Читаем Гибель богов полностью

(Зигфрид внимательно разглядывает кольцо на своём пальце.)

Зигфрид

Кольца мне Гунтер не давал.

Брунгильда

(к Гунтеру)

Взяв у меня кольцо,со мной вступая в брак,открой свои права,требуй назад залог!

Гунтер

(в большом смущении)

Кольца ему я не дал…Но разве оно твоё?

Брунгильда

Где спрятал то кольцо,что у меня ты отнял?

(Гунтер молчит в величайшем замешательстве. Брунгильда приходит в бешенство.)

А! Вот кто перстеньс руки моей сорвал!Зигфрид, обманщик и вор!

(Все с ожиданием смотрят на Зигфрида, который погрузился, созерцая кольцо, в далёкие воспоминания.)

Зигфрид

Никто кольца мне не дарил,и не у жён я добыл перстень мой:я точно помню победы знак,что я взял в пещере глухой,где огромный змей мной убит.

Хаген

(Становится между ними.)

Брунгильда, гордый дух!В перстень его вглядись!Признав, что он дан тобой супругу в дар,ты Зигфрида вскроешь обман:клятвопреступник ложь искупит!

Брунгильда

(вскрикивая в порыве ужасающей скорби)

Обман! Обман! Ложь! Низкая ложь!Измена! Измена! Кто кару ей найдёт?!

Женщины и вассалы

Измена? Кому?

Брунгильда

Боги неба, кормчие мира!Вот что придумал ваш совет?Боль небывалую дали вы мне,дали стыда безмерную скорбь.Дайте ж мне мщенья безжалостный яд!Яростный гнев вы зажгите во мне!Дайте сердцу Брунгильды разбиться,но чтоб предатель пал вместе с ней!

Гунтер

Брунгильда, супруга, что с тобой?

Брунгильда

Уйди, изменник, жертва измены!Знайте же все здесь:не тот — вот этот там.Он, он мой муж!

Женщины

Зигфрид? Гутруны супруг?

Вассалы

Гутруны супруг?

Брунгильда

Он властно взял любовь мою!

Зигфрид

Что ж ты себя сама порочишь?Иль хочешь, чтоб язык твойв презренной лжи уличил я?Да, я был честный сват!Кровь братскую выпил Гунтер со мною,Нотунг, достойный меч,стражем той клятвы был,отделял меня он строгоот этой бедной жены!

Брунгильда

Лукавый герой, вот как ты лжёшь!Вздумал на меч свой так клеветать!Не только стражем острым —бывал и в ножнах он, покоясь в них,глядел со стены Нотунг, наш верный друг,как любовью моей ты владел!

(Вассалы и женщины выражают сильное негодование.)

Вассалы

Он клятвопреступник?Гунтера он обесчестил?

Женщины

Клятвопреступник?

Гунтер

(к Зигфриду)

Позор грозит мне, страшный позор,если ответа ты ей не дашь!

Гутруна

Что же, Зигфрид, что же ты молчишь?Скорей докажи, что лжёт она!

Вассалы

Громко ответь, если ты прав!Да, оправдайся! Клятву нам дай!

Зигфрид

Я оправдаюсь, клятву я дам!Кто смело примет на меч свой её?

Хаген

Пусть моё оружье клятву хранит:клянись на этом копье!
Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо Нибелунга

Золото Рейна
Золото Рейна

Три различные рода существ борются между собою из-за обладания миром: боги, великаны и карлы. В светлом мире богов царствует повелитель их Вотан; он соединен супружескими узами с богиней Фрикой; сестра ее Фрея бережет те яблоки, употребление в пищу которых сохраняет богам их неувядающую молодость. Хитрый Логе имеет лишь полубожескую природу; он вечно занят изыскиванием таких затруднений и препятствий, из которых только он один может вывесть сонм богов, подчиненных Вотану. Великаны живут на поверхности земли среди скал и гор; сила их неизмерима, зато мыслительная способность слаба; где нельзя взять верх физическою мощью, там великаны всегда уступают. Совершенную противоположность им представляют карлы или нибелунги, обитающие в недрах земли, из которых они добывают и сохраняют металлы; они малы, слабы, но деятельны и хитры. Эти три племени вечно враждуют между собою и стараются, кто силой, кто хитростью, подчинить себе друг друга.П.И. Чайковский (из очерка «Байрейтское музыкальное торжество»)

Рихард Вагнер

Драматургия / Драма / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая старинная литература / Древние книги
Зигфрид
Зигфрид

Зигфрид — третья опера Рихарда Вагнера из тетралогии Кольцо Нибелунга (Золото Рейна, Валькирия, Зигфрид, Гибель Богов). Цикл опер Кольцо Нибелунга обычно исполняется на фестивале в течение трёх дней и одного вечера. Опера Зигфрид длится около 4 часов и исполняется во второй день фестиваля.Большой промежуток времени разделяет события, о которых повествуется в операх цикла «Кольцо нибелунга», хотя на сей раз легче установить, сколько лет минуло с тех пор, как уснула Брунгильда (этим завершилась «Валькирия»). В последнем действии «Валькирии» мы попрощались с Зиглиндой, и она отправилась по пути к дому нибелунгов. Там ее нашел Миме, кузнец, брат Альбериха. Там она умерла, родив своего сына, которому дала имя Зигфрид; Миме стал его приемным отцом и воспитал его. Зигфрид вырос в сильного, надменного, резкого юношу, он дитя леса, радуется общению с его обитателями и презирает карлика, вырастившего его.

Рихард Вагнер , Харри Мулиш , Якоб Тик

Драма / Проза / Историческая проза / Прочая старинная литература / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги