Читаем Гибель: Война. Умереть, чтобы убивать полностью

– Если уж нам искать ответы на свои вопросы, то надо начинать именно оттуда, – вполголоса проговорил Джейсон. – Хорошо, Сара, что ты поделилась с нами этой информацией. Вот только что мы сможем с ней сделать, я не понимаю. Если мы все тут под контролем, то лучше вообще язык не распускать. Ты наверняка голодна, да и вид у тебя паршивый. На втором этаже есть ванная комната, можешь сходить умыться. Я тебе принесу чистые вещи, позаимствую у дочери. Потом мы решим, что тебе делать дальше. Но остаться здесь ты не сможешь.

– Хорошо. Спасибо, что выслушали меня, – поблагодарила Сара.

Джейсон пошел наверх в комнату дочери. Там он начал аккуратно перебирать ее вещи, лежащие в шкафу. Он долго не мог подобрать нужную одежду, но все же выбрал подходящую кофточку, джинсы и кроссовки. В какой-то момент доктор Уэлд услышал звук текущей из крана воды. Он понял, что Сара начала приводить себя в порядок, и не придал этому значения. Джейсон дождался, пока девушка закончит умываться, подошел к двери ванной, постучался и аккуратно положил собранные вещи на порог. Потом он зашел в свою комнату и лег на кровать, чтобы отдохнуть и переварить одолевавшие его мысли. Теперь Джейсон понимал, что работает на преступную корпорацию и что, скорее всего, за ним до сих пор следят. Также доктор Уэлд обдумывал будущее всего мира, он понимал, что вот-вот может начаться военный конфликт, который перерастет в самую настоящую Третью мировую войну. Мысли не давали покоя, и Джейсон долго ворочался на кровати. Он бы и дальше продолжил так лежать, но услышал грохот в гостиной, как будто кто-то упал. Джейсон резко встал с кровати и пошел вниз посмотреть, что там произошло. Когда он спустился, то ужаснулся представшей перед ним картиной. На полу лежала Сара и не шевелилась. В эту же секунду в гостиную забежал Дэвид. Джейсон подскочил к девушке и увидел, что у нее изо рта идет пена с кровью. Он проверил пульс, но тот не прощупывался. Дэвид заметил на полу небольшую ампулу с остатками какой-то незнакомой ему зелено-желтой жидкости. Джейсон подобрал емкость с остатками непонятного вещества и немедленно завернул ее в полиэтиленовый пакет, который аккуратно выкинул в мусорное ведро на кухне. После этого он тщательно помыл руки и вернулся в гостиную. Дэвид стоял как вкопанный и не шевелился, и все смотрел и смотрел на тело Сары.

– Может, вызовем полицию? – предложил Джейсон.

– Это очень хорошая идея, как раз дадим повод ее бывшим сотрудникам нас тут всех убить.

– И что ты предлагаешь делать?

– Аккуратно завернем тело в полиэтилен, отнесем к моей машине и положим в багажник. Потом тихо, без лишних свидетелей закопаем труп в лесу. О том, что она была здесь, никто не должен знать, никто. Я сейчас схожу в гараж и возьму полиэтилен, а ты пока побудь здесь.

Дэвид быстро вышел из дома и пошел в гараж за пленкой. Джейсон же сел на диван и печально смотрел на мертвую Сару. Он ждал своего напарника по несчастью, и ему казалось, будто прошла целая вечность, прежде чем Дэвид вернулся с пленкой в руках.

– Я сейчас расстелю ее здесь, на полу, и мы аккуратно положим тело на пленку. Потом завернем эту девку. Когда я осмотрюсь и удостоверюсь, что на улице никого нет, быстро отнесем в гараж и положим в багажник, – монотонно, без лишних эмоций сказал Дэвид.

Только они приступили к делу, как открылась входная дверь, и через секунду в проходе показался Гарольд.

– Это что за хуйня?! – чуть ли не на весь дом крикнул Гарольд, с ужасом наблюдая за своими друзьями.

– Гарольд, блядь, потише. Мы ее не убивали, – ответил Дэвид.

– Гарольд, что там случилось? – послышался с улицы голос Анны.

– Э-э… ничего, Анна, пожалуйста, подожди снаружи. Вы мне объясните, что делает у меня дома мертвая девушка? – как можно тише спросил Гарольд.

– Гарольд, все разговоры потом. Лучше Анну отвлеки. Ей вообще не надо это видеть.

Гарольд тут же побежал к Анне навстречу, чтобы ее задержать. Джейсон и Дэвид стали завершать начатое дело.

– Сука, сука, сука! Если Анна это увидит, то мне точно вечером все мозги превратит в кисель! – очень нервно говорил Джейсон, заворачивая тело в пленку.

– Ты что-то не о том думаешь, Джейсон. Меньше разговоров, больше дела. Ты подвернул тот край?

– Да! Я подвернул тот край.

– Ну все, бери ее за ноги, а я возьмусь за голову. Пойдем через задний вход. Там со стороны двора зайдем в гараж.

Дэвид и Джейсон потащили тело через весь дом, быстро перебирая ногами. Когда они дошли до задней двери, Дэвид пнул ее ногой, чтобы открыть. Немного не рассчитав, Дэвид ударил о косяк голову мертвой Сары.

– Дэвид, можно аккуратнее? – сделал замечание Джейсон.

– Чувак, ей уже все равно, – хмыкнул Дэвид.

– Дэв, ты с ней буквально полчаса назад разговаривал. Тебе вообще все равно? Как ты можешь так рассуждать?

– Слушай, Джейсон, повидаешь смертей с мое, тебе тоже будет все равно.

– Черт, как это все неправильно. У нее, наверное, семья где-то есть, и они даже не знают, что случилось с Сарой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы