Я упала на колени и больно ударилась об панель, слегка ойкнув. Остальные сумели удержаться на ногах, так что где-то в моей голове снова зазвучал голос подростка с комплексами. «Что, на ногах устоять не можешь?! Уже не маленькая — помогать тебе никто не будет!».
Но, в отличии от моих ожиданий, спустя секунду ко мне подскочила Клара и протянула руку помощи, за которую я ухватилась, пытаясь подняться с прохладного железа. Вот только наша затея не увенчалась успехом — конструкцию всё так и трясло, так что каждый раз, когда я пыталась встать, я снова падала, ударяясь какой-то частью тела. Вдобавок всё вокруг гудело и заглушало голоса остальных. Клара что-то пыталась мне кричать, но я лишь видела, что её губы двигаются. Затем до меня всё-таки дошло, что я вампир и обладаю суперслухом, так что я попыталась как можно больше сфокусироваться на её голосе, а в голове тихо моля Клару кричать громче. Или, по крайней мере, чтобы это бесконечное гудение утихло.
И вот, вероятно, мои молитвы были услышаны. Всю комнату последний раз кинуло вправо, гул стих, а я обнаружила Доктора позади Клары, которая в этот момент уже могла коснуться пола и заработать себе огромный синяк на затылке и локте. Я так и осталась лежать на полу, одной рукой держась за перила ступенек, а Барри я обнаружила спокойно сидящем в кресле с предельно умиротворённым выражением лица.
— Когда ты успел так удобно устроиться? — с ноткой обиды в голосе спросила я. Аккуратно оперевшись на одну из ступенек, я поднялась и чуть снова не упала — голова закружилась сию же минуту. После такой тряски у меня началась тошнота, ноги были, как ватные, а перед глазами всё плыло. Эх, давненько же я не была на американских горках! Время, время, время! Всегда его мне не хватает…
— Когда нас начало трясти, я сразу попытался найти безопасное место, — Барри тоже встал, слегка пошатнувшись. Его взгляд блуждал вокруг, а сам он, будто пьяный, слегка пошатывался. — И сразу нашёл плотно стоящее кресло. Так что через секунду я покрепче устроился в нём, крепко держась за поручни.
— Повезло же некоторым, — фыркнула я недовольно. Хотя, всё же, эта фраза была сказана лишь из-за зависти. Синяки, конечно, пройдут на следующий день, но болеть будут те места намного дольше. — А что это вообще было, Доктор? Мы в какой-то шторм попали или…?
— О нет, естественно нет… — он наконец-то помог Кларе подняться, закончив завороженно смотреть ей в глаза. — Мы перенеслись во времени. И пространстве, — добавил он спустя пару секунд.
— Что ты имеешь в виду? — Барри подошёл ко мне и стал рядом, оперевшись на перила. Всё его внимание было приковано к Доктору, но взгляд был направлен на меня. Хоть именно это я в данный момент и игнорировала, краем глаза это было довольно-таки легко заметить.
— Что я имею в виду? — насмешливо спросил Доктор, не спеша поднимаясь по ступенькам к нам и главной панели. — А то, что мы, друзья, сейчас уже в… — он внимательно вгляделся в экран, пытаясь что-то рассмотреть. Ещё больше прищурив глаза, Доктор изрёк, — в 1736. Високосный. И…
Его пауза растянулась всего лишь на пару секунд, но за них мы с Барри успели переглянуться и поговорить.
— Во времени? — удивлённо спросила я, переминаясь с ноги на ногу. Сама мысль об этом слегка пугала, да и прошлое… Мне там уж точно лучше не быть. Вампиры никогда не были в почете. Я невольно поморщилась, вспоминая один параграф из мемуаров знаменитого охотника на вампиров. «В 18 веке в общей сложности было убито больше пяти тысяч вампиров по всему миру и это поспособствовало меньшей смертности в данном столетии…». Яркая перспектива — стать одной из них. И пасть от кола… Хотя, теоретически, если я ожила после кола из белого дуба, то и от остальных смертей мне ничего не будет. Или нет?
— Вполне возможно, — сказал Аллен почти сразу же. — Я могу переместиться во времени, значит, — Барри поднял руки и обернулся вокруг себя, — и эта машина может. Так что… Будет весело посмотреть на ваш Чикаго в 1736, — он слегка улыбнулся, но я на это совсем не обратила внимания.
— Или на другое место, — добавила я, вспоминая слова Доктора. Заметив удивлённый взгляд Барри я объяснила. — Мы можем переместиться в пространстве и времени, так что…
— Мы можем оказаться в любой части мира, — продолжил за мной спидстер.
Затем время снова пошло нормально для нас, и Доктор продолжил:
— И мы в Версале! — радостно сказал он, очередной раз взмахнув руками. — Сейчас раннее утро и здесь никого! — на одном из экранов я увидела красивейший сад, окружающий нас. Стоп, если внутри здесь столько комнат и… Разве нас не должны заметить?
Нервные мысли сменяли друг друга, так что я, пытаясь усмирить всё своё любопытство, быстрым шагом направилась к единственным дверям в главном зале.
— Ты куда? — Клара проследила за направлением моего движения и направилась следом.