И вновь не могу удержаться от реплики. Станислав Ростоцкий являлся автором целой серии фильмов, которые вошли в сокровищницу советского кинематографа. Среди них: «Дело было в Пенькове» (1958
), «Доживем до понедельника» (1968), «А зори здесь тихие…» (1972), «Белый Бим Черное ухо» (1977). По Головскому получается, что все эти ленты стали популярными у широкого зрителя и критики, а также были удостоены первой категории исключительно из-за пробивных способностей Ростоцкого, но не в силу его режиссерского таланта. Но это заявление чистой воды бред, поскольку художественная ценность этих картин – факт бесспорный и несомненный!Бредом является и другое заявление мемуариста: о псевдониме Степан Степанов. Ростоцкий взял его в самом конце 70-х и снял с ним не один фильм (тот самый документально-художественный, о котором упоминает Головской, под названием «Профессия – киноактер», 1980
), а два – был еще историко-приключенческий боевик «Эскадрон гусар летучих» в соавторстве с Н. Хубовым (1981). Последний фильм стал одним из лидеров проката, собрав 23 миллиона 600 тысяч зрителей, и скрывать свое истинное имя Ростоцкому было ни к чему – никакого позора ему это не несло. Но он остался «Степановым», чтобы отдать пальму первенства своему молодому коллеге, а также чтобы оградить от лишних упреков своего родного сына Андрея, который сыграл в фильме главную роль – Дениса Давыдова.Еще одним объектом критики Головского стал режиссер и актер Евгений Матвеев. Его он называет «откровенным сталинистом» и уличает во многих грехах – в жажде денег (якобы при нем Матвеев сетовал на то, что государство не платит ему проценты ни с проката его фильмов, ни с продажи открыток с его изображением), в бахвальстве. В качестве примера приводит следующий:
«Выступая на одном из пленумов Союза кинематографистов, Евгений Матвеев рассказывал: «В Японии показывали «Сатирикон» Феллини – треть зала. На советском фильме зал был битком набит. (С места раздалась реплика: «Это, наверное, был «Почтовый роман»!) Да, это был «Почтовый роман» (фильм Е. Матвеева 1970 года
. – Ф.Р.). После просмотра я подошел к пожилому японцу и спросил: «Почему вы пришли на фильм?» – «Мы ходим смотреть советские фильмы как в храм», – ответил тот» (издевательский смех в зале)…»И в этом случае верить словам Головского лично у меня нет никаких оснований. Такой, что называется, соврет – не дорого возьмет. Взять, к примеру, описанный им случай с «Почтовым романом». Во-первых, фильм – замечательный. Он был посвящен революционеру-демократу Петру Шмидту, и в основе его сюжета был рассказ о любви Шмидта к Зинаиде Ризберг, с которой он случайно познакомился в поезде. Другое дело, что сценарий к фильму написал Даниил Храбровицкий, а к нему у Головского были не менее серьезные претензии, чем к Матвееву и другим патриотам, о чем речь уже шла выше и еще пойдет ниже.
Отмечу также, что в прокате 1970 года
«Почтовый роман» собрал неплохую кассу – 21 миллион зрителей. Поэтому не случайно, что фильм пришелся по душе даже японцам, которые у себя привыкли видеть только самурайские боевики да голливудские ужастики. Поэтому для них любой советский фильм, где не было потоков крови и секса, воспринимался и в самом деле как глоток чистого воздуха, как поход в храм. Чтобы не быть голословным, приведу рассказ журналиста Ю. Филановича, который в первой половине 70-х побывал в Японии и видел все своими глазами. Цитирую:«Вы знаете наши лучшие фильмы. Зачем вам смотреть здесь всякую дрянь?» – спрашивал меня японец Садо. Но я хотел видеть то, что японцам показывают каждый день. Тем более что видный кинокритик Киехико Усихара говорил мне: «Не судите по фильмам, которые привозят к вам в Москву. Так вам не узнать нашего экрана. Сходите и посмотрите, чем заманивает зрителей идущее ко дну японское кино…»
Я немало повидал здесь фильмов, просиживая допоздна у телевизора. Но меня предупредили: «Фильмы по телевидению – это не совсем то. Тут есть некоторый отбор, ограничения и цензура построже. Пойдите в город (дело происходит в столице Японии Токио. – Ф. Р.
), убедитесь сами, как развлекают людей».Ну, я и пошел…
На киносеанс мы опоздали. Из-за того, что не сразу нашли, где посмотреть японский фильм. В двух ближайших кинотеатрах показывали американские со стрельбой и погонями. Но вот в кинотеатре «Тоэигиндза» сразу две японские картины – «Попутчики в ад» и «Улица беззакония». В зал мы вошли спустя полчаса после начала первого фильма, однако быстро разобрались, что к чему. Это была история гангстерской шайки, промышлявшей до войны контрабандой опиума. Заодно похищались красивые женщины. По ходу действия было убито человек двадцать. Да как убито! Особенно сильна была сцена, где голый мужчина старался утопить в горячей ванне тоже голую женщину, а она колола и резала его крохотным кинжалом. В итоге оба замертво погрузились в покрасневший от крови кипяток. Кончилось все яростным побоищем в ресторане, который к тому же загорелся.