Читаем Гибель Армады полностью

Антонио оглянулся посмотреть, что творилось с другими кораблями. К своему облегчению, он заметил, как три галеаса спешат к ним на помощь. Впрочем, «спешат» — сильно сказано. Они тоже боролись с встречным ветром, не дававшим идти хоть немного быстрее. Паруса были спущены, гребцы вовсю работали веслами, вонзая их что есть мочи в высоко вздымавшиеся волны. Англичане тоже не теряли времени даром: еще несколько кораблей шли на всех парусах в сторону «Санта-Марии».

— Дело плохо, — голос де Лейва заставил Антонио вздрогнуть сильнее, чем от свиста пролетающего ядра.

— Вижу, — кивнул он в ответ, — одно ядро достигло цели, — Антонио показал взглядом на неубранные с палубы тела убитых.

— Я не про нас, — дон Алонсо помрачнел и мог вполне вместе с тучами заслонять солнце, — флагман герцога тоже обстреливают. Отставших отрезают от остальных кораблей. Армада в плачевном состоянии: много убитых и раненых, английские ядра дырявят суда, сносят мачты. Некоторые не успевают воду откачивать. Де Вилар был прав. Армада гибнет.

— Мы сдадимся просто так? — Антонио хотелось выхватить шпагу, но бросаться было не на кого. — Мы не сможет так поступить! — слезы подступали к глазам. Впервые за эти несколько месяцев выматывающего путешествия его не пугала угроза погибнуть самому. Ему было ужасно обидно за могущественный флот, бесславно заканчивающий свои дни на глазах у противника.

— Нет, просто так мы не сдадимся, — дон хмурился, улыбка исчезла с его лица. Он расставил пошире ноги, чтобы удерживать равновесие: качка усиливалась, — наша армада собралась почти полностью. По крайней мере те, кто смог, подошли на помощь. Возле герцога сражается Португальская армада.

— Парма не собирается идти к нам на помощь? Он ведь совсем близко? — с надеждой спросил Антонио.

— Нет, Фарнезе выйти не может. Сеймур присоединился к эскадрам Говарда и Дрейка, но у берегов Фландрии остались голландцы. Уже один из кораблей Армады, весь в пробоинах и оттого не способный идти дальше, сел на мель. На него напали гезы. Так что с той стороны нам помощи не ждать.

Вновь полетели ядра. Испанским судам удалось повернуться боком к англичанам и выстрелить. Послышались радостные крики: ядро разнесло часть кормы неприятельского галеона. Но радость длилась недолго. Англичане продолжали заряжать пушки и не подпускать врага близко настолько, чтобы тот смог перекинуть веревки через борт, подтянуть их корабли и вступить в абордажный бой. Они будто дразнили испанцев, измученных неравным боем, лавируя между волнами.

— Не Бог на их стороне, сам Дьявол! — вскричал Антонио. — Смотрите, им все нипочем! Ветер, волны, шторм — их корабли словно парят над водой!

— Пойми, это объясняется проще, чем ты думаешь, — попытался спорить де Лейва, — ветер для них попутный. Они идут нам вслед. Нам против ветра идти сложнее, а порой и невозможно. Да, их пушки тоже заливает водой. Но посмотри на английские ядра! Мы тут изучили их, как могли. Они делают ядра иначе, чем мы. Пушки тоже, очевидно, другие. Мы отстали! Безнадежно отстали. Пушкари у них кто? Кто заряжает пушки?

— Кто? — тупо переспросил Антонио.

— Пехотная артиллерия. Те, кто на земле пушки заряжает, тот и на море. У нас брали, кого попало. Большинство учится прямо по ходу боя.

— Мы заранее этого не знали? Не знали про их быстроходные галеоны, дальнобойные новые пушки, ядра, которые сделаны из другого состава? Про их моряков и солдат? — Антонио злился, и не знал, на кого. Просто ярость поднималась откуда-то из глубин души от бессилия.

— Ты удивишься, но не знали. У меня есть тому объяснение, — дон Алонсо покрутил ус, — вспомни, когда мы начали готовить Армаду? Чуть более года назад. Был разработан план, который казался идеальным. Сейчас, я думаю, первый план отошедшего в мир иной маркиза де Санта-Круз, был дорогим, но осуществимым. Второй план включал в себя действия герцога Пармского. Он лично настаивал на включении его сухопутного войска в состав всей операции. Винить герцога сложно. Он подготовился быстро. Маркиз умер, Армаду продолжил готовить Медина-Сидония. Все это время, все полтора года англичане строили новый флот. Их пираты бороздили моря и океаны, набираясь опыта. Посмотри, они применяют типичную пиратскую тактику: идут позади, наскакивают на самые слабые или одиночные суда, грабят, захватывают тех, кто и так погибает от пробоин или сев на мель. Они не вступают в открытый бой…

— Трусы! — перебил Антонио.

— Не совсем. Вначале и я так думал. Но в чем-то их тактика верна. Их задача — подальше нас оттолкнуть от Англии. Они — опытные моряки, пользуются каждым изменением направления ветра, каждой нашей ошибкой.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Елизавета Тюдор

Елизавета Тюдор. Дочь убийцы
Елизавета Тюдор. Дочь убийцы

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Проза / Историческая проза
Елизавета Тюдор
Елизавета Тюдор

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Историческая проза

Похожие книги