Читаем Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма полностью

Но в детском мире их игр и мечтанийСвершился вдруг неожиданный сдвиг,Недобрый вестник поры испытаний;Я в нем невольно с тревогой постигЗловещий знак роковых начертанийИ близкой бури предсказанный валНа тихом море их жизни узнал.Любовь! В лукавом ее наважденьиЯ понял завязь грядущих невзгод:Любовь прекрасна в своем зарожденьи,Но горек будет отравленный плод.А дети гостье с ее чудесамиСердца открыли доверчиво сами…Вина не их… не моя… и ничья…Весь мир, природы самой голосами,Признал любовь — бытием бытия:Поют ей славу в порыве единомПростор небес, океан и земля;Звучит хвала ей в жужжаньи шмеля,И в стоне горлиц, и в крике орлином;Она влечет к стрекозе стрекозу;Ей страстно служат цветы, расцветая;Томится ею весна золотая;Ей данью лето приносит грозу,Как смелый голос желаний мятежных,А осень — бледных небес бирюзу,Как грустный символ страстей безнадежных.И гимн природы в двух детских сердцахЗвучал, как эхо, двойным преломленьем:Любовь друг к другу зажглась в близнецах.Они открыли в себе с изумленьемНесмелых, светлых желаний ростки,И счастье грез с непонятным стремленьем,И жажду ласки с неясным томленьем,И сладкий зов беспричинной тоски.Теперь нередко касанье рукиТайком смущало их душ безмятежность;Им ночью снились тревожные сны,А в днях их смутно жила неизбежностьВолшебной, жуткой для них новизны.Уже не дружба, не братская нежностьНезримой связью сближала детей;Иного чувства звала их безбрежность,Сильнее крови и дружбы святей.То было счастье, как жизни дыханье,Когда, безумьем сердец не губя,Чуть веют радость и благоуханьеЛюбви, еще не сознавшей себя;Когда два сердца друг другу навстречуБездумно рвутся, а трепет в кровиТвердит одно: — «Позови, позови,И я на зов твой призывом отвечу!..»То было утро безгрешной любви.Но лишь недолго они бережливоВзаимно чувство таили в тиши,Боясь поведать о тайне счастливой,Страшась вспугнуть ликованье души.Любви не спрячешь, не скроешь под спудом;Она, как свет, как цветов аромат,На волю рвется из плена и чудомСебя расскажет, как песни раскат.Был день, какие бывают в началеПоры осенней: насквозь золотой,Теплом, как чаша вином, налитой,С налетом грусти в прозрачности далейИ с ветром свежим, несущим с долин,Как блестки, нити седых паутин.Лучился полдень. И в трапезной залеСиял, как праздник, обеденный чин.Горели краски настенных картин,Резьба сверкала двойного престола,Блистал над ним расшивной балдахин;Пестрели плитки узорного пола;И меж цветов золотых на столеСветились вина в сквозном хрустале.Кифары, арфы и флейты двойныеСливали стройно аккорды в одинПоток певучий; в него тамбуринРонял удары, как в зыби речныеЖивые капли. И вольно плылаДуша людская с волною напевной.Царевич-отрок с сестрою-царевнойСидел на кресле двойном у стола.Меж тем на гладкой площадке помостаЗабав и игр вереница цвела.Борцы-ливийцы гигантского ростаВ борьбе, как спруты, сплетали тела;Скакали, гнулись, качались гимнасты,Ходил, колеблясь, канатный плясун.В тюрбане пестром урод головастый,Горбатый карлик, индийский колдун,Играл печально на тонкой свирели:И с тихим свистом из легких корзинДесятки змей выползали на трели,Свиваясь в кольца; узоры их спинРасцветкой красок волшебных горели,Мерцая медным отливом чешуй;На гибком жале неся поцелуй,Легла на грудь укротителя кобра;А стан ему опоясал удав,Могучей лентой цветною обжавС такою силой, что хрустнули ребра;Но трели новой задумчивый стон, —И сразу петли ослабил пифон.В нарядах ярких шуты и шутихиТолпой вбегали в палату, и залДрожал от смеха; но вновь ускользалИх рой крикливый, и царствовал тихийНапев любовный согласных кифар —Живой и чистой гармонии дар.Давно все знали, что царские детиВсегда любили обеденный срокЗа солнце полдня, за звучный потокМелодий грустных, за зрелища эти,За ласку старых и преданных слуг,Хранивших чинно их детский досуг.Обычно, прежде, во время обеда,Меж яств согреты глотками вина,Шутили дети, кипела беседа,Был светел смех и веселость шумна.Но всё сегодня обоим не в радость,Ни день хрустальный, ни песенный хор,Ни выбор лакомств, ни сочная сладостьПлодов румяных. Опущенный взорЦаревны явно подернут печалью.С ней рядом, молча, царевич поник;Сжимает горло ему воротникИз частой сетки с лазурной эмалью;И так оплечий сквозных кружеваТеснят, что груди томительно-душно;В жару истомном горит голова,И вихрем мысли бегут непослушно,А сердца стук и прерывист, и част.Кто снам рассвета найдет выраженье?И кто — вина молодого броженье —Томленье юной души передаст?
Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги