Читаем Гигантум (СИ) полностью

   Но самая настоящая тревога прогремела раньше - уже утром субботы. Экстренный информационный канал пестрил разными сообщениями, и Перк даже воспользовался своим настольным компьютером, чтобы быстрее просматривать их. Вести были не просто тревожными. Они говорили о реальной угрозе. Всем, кто имел право знать, Эдисон транслировал сообщение о том, что на планете началась настоящая война. Миуки наступали по всем фронтам. Сдерживать их становилось всё труднее. Даже орбитальная авиация с трудом справлялась с их натиском.

   Настоящей трагедией было сообщение о том, что огромная армия миуки движется в сторону их базы. Она уже пробила заслоны на дальних кордонах, и приближается к ним и Анаполису. Часть гарнизона базы, несмотря на протесты Эдисона, была направлена в помощь гарнизону города, но шансы на сдерживание миуки были по-прежнему малы. В Анаполисе уже началась эвакуация. Выделены несколько звеньев орбитальных бомбардировщиков, чтобы отсекать авангард миуки, но этого всё равно недостаточно для полноценной обороны. В конце Эдисон сообщил о том, что их база также ожидает эвакуации и призывал всех жителей сохранять спокойствие. Однако, сроки эвакуации не уточнялись.

   Перк схватил свой компьютер, ключи от машины и пулей выбежал из дома, лишь немного задержавшись для того, чтобы положить Олли побольше корма.

   К Эдисону было невозможно пробиться. Немного побродив среди толпы людей, оккупировавших главный корпус, Перк наконец наткнулся на Соллера.

   - Господин Соллер, я могу как-то помочь?

   - Да, Перк. Готовься к эвакуации и не путайся под ногами. Это всё.

   - Но так нельзя. Мы же не можем здесь всё бросить.

   - Военные считают, что можем. Значит, можем. Господин Эдисон уже напоминал им, что суммарная стоимость оборудования превышает триллионы, так что они точно в курсе.

   - Но сэр...

   - Что?

   - Гигантум готов.

   - К чему, Перк?

   - Он готов отразить атаку миуки. Я просмотрел дополнительные данные благодаря расширенному допуску, который вы мне дали. Это по силам мне, если меня поддержат автоматические роботы.

   - Нет, Перк. Это исключено! Ты издеваешься?

   - Нет. Мы можем оборонять каньон до прихода наших сил.

   - Это исключено.

   - Но господин Соллер...

   - Я об этом же говорю! - раздалось из-за спины Перка.

   К ним подошёл рослый крепкий мужчина лет сорока в форме инженерной службы. Он был очень мускулистым, а голова его была обрита налысо.

   - Я об этом же говорю. Мы должны дать бой.

   - Как вы меня достали Мэтьюс, а теперь ещё и Перк с вами. Хорошо. Идёмте. Если меня не слушаете, может быть, Эдисону удастся вас образумить.

   Момент для входа в кабинет Эдисона был выбран неудачно. Начальник базы как раз разговаривал с военными на повышенных тонах.

   - Мы ничем не можем вам помочь, господин Эдисон. Мы уже запросили дополнительный флот в эту систему. Но он не может прибыть мгновенно, требуется время. Вы должны это понимать.

   - Я знаю. Но хотя бы эвакуируйте нас. Мы же не последнее место занимаем в инфраструктуре планеты.

   - У нас тут все не на последнем месте. И везде критическая обстановка. Но у вас хотя бы какой-то гарнизон есть, вы хоть сколько-то сможете продержаться. К тому же вы самые далёкие - они до вас ещё не добрались.

   - Я понял вас. Вы сначала ослабили нас, забрав часть гарнизона, а теперь бросаете тут. И в эвакуации отказываете.

   - Запрашивайте транспорт не у меня, а у гражданских сил. Они должны помочь вам.

   - Понятно. Вы все указываете друг на друга. Гражданские говорят, что помогут только военные, а военные говорят, что только гражданские.

   - Господин Эдисон, мы вышлем вам помощь, как только сможем, но поймите же меня наконец! У нас Анаполис сейчас... Вам показать кадры?

   - Не надо. Я видел.

   - И такая обстановка везде. Мы серьёзно недооценили их численность. Мы просчитались, понятно вам это? Я должен принимать тяжёлые решения, и сейчас я должен отсекать их от Анаполиса. Когда у меня будут свободные бомбардировщики, я немедленно пошлю их к вам.

   - Хорошо.

   Не попрощавшись, Эдисон отключил связь и усталым взглядом посмотрел на вошедших. Вид у него был такой, как будто он не спал всю ночь. И теперь на его лице вырисовывалось бессилие, за прошедшие сутки он перепробовал все способы спасения жителей базы, но ни один из них не получилось реализовать. И это несмотря на то, что им всегда указывали на их важную роль в инфраструктуре планеты.

   - Слушаю вас, господа.

   - Мы готовы обороняться, - сказал рослый человек.

   - Вы тестовый пилот, Мэтьюс, не боевой, - грубо сказал ему Эдисон.

   - Я знаю, сэр. Но я могу. Я же знаю это всё.

   - Вы понимаете, что у вас нет аккредитации на использование боевых систем. А вас, Перк, я даже спрашивать не буду, потому что знаю, что вы хотите предложить. Это исключено. Нам ещё не хватало безумной машины на поле боя.

   - Гигантум не безумен, сэр. Он в порядке.

   - Это наш последний шанс, - сказал испытатель, - если они не прилетят, то будет уже слишком поздно. Наш гарнизон не справится, а так у нас будет шанс, особенно во главе с Гигантумом.

   - Кто вам сказал, что он готов к монтажу боевых систем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика