Читаем Гидра полностью

— Тодд Мэддокс, — представился мужчина. — Ведущий генетик. Я разработал регенеративную сыворотку, которая спасла вашу подругу. Она вообще не должна была пострадать.

Пирс заметил извиняющийся тон Мэддокса. Похоже, сложившееся положение того действительно не радовало.

— Я пленник?

— Вовсе нет, — возразил Ридли. — На самом деле я надеялся, что вы согласитесь на меня поработать.

Джордж прищурился и посмотрел на Ричарда с нескрываемым скепсисом.

— Вам будет предоставлен открытый доступ к артефакту, вы сможете изучать его, когда пожелаете, — сказал Мэддокс. — Взамен нам нужна только помощь в раскрытии его тайн.

Все это выглядело как-то слишком комфортно, было чересчур хорошо упаковано, чтобы оказаться правдой. Но какой у него был выбор? Он сомневался в том, что эти люди отпустят его. Даже если Сиглер, Маккейб и все остальные не пострадали, все равно эти люди были преступниками, грабителями из мира высоких технологий.

Но Пирс был уверен в другом. Сиглер обязательно разыщет его. Это означало, что пока он всеми силами должен был попытаться сохранить status quo.

— Отведите меня к артефакту, — потребовал Джордж.

Ридли рассмеялся и посмотрел на Мэддокса.

— Он такой же амбициозный, как и вы.

Ричард повернулся к Пирсу и добавил:

— Боюсь, в данный момент это невозможно.

— Почему?

Ридли указал на боковую стену.

— У вас есть окно. Посмотрите сами.

Джордж встал и подошел к стене. Пол качнулся у него под ногами. Он посмотрел в овальное окошко и затаил дыхание. Далеко внизу сверкала гладь океана. Они находились на борту самолета.

Ридли хлопнул его по плечу, словно они были приятелями.

— Мы сейчас на высоте тридцать тысяч футов. До филиала «Бета» компании «Манифолд» нам лететь еще тысячу миль. Не желаете ли пока выпить чая?

— Что такое эта самая «Бета»?

Ричард осклабился.

— Страна чудес.

<p>Глава 16</p>

Область Укаяли, Перу

Минут двадцать Король вел лодку по реке, расталкивая сотни трупов мелких животных, и вскоре увидел причал. Единственная лодка, привязанная к пристани, была сожжена точно так же, как и «универсал» в прибрежной деревне. Наемники заметали следы. Но сгоревшая лодка не могла дать столько дыма.

Сиглер заглушил мотор и причалил к пристани. Он привязал лодку, взял рюкзак, покрепче сжал винтовку и скользнул в джунгли.

Король шагал по хорошо утоптанной тропе и обратил внимание на то, что здесь росли только высокие деревья с толстыми стволами, а подлесок был расчищен. Он запрокинул голову и посмотрел на густые кроны.

«Кустарник расчистили для строительства, а деревья сохранили, — подумал Джек. — Умно».

Тропа пошла на спуск, и вскоре перед Королем открылась долина, на которой стояли дымящиеся руины большого современного здания. Никого не было видно, и это не прибавило Сиглеру радости. Здесь что-то произошло. Дело было не в запахе дыма с медным привкусом крови. Король нутром почувствовал неладное. Волоски у него на руках встали дыбом, по спине побежали мурашки.

Из джунглей послышался пронзительный вопль, точно такой же, как и ночью, но на этот раз — громче и ближе. Джек опустился на колени, прижал приклад винтовки к плечу и стал всматриваться в джунгли. Там прятался кто-то из тех, кому удалось уцелеть во время ночной бойни. У Короля ком подкатил к горлу, когда он осознал, что единственным, кто мог остаться в живых в этой мясорубке, был убийца.

Сиглер медленно пошел вниз по тропе, поворачивая винтовку на любой шорох или в сторону мест, идеально подходящих для засады. Звук не повторялся, никаких признаков чего-то живого он не замечал. Похоже, и его пока никто не увидел.

Желание понять, что здесь произошло, оказалось сильнее инстинкта самосохранения, подсказывавшего, что нужно как можно скорее бежать отсюда. Король остановился посреди развалин и стал осматриваться. При пожаре уцелели несколько квадратов линолеума и трехполюсная электрическая вилка типа «В», явно американская.

Полчаса медленного, методичного осмотра почти ничего не дали. Он слышал еще несколько криков. Они звучали уже совсем далеко, но Джек все время был настороже. Свои поиски он завершил около того, что осталось от вертолетной площадки.

«Может быть, Пирса увезли отсюда по воздуху? Неужели я опять его упустил? Или тело Джорджа превратилось в пепел?»

Король постарался отвлечься от этой мысли и обвел взглядом обуглившийся комплекс. Здание было большое, занимало несколько акров. Судя по количеству пепла и обломков, в нем было больше двух этажей.

«Возможно, оно возвышалось до самых крон деревьев», — подумал Сиглер.

Громкий шлепок заставил его резко обернуться и взять винтовку наизготовку. На бетоне вертолетной площадки, прямо у него под ногами, лежал пятнистый боа-констриктор. Удав извивался, из многочисленных ран длиной в несколько дюймов текла кровь.

Король посмотрел вверх, заметил, что прямо над площадкой кроны деревьев смыкаются, и удивился. Справа джунгли были расчищены так, что небо виднелось под углом. Джек вздернул брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения «Шахматной команды»

Гидра
Гидра

В перуанской пустыне под камнем, покрытым греческими письменами, обнаружен ключ к вечной жизни. Но вскоре находку выкрадывает некая организация, которая давно ищет разгадку секрета бессмертия.Джек Сиглер, кодовое имя Король, получает приказ действовать. Он и четверо его помощников — Королева, Конь, Слон и Ладья — лучшие из лучших оперативников подразделения «Дельта», их профиль — устранение самых опасных угроз, будь то угрозы современные, древние и даже на первый взгляд фантасмагорические. Такие, как воскрешение Гидры — того самого чудовища, которого когда-то, по легенде, победил Геракл…

Владислав Андреевич Бобков , Джереми Робинсон , Максим Ахмадович Кабир , Михаил Ежов , Павел Колбасин , Руслан Башаров

Фантастика / Приключения / Триллеры / Современная проза / Прочие приключения / Детективы / Историческая фантастика / Современная сказка

Похожие книги