Наведя на «Дрезден» свой единственный пулемет, Нордино с помощью рупора потребовал от фон Келлера разоружить команду и вместе с ней принять статус интернированного. Причем потребовал этого в таких тонах и выражениях, что Канарису, выступавшему в роли переводчика, пришлось смягчать их, дабы не раздражать командира крейсера, который и так уже схватился за пистолет и нервно поигрывал им.
Однако все старания переводчика оказались напрасными. Услышав о требовании командира катера, барон фон Келлер просто-таки озверел от наглости «чилийского аборигена». Ясное дело, подчиняться требованию сторожевика он не собирался. С какой стати?! Одного снаряда любого из орудий крейсера достаточно было, чтобы разнести этот ржавый катерок в клочья.
Впрочем, существовал и другой вариант: прижать «Темуко» к ближайшим скалам и протаранить, дабы не привлекать стрельбой внимание англичан. Именно к этому и склонялся впавший в сомнения командир крейсера.
Казалось, уже ничто не способно было изменить намерения фрегаттен-капитана, но стоило Канарису уловить суть его замысла, как он тут же предложил фон Келлеру свой вариант:
– Мы ведь по-прежнему не находимся в состоянии войны с чилийцами, разве не так? – спросил он.
– Однако некоторые из них, – кивнул командир в сторону катерка, – уже пытаются воевать с нами. Понимаете, к чему я клоню?
– Всего лишь пытаются, господин фрегаттен-капитан. Так стоит ли доводить дело до пальбы и раздражать чилийские власти? Тем более что, потопив этот катерок, мы можем спровоцировать власти Чили на объявление нам войны. Что крайне нежелательно.
– Чили? Войну Германии?! – грубовато хохотнул Келлер, но, вспомнив, что за подобную провокацию он может пойти под суд даже на родине, с трудом согнал ухмылку с лица. – Хотя вы правы: дело не в реальных боевых действиях, а в дипломатических демаршах и политическом скандале.
– Именно этого нам и следует опасаться.
– Хотите сказать, что у вас созрел какой-то план? Кажется, вы намерены что-то предложить, обер-лейтенант, разве не так? – вдруг с надеждой спросил фон Келлер. И только теперь Канарис понял, что поигрывание пистолетом, как и желание растереть катерок о прибрежные камни, следовало воспринимать всего лишь как браваду.
– Вы правы, господин фрегаттен-капитан, намерен. Позвольте перейти на борт катера «Темуко» и от вашего имени провести переговоры.
– Переговоры? С командиром этого катера?! – презрительно поиграл желваками фон Келлер. – Разве что о том, каким способом предпочтительнее отправлять его на дно.
– Это самый нежелательный вариант, поэтому начнем с того, как бы нам мирно разойтись, сохранив достоинство каждой из команд, – объяснил Канарис.
Какое-то время Келлер наблюдал за сторожевым катером, на котором ждали его решения, и молчал.
– Ваши переговоры закончатся тем, что чилийцы возьмут вас в заложники и, во имя вашего спасения, потребуют от меня сдать крейсер. Понимаете, к чему я клоню?
– Они не похожи на пиратов. Обычные сторожевики. Поскольку раскаты мировой войны, которой охвачена чуть ли не вся Европа, докатываются и до берегов Чили, правительство этой страны пополнило свой сторожевой флот всевозможными рыбацкими шхунами и катерами. По-моему, одну из таких шхун вы и наблюдаете сейчас в этой бухте.
– Это не помешает им взять вас под арест как офицера судна, которое вторглось в территориальные воды Чили, – раздраженно объяснил фон Келлер. – Какие-либо действия против германского крейсера для капитана этой ржавчины – способ отличиться в глазах своего городка и поселка, а также в глазах властей. Поэтому они пойдут на любую провокацию, чтобы обострить отношения с нами.
– Глядя на имеющиеся на «Дрездене» следы от артиллерийских дуэлей, именно так они и могут повести себя, – признал Канарис. – К тому же они понимают, что в данном случае англичане выступают в роли их союзников.
– Значит, и этот вариант разрешения конфликта отпадает? – нерешительно, упавшим голосом предположил командир крейсера.
– Ни в коем случае.
– Неужели у вас созрел еще один план? – оживился фон Келлер.
– В подобных делах риск всегда существует, но именно поэтому прикажите как можно скорее переправить меня на борт «Темуко».
Еще с минуту фрегаттен-капитан натужно двигал туда-сюда острыми желваками, словно пытался разорвать ими туго натянутую кожу. При этом худощавое бледное лицо его не выражало ничего, кроме запоздалой и теперь уже совершенно бесполезной прусской спеси.
– Вы, конечно, храбрый офицер, обер-лейтенант…
– Благодарю, господин фрегаттен-капитан.
– К тому же я помню, что вам уже не раз приходилось вступать во всевозможные переговоры.
– Их было не так уж и много, – попытался Канарис заполнить очередную паузу, которой командир крейсера сопровождал каждую свою фразу.
– Не время заниматься бухгалтерией; главное, что у вас появился кое-какой опыт общения с этими латиносами.
– Именно так: кое-какой опыт, – признал Канарис.
– Так попытайтесь же еще раз блеснуть своим талантом дипломата, – завершил свою мысль фон Келлер. – На свой страх и риск, естественно. Понимаете, к чему я клоню?