Читаем Герцогиня (СИ) полностью

Чувствуя, как в груди клубится злость на тех, кто посмел ранить Малыша, герцогиня с наслаждением, доселе не испытываемым ею, распорола горло наёмника, которому ранее прилетело сапогом по колену. И, закончив с теми, кто мог помешать допросу, направилась к последнему. Присев на корточки, Иона сдёрнула чудом удержавшийся капюшон, а следом и платок, скрывающий лицо. Герцогиня буквально почувствовала, как скривилось её лицо — наёмник оказался парнишкой лет четырнадцати, если не младше.

— Кто вас послал?

— Я не скажу! Нет!

— Либо рассказывай… — Иона услышала, как хрустнула плоть под клыками Малыша. — Либо я скормлю тебя ракхану.

— Это госпожа! Госпожа!

— Их немало по всему дворцу. Имя?

— Сонаисс!

Вздрогнув, герцогиня облизнула разом высохшие губы и резко встала. Обошла все тела, срывая покровы с лиц и теперь стояла среди них, судорожно сжимая кулаки.


Горячка боя отпустила полностью, оставив после себя омерзение к самой себе, накатывающую истерику и глухую ярость на ту, что послала на убийство практически детей. Точнее, послала на смерть. За спиной послышался шорох крыльев, а следом тяжёлые шаги.


— Иона? Что слу… Кто?!

— Сонаисс. — Герцогиня успела развернуться и схватить дракона, который собирался уже лететь разбираться, за рукав. — Стой, надо помочь парню. А я сейчас упаду.

И действительно рухнула в объятия дракона, потеряв сознание. Выругавшись, Арандрирус сжал амулет, висящий на груди, после чего осторожно поднял девушку на руки.

— Мэл, выплюнь бяку. Сейчас придут и ему помогут. Пошли тебе пасть от крови мыть.

— Мр-ры…

Глава 12

Очнулась Иона у себя в покоях, окружённая служанками и лекарями. Резко сев на кровати, девушка обвела мутным взглядом комнату и с тихим вздохом рухнула обратно. Замершие было слуги забегали с ещё большей прытью.


Один лекарь спрашивал о состоянии пациентки, второй считал пульс, третий менял компресс на лбу, который Иона сбросила ненароком. Но все они вздрогнули, когда услышали хриплый голос герцогини:

— Где мой ракхан?

— Госпожа, он в соседней комнате.

— Он в порядке?

— В полном.

— Но, как? — Иона непонимающе посмотрела на лекаря. — Я же видела… Удар был направлен прямо в сердце!

— Вы забываете, что это магический зверь. Для того, чтобы потрепать его, понадобится что-то посильнее огненного шара размером с кулак. Уверяю вас, с ним всё хорошо. Может, привести его?

— Будьте так добры. И… Спасибо.

Качнув головой, лекарь повернулся к одной из служанок и отдал отрывистый приказ привести зверя в спальню.


Склонившись в поклоне, девушка быстрой тенью скользнула к дверям и уже через мгновение на кровать запрыгнул радостный Мэл.


Снова сев на кровати, из-за чего компресс опять упал на одеяло, Иона внимательно осмотрела ракхана со всех сторон и выдохнула, обнимая Малыша за шею. Кот, прекрасно чувствуя беспокойство госпожи, уложил голову ей на плечо и тихо заурчал, успокаивая.

— 'Могу позвать Арана'.

— Да, позовите, пожалуйста.

— Госпожа?

— Вы же хотели позвать принца?

— Госпожа… — Лекари обеспокоенно переглянулись. — Мы молчали.

Понимая, что шутить драконы вряд ли будут, Иона гулко сглотнула. Неужели она начала сходить с ума? Или ей что-то подлили в напитки?


Ракхан вдруг боднул её аккуратно мордой в висок, призывая посмотреть на него. Герцогиня перевела взгляд на Мэла и едва не рассмеялась, настолько сверкали озорством глаза большого кота.


— Оставьте меня.

— Но, госпожа!

— Оставьте. Всё со мной хорошо, просто обморок.

С поклонами слуги и лекари удалились, оставив девушку наедине с ракханом. Внимательно посмотрев ещё раз в глаза Малыша, герцогиня тихо, чтобы не привлекать внимания наверняка стоящих под дверями слуг, спросила:

— Это был ты?

— 'Да, моя госпожа.'

— И как же ты научился говорить?

— 'Это мыслеречь, не настоящий разговор. Я вдоволь напитался магией и…' — Казалось, ракхан смутился, поскольку отвёл взгляд. — 'Кажется, я проглотил кусочек одного из наёмников. Обнаружил, что моё мышление изменилось ночью, а сегодня решил попробовать поговорить с вами.'

— То есть говорить ты можешь только мысленно и только со мной?

— 'Судя по всему да. Служанка, которая меня вычёсывала, не услышала меня, как бы я ни старался. Хочу попробовать на Аране, но он приходил утром, пока вы ещё спали, а меня не выпустили из комнаты.'

— Тебя ведь не удержать, мой грозный защитник… Пожалел местные двери и слуг?

Малыш кивнул, а герцогиня не удержалась от счастливой улыбки. Пусть и при не самых радужных обстоятельствах, но у неё появился ещё один собеседник. Тот, который точно никогда не предаст.


Только надо убедить ракхана, что проверять способность общаться со всеми — плохая затея. Лучше оставить это как козырь в рукаве, мало ли, что ещё подкинет им жизнь.


Тихо обсудив с Мэлом всю ситуацию, девушка обняла ракхана за шею и повалила его на кровать, намереваясь подремать. Ну, как, «повалила». Попыталась это сделать.

— Как ты вообще умудрился так вырасти?

Перейти на страницу:

Похожие книги