потом бездумно коснулась своего живота, когда вспомнила рев демона. Ребенок… Поверить не могу. И он не смог убить меня из-за дитя. Быть может, это спасло нам жизни.

Рей будто услышал мои мысли и осторожно коснулся моей ладони на животе, стиснул пальцы, будто хотел сказать, что он – рядом. Все знает, но нет сил говорить.

– И кстати, те травы у тебя – полная фигня, – выдала я Зарине, закрывая от усталости глаза.

– Травы? Вы о чем? Полина?! Ну-у, только не спите! Эй…

– Завтра расскажу, – едва слышно пробормотала я, касаясь головой маленькой подушки в карете и проваливаясь в наконец-то спокойный сон – без чужих голосов, духов, демонов, Тимуров...

Меня разбудили звуки голосов, когда карета остановилась уже у ворот Нейшвиля.

Перейти на страницу:

Похожие книги