Читаем Гибель химеры полностью

Вспыхнувшая столь внезапно схватка, также внезапно прекратилась. Лишившись командира, уцелевшие люди разворачивались и, нахлестывая коней, выходили из боя. Кто-то из моих охранников тихо шипя ругательства взводил небольшой арбалет. Вот он вложил болт в ложе. Вскинул свое оружие. Прицелился. Резкий щелчок спущенной тетивы. Один из улепетывающих всадников кулем вывалится из седла, плюхаясь в дорожную грязь. Возможно, он был еще жив, но остальные всадники не замедлили хода и проскакали прямо по телу своего товарища. Копыта лошадей просто вбили его в дорожную жижу.

— Вы не ранены, сир? — Харг с тревогой меня осмотрел. — Да у вас кровь!

— Она не моя, — ответил я, проследив за его взглядом. Пропущенные в горячке боя раны не такая уж и редкость. — Ты и сам выглядишь не лучше.

Он еще раз недоверчиво меня осмотрел. Убедившись, что падать от ран и помирать я не собираюсь, Харг спрыгнул на землю и подошел к придавленному лошадью командиру налетевшего на нас отряда.

— Что там? — поинтересовался я, вытирая Химеру.

— Мертв, — ответил Харг, склонившись над пленником. — Расшиб себе голову.

Орк повернул голову мертвеца, стало отчетливо видно залитую кровью левую половину лица.

Добив хрипящую лошадь, Харг срезал с седла мертвеца объемистую сумку. Темный влажный низ сумки и ее характерная форма наводили на неприятные мысли.

— Теперь понятно, куда исчез передовой дозор, — сказал орк, разрезав верх сумки и достав из нее голову командира передового отряда. — Эх, говорил я им следить в оба.

— Привал десять минут. Узнай о наших потерях и поищи раненых пленников, — я кивнул на лежавшие в дорожной грязи тела. — У меня будут к ним вопросы.

Погладив Ветра по шее, я убрал Химеру обратно в ножны. Что-то не давало мне покоя, но я никак не мог понять что именно. Обычная короткая стычка передовых отрядов. В день таких происходит, по меньшей мере, десяток. Правда, этот отряд был слишком крупным для простой разведки.

— Сир! — окликнул меня Харг. — Тут есть один живой!

— Что тут у тебя? — спросил я, остановив Ветра возле орка. У его ног лежал юноша, почти мальчишка. Он был в полузабытьи от боли и лишь изредка с его губ срывался тихий стон.

— Вот. Наверное, оруженосец, — Харг потрогал тело юноши носком сапога, вызвав у того очередной тихий стон.

— С чего ты так решил?

— Ну, на рыцаря он не тянет — молокосос еще совсем. А для простого солдата одежка больно добротная и дорогая. Возьмем его с собой? Он может много знать.

— А толку? — поморщился я, разглядывая одуревшего от боли пленника. — У него в брюхе дыра с мой кулак. Все кишки наружу. До магов мы его просто не довезем.

— Тогда, если позволите… — орк указал острием меча на раненого, я разрешающе кивнул.

Приставив меч к груди пленника, напротив сердца, Харг надавил на рукоять. Пленник дернулся, заскреб пальцами дорожную грязь и резко обмяк. Харг поставил ногу ему на грудь и освободил сталь из плена еще теплой плоти. Вытерев лезвие об одежду мертвеца, он убрал меч в ножны и направился к своей лошади. Мертвый оруженосец смотрел остекленевшими голубыми глазами в плачущее холодным дождем небо…

Глава 16. Чаши весов

Я придержал Ветра возле одного из моих стражей, ведущего в поводу двух лошадей. Между ними на наскоро сделанных из ремней и плащей носилках лежал раненый. Короткая схватка стоила крови и моему отряду. Помимо вырезанного передового дозора, еще и один из моих телохранителей был ранен. Пущенная кем-то стрела вошла ему в живот, чуть ниже пупка — мерзкая рана.

— Держись, десятник, мы почти доехали, — подбодрил я раненого.

— Я не десятник, сир, — слабо улыбнулся воин почти белыми от потери крови губами. На фоне загорелого обветренного лица, выдававшего в нем жителя юга королевства, они выглядели особенно жутко. — Вы ошиблись.

— Ты думаешь, твой король может ошибаться? Это попахивает изменой короне! Я сказал десятник, значит десятник.

Раненый воин, меня не услышал. Он закрыл глаза и снова впал в забытье.

Лагерь королевской армии раскинулся прямо по обе стороны от имперского тракта, ставшего на время центральной улицей этого огромного, причудливого города из палаток и разномастных шатров. Палатки для простых воинов, шатры для офицеров, магов и дворян. У дальнего крыла лагеря, несколько на отшибе, виднелись особо яркие шатры, там расположилась Весмина со своей свитой.

Лагерь встретил нас шумом растревоженного роя пчел. Слухи не остановить. Они расползаются по лагерю быстрее вшей. Возможное скорое сражение взбодрило мою уставшую армию. Эстельноэр был прав — нет ничего хуже неопределенности и ожидания… ну и долгого марша при мерзкой погоде.

Обычно после долгого, утомительного марша лагерь быстро успокаивался и замирал. Воины, маги и рыцари отдыхали, отходя от тяжести доспехов, от усталости, прочно обосновавшейся в ногах и руках. Наконец-то не нужно шагать в неизвестность, зато можно свободно разогнуть спину, потянуться, не чувствуя веса оружия и прочей амуниции, стесняющей движения, погреется у костра или просто поспать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Рассветной Империи

Похожие книги