Читаем Гибель химеры полностью

— Не замечал за тобой подобной воинственности. Винный подвал тебе всегда был милее поля битвы.

— Он и сейчас мне милей, — огрызнулся маг. — Только всякие неугомонные Величества не дают мне в нем засесть. Просто эта неопределенность одна сплошная мука!

Маг был прав. Моя армия устала от этих бесконечных маршей. Безрадостной картины разоренной земли. А еще этот страх. Этот липкий страх перед безжалостной болезнью, опустошающей за рекой целые города. Да, мне нужно сражение и победа! Сражение заставит простых легионеров забыть обо всем, кроме сиюминутного выживания. А победа придаст им сил. Впрочем, есть и обратная сторона — поражение добьет их окончательно.

Некоторое время мы ехали молча, следуя вместе с колоннами дальше на запад.

Внезапно впереди послышались какие-то крики. Легко ударив Ветра под бока, я поспешил туда. Эстельнаэр последовал за мной.

Возле тракта надрывался исхудалый, грязный старик, одетый в какие-то нищенские лохмотья. Его хриплый, каркающий, но какой-то завораживающий голос несся над марширующими колоннами. Он говорил о конце времен, бедствиях и преступлениях, о том, что настали последние дни нашего мира и прочую безумную чушь.

Я хотел было приказать своей охране прогнать безумца, но махнул рукой. Весь наш мир обезумел. И не этот нищий тому виной. Порой мне самому кажется, что я уже давно сошел с ума. А все что меня окружает — это лишь порожденные больным разумом иллюзии.

Разбрасывая копытами чавкающую грязь, к нам подлетела лошадь с всадником. Лошадь была в мыле и чудом держалась на ногах. Ее дыханье скорее походило на предсмертный хрип. Всадник выглядел не лучше. Сколько же он провел в седле? Свесившись вниз, он съехал с седла, пошатнулся, но все же устоял на ногах и с трудом выпрямился. Бросив поводья одному из моих охранников, гонец ударил кулаком в грудь и попытался доложить доложил. Вместо внятных слов с его губ сорвался только не внятный хрип. Он сглотнул и вновь открыл рот, но я жестом его остановил.

— Смочи горло, ты выглядишь загнанным, как и твоя лошадь.

Благодарно кивнув, гонец принял флягу и присосался к ее горлышку как пиявка. Его лицо слегка порозовело, хотя грудь продолжала ходить ходуном.

— Сир! Срочное сообщение! — наконец внятно доложил он, отрываясь от фляги. — Объединенная армия короля Эльдора и Высокого лорда Амолина вышла из Иллириена. Они идут прямо на нас!

— Похоже, что твое желание скоро исполнится, — повернулся я к Эстельнаэру. — Вряд ли они выступили нам навстречу просто для того чтобы засвидетельствовать свое почтение.

— Слава Творцу! — в голосе мага не было особой радости, но чувствовалось явное облегчение???. — Наконец-то все решится.

— Усиль передовые дозоры, — приказал я Харгу. — И подбери мне отряд охраны. Надо поискать место, где нам будет удобней принять гостей.

Понятливо кивнув, Харг принялся раздавать приказы.

— Мне отправится с вами, сир? Или быть может позвать….? — спросил маг.

— Оставайся с армией. Если впереди битва, то тебе следует хорошенько отдохнуть.

Солнце порадовало нас своими лучами, даровав немного тепла, но к вечеру вновь укрылось за мрачными тучами. Стал накапывать дождь. Крупные, холодные капли с тихим шелестом падали на землю, стекая по листьям деревьев и кустов.

Одна из таких капель прицельно попала мне прямо за шиворот и стекла по спине. Я кинул недовольный взгляд на небо, словно плохая погода была его виной, и очередная дождевая капля прилетела мне прямо в глаз. Поморщившись, я вытер лицо, пригладил мокрые волосы и накинул на голову капюшон дорожного плаща.

Наконец жидкая роща осталась позади, дорога уткнулась в высокий холм и сделала резкий поворот.

— Двигаемся туда! — я указал пальцем на вершину холма.

Отряд свернул с дороги. Лошади шли пофыркивая, сбивая копытами прозрачные дождевые капли с высокой травы.

На вершине холма возвышалась старая мельница. Прогнившие доски торчали из разрушенных временем деревянных стен, лопасти были все в дырках, дверь перекошена.

Перемахнув ногой через переднюю луку седла, я придержал рукой ножны и спрыгнул на землю.

— Станем здесь лагерем? — спросил Харг, поглаживая рукоять меча. Моя затея с этим рейдом ему не нравилась.

— Нет, — покачал головой я. — Осмотримся и двинемся дальше. Прикажи напоить лошадей. Неподалеку от дороги был родник.

— Как прикажите, сир, — кивнул глава моей охраны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Рассветной Империи

Похожие книги