Читаем Герцогиня Тейд Фритт полностью

— К сожалению, я должна отказаться, у нас на вечер немного другие планы, — Тася улыбнулась и снова перевела взгляд на резвящуюся девочку. Брови Торина сошлись у переносицы, показывая его недовольство. Он хотел использовать оставшиеся дни, что бы завоевать расположение Тересии.

— Могу я поинтересоваться, какие планы у вас на вечер? — он прищурил глаза и обвел взглядом Тересию и Никаса. Ему было неприятно видеть их рядом.

— Господин Торин, вам не кажется, что вы ведете себя неподобающе?! — Никас наблюдал за Торином с легкой улыбкой. Он понимал, что дракон пытается обозначить свою территорию, это было смешно, учитывая то, что Тересия замужняя леди.

— Господин Никас, а разве вам уже не пора отправляться обратно, ко двору? — Торин не остался в долгу. Тася же не собиралась участвовать в этих препирательствах.

— Милая, нам пора на обед, бери Пушка и пойдем, — Тася взяла под руку господина Алексиса, давая понять мужчинам, что уходит без них.

Торин еле сдерживал гнев, понимая, что не стоит портить отношения с канцлером другой страны, но его просто душила ревность.

— Лорд Никас, чего вы добиваетесь? Вам не кажется, что вы здесь лишний? — Торин сжимал руки в кулаки и сверлил недовольным взглядом оппонента.

— Ваше высочество, думаю, нам обоим не место в этом замке! Если вы запамятовали, то ее сиятельство, замужняя леди и ваши откровенные намеки, могут плохо сказаться на ее репутации, — Никас выглядел сурово, но вполне спокойно. Ни кто не смог бы понять, какая буря сейчас бушует в его душе. Он мог бы понять принца, если бы был уверен в его честных намерениях. Но вот только он чувствовал, что Торин, пользуется при разговоре с Тересией, любовными чарами.

— Я не сделал ни чего, что бы могло повредить ее репутации! А на счет супруга… он не спешит возвращаться к своей молодой жене, стоит задуматься, нужна ли она ему?! — принц зло усмехнулся.

— И вы решили, что можете забрать ее себе? Что ж, вполне в духе драконов, — Никас усмехнулся, чем вызвал еще большее недовольство принца.

— Но ведь вы, Лорд Никас, тоже неспроста здесь задержались! — Торин сверлил взглядом канцлера.

— Вы правы. Я просто хочу еще немного побыть рядом с леди Тересией, — Торин не смог сдержать рвавшийся из груди рык.

— Возьмите себя в руки, Ваше высочество! Леди Тересия не принадлежит ни одному из нас, — голос Никаса был низким и твердым, возможно именно это отрезвило гнев Торина.

— Я не оставлю попыток увести ее от супруга…

— А что дальше? Что вы можете ей предложить, кроме роли вашей наложницы?! — Торин отвел взгляд в сторону, понимая правоту слов канцлера. Советник предоставил принцу всю имеющуюся информацию по девушке. Она не сможет претендовать на роль законной супруги венценосной особы.

— Я решу этот вопрос, по возвращению в страну, — Торин кивнул канцлеру и покинул пределы сада.



18.



Господин Торин, как ни странно спешно покинул замок, его печальный взгляд не мог не задеть Тасю, но она бы солгала, если бы сказала, что не рада его отъезду. Сразу, следом за принцем замок покинули и леди Ларика с батюшкой. Правда остался еще Никас, но его Тася видела довольно редко, иногда замечала, гуляя по саду, что он тайком наблюдает за ней, из своего окна.

Тася вплотную занялась девочкой, посещая вместе с ней все занятия и договорившись с господином Роном, управляющим конюшнями, об уроках для себя и Ирис. Управляющий нашел им учителя и предоставил послушных лошадок, для обучения верховой езде. Никас покинул замок, уводя с собой купленных лошадей. Они тепло попрощались с ним.

Иногда Тася баловала Ирис и Алексиса, своими новыми блюдами, кухарка была в восторге, ее "книга рецептов" регулярно пополнялась.

— Леди Тересия, мне необходимо покинуть ваш гостеприимный замок. Ваш… батюшка, в срочном порядке, вызвал меня в свое имение, там что-то случилось, с одним из ваших сводных братьев, — глаза лекаря были печальны, Тася тоже расстроилась. За месяц, она привязалась к этому спокойному и доброму мужчине, единственному, кто поддерживал ее все это время.

— Но вы же вернетесь? — Тася понимала, что ведет себя эгоистично, по отношению к нему. Ведь у него наверняка есть своя жизнь, которую он забросил по вине Таси.

— Не могу обещать. Не знаю сколько эта ситуация займет времени, но я буду писать вам. Магическую почту ни кто не отменял, — он улыбнулся Тасе и сжал ее руке в дружеском жесте.

— Спасибо вам за все! Надеюсь, мы с вами еще увидимся, — Тася готова была разреветься, провожая взглядом экипаж, увозящий лекаря, если бы не стоявшая рядом девочка, которая начала плакать.

— Тересия, почему он уехал? — Ирис не понимала, зачем господину Алексису нужно уезжать, им же так было хорошо, втроем.

— Милая, он лекарь, и когда люди болеют, то он вынужден отправляться к больным, что бы помочь им выздороветь, — Тася наклонилась к малышке и вытирала бежавшие из ее глаз слезы.

— А мы с тобой, будем надеяться, что он снова приедет к нам. Хорошо? — Ирис послушно кивнула головкой и обвила своими ручками шею Таси.

Столица Легии город Карис

Герцог Даниель

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы в другие миры

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези