Читаем Гибель королей полностью

Буккингахамм уже, наверное, превратился в пепел, ренту никто не платит. Семьи всех моих людей в Лундене, а «Дочь Тюра» продана за жалкие гроши. Этельфлед не в состоянии как-то помочь, она в Уинтансестере, рядом с больным отцом. Там же находится и ее муж. Она прислала мне письмо, вполне любезное, но абсолютно неласковое, и это заставило меня предположить, что она знает: вся ее переписка читается. Я рассказывал ей о своем бедственном положении, и в своем письме она предложила мне наведаться в одно из ее поместий в долине Темеза. Управляющий этого поместья сражался вместе со мной при Бемфлеоте и обрадовался встрече. В той битве его сильно покалечили, однако он мог ходить на костылях и ездить верхом. Он одолжил мне денег.

Лудда все это время оставался со мной. Я сказал, что оплачу его услуги, когда снова разбогатею, и что он волен идти куда угодно, но он захотел остаться. Он учился владеть мечом и щитом, а мне было интересно в его компании. Двое из моих фризов ушли, решив, что у другого лорда они заработают больше. Я их не удерживал. Я находился в таком же положении, что и Хестен, мои люди уже задавались вопросом, а не совершили ли они ошибку, присягнув мне.

А потом, к концу лета, вернулся Ситрик.

<p>Глава пятая</p>

Это было лето охоты и патрулирования. Незанятый работой человек несчастен, поэтому на все имевшееся у меня серебро я купил лошадей, и мы отправлялись на север исследовать границы с землями Сигурда. Если Сигурд и знал, что я здесь, то он на это никак не реагировал – возможно, опасался, что я выкину с ним еще один трюк вроде того, как тот, который привел его людей к бессмысленной битве с дикими валлийцами. Однако мы не искали битвы. У меня не было достаточного количества людей, чтобы встретиться лицом к лицу с Сигурдом. Я развертывал свои знамена, однако на самом деле это было всего лишь блефом.

Хестен все еще сидел в Сестере, хотя сейчас численность гарнизона увеличилась в пять раз по сравнению с тем, какой она была весной. Вновь прибывшие не были дружинниками Хестена, они присягали Сигурду и его союзнику Кнуту, и прибыли они лишь для того, чтобы охранять стены крепости по всей протяженности. Они вывесили свои щиты на палисад, а знамена водрузили над южными воротами. Рядом с летящим вороном Сигурда реяло знамя Кнута с изображением топора и расколотого креста. Знамени Хестена не было, и это говорило мне о том, что он подчинился одному из более высоких лордов.

По прикидкам Мереваля, сейчас в крепости насчитывалось порядка тысячи человек.

– Они все время провоцируют нас, – рассказывал он. – Хотят вызвать нас на битву.

– Но ведь ты не вступишь в бой?

Он покачал головой. У него было всего сто пятьдесят дружинников, и он отступал каждый раз, когда гарнизон Сестера устраивал вылазку.

– Я не знаю, сколько еще мы продержимся здесь, – честно признался он.

– Ты просил помощи у лорда Этельреда?

– Просил, – мрачно ответил он.

– И?

– Он говорит, что мы должны наблюдать за ними, – с отвращением произнес Мереваль.

У Этельреда было достаточно людей, чтобы затеять войну, он мог бы захватить Сестер в любой момент, а вместо этого бездействовал.

Я обозначил свое присутствие тем, что, как и в предыдущий раз, проехал под стенами, высоко подняв свое знамя с головой волка. Хестен не смог удержаться от искушения. На этот раз он прихватил с собой целую дюжину человек, однако ко мне подъехал один, причем с распростертыми объятиями. Он все еще улыбался.

– Ловко получилось, дружище, – поприветствовал он меня.

– Ловко?

– Ярл Сигурд был недоволен. Он пришел спасать меня, а ты сжег его флот! Он расстроен.

– А я и не стремился радовать его.

– И он поклялся прикончить тебя.

– Думаю, ты тоже когда-то дал такую же клятву.

– Я исполняю свои клятвы, – сказал он.

– Ты их нарушаешь с той же легкостью, с какой неуклюжий ребенок бьет яйца, – буркнул я. – Так перед кем ты преклонил колена? Перед Сигурдом?

– Перед Сигурдом, – признал Хестен, – а в ответ он отправил ко мне своего сына и еще семьсот человек. – Он указал на всадников, сопровождавших его, и я увидел искривленное злобной гримасой лицо Сигурда Сигурдсона.

– А кто командует здесь? – спросил я. – Ты или мальчишка?

– Я, – ответил Хестен. – Моя задача – научить его уму-разуму.

– Неужели Сигурд рассчитывает, что у тебя получится? – спросил я, и у Хестена хватило благоразумия рассмеяться. Он то и дело посматривал мне за спину, на линию леса, прикидывая, сколько человек я привел к Меревалю в качестве подкрепления.

– Достаточно, чтобы погубить тебя, – ответил я на его невысказанный вопрос.

– Сомневаюсь, – покачал он головой, – иначе ты бы тут не болтал со мной, ты бы уже давно вступил в бой.

Это было правдой.

– Так что Сигурд пообещал тебе в обмен на твою присягу? – спросил я.

– Мерсию, – последовал ответ.

Настала моя очередь рассмеяться.

– Ты получишь Мерсию? А кто будет править Уэссексом?

– Тот, кого выберут Сигурд и Кнут, – беспечно ответил он и улыбнулся. – Может, ты? Думаю, если ты, лорд Утред, немножко полебезишь перед ярлом Сигурдом, он простит тебя. Он предпочел бы, чтобы ты сражался за него, а не против.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Шпионские детективы / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика