Читаем Гильдия магов (СИ) полностью

— Спасибо, друг! Но мы здесь останемся. Бургомистру говорить ничего не нужно! Мы планируем утром покинуть город, не хочется таскаться по каким-то пирушкам. Я ведь с дороги, устал за неделю скачки на лошади.

— Понимаю, Тархон. Ты нисколечко не изменился, вояка, одним словом. К политике интерес так и не проявился, а стоило бы.

Посидев ещё немного в обществе Праина и Тархона, речной эльф и мальчики решили покинуть их, предоставляя возможность вспомнить давно забытые дела в пустыне племен Песков. Миралем и Марко отправились наверх в свою комнату, мальчишки нуждались в отдыхе после многодневной поездки. Малитил сказал, что он собирается прогуляться по Панаке, ему хотелось прикупить чего-нибудь съестного в дорогу на последующие несколько дней. Воевода посоветовал ему идти на вечерний рынок, объясняя как туда пройти, и набросить плащ с капюшоном, аргументируя это тем, что остроухих в городе не очень любят. Малитил поблагодарил Праина за дельный совет и решил им воспользоваться, одолжив у хозяина трактира взаймы длинный плащ одного из сыновей Тита.

Пока командор налёгал на медовуху со своим старым другом, братья делились впечатлениями в комнате, лёжа в кроватях.

— Ты видел!? — восхищенно крикнул Марко. — Одним ударом дядя отсёк ему полруки, а с каким хладнокровием он вытер меч об этого солдата.

— Да, видел, — в голове у Миралема эта картина повторилась, но от былого впечатления уже ничего не осталось, теперь брызги крови вызывали у него лишь сильное отвращение.

— Я тоже хочу так делать!

— Рубить руки и размахивать мечом? Он даже не поговорил с ними.

— О чем ты? — скривился от удивления Марко. — Я желаю защищать людей от таких подонков, как эти солдаты, а не убивать невиновных себе на потеху.

— Я уже подумал, братец, что живу с мясником, — успокоился Миралем.

— Кстати, а ты заметил, как наш остроухий одним движением откинул тех двух?

— Ещё бы! Наш друг Сандруил говорил, что Речные эльфы развиваются как физически, так и в области магии. Если честно, то я думал, что по дороге он перед нами просто выпендривался, чтобы поднять свой авторитет, а на деле слабак.

— Надо же, я тоже так думал.

— Не зря мы с тобой родственники, — улыбнулся Миралем брату и оба засмеялись.

Мальчишки ещё немного поболтали. Решив не дожидаться дядю, они погасили свет. Тархон поднялся через пару часов, он давно так сильно не пил и понял, что «уже хватит» слишком поздно. Войдя в комнату, он споткнулся об кровать, разбудив Миралема.

— Дядя, это ты? — спросил племянник.

— Да, это я! Извини меня, — ответил Тархон, язык у него заплетался.

— Ничего страшного.

Командор добрался до своей кровати и через несколько секунд уже видел сон.

<p>Глава 6</p><p>Ночной визит</p>

Глубокой ночью, когда большинство жителей Панаки мирно спали в своих тёплых постелях, дверь в комнату Тархона была снесена огненным шаром. Шесть бойцов влетело в комнату с мечами в руках. Они изрубили всё, что находилось на кроватях. Маг, пускавший шар, и двое солдат в адамантовой броне ринулись в комнату эльфа, но не нашли его там, так же, как и командора с племянниками в первых покоях. Солдаты в темноте атаковали одеяла и матрасы.

— Ты же сказал, что из трактира никто не выходил! — гневно возмутился маг, обращаясь к одному из воинов в адаманте. На маге был накинут черный плащ с большим капюшоном и вышитым месяцем. Говорил он с воеводой Праином.

— Да, никто не выходил. Тархон бы не смог проснуться после того, как я намешал ему лошадиную дозу твоего снотворного.

— Значит, это сделал речной эльф. До восхода солнца выбраться из города нельзя. У нас есть в запасе ещё несколько часов, прежде чем ворота откроются. Ты ведь помнишь, как получил свою должность воеводы? Найди мне их или пожалеешь.

— Я обещаю, что найду и избавлюсь от них, — уверенно сказал Праин.

— От всех кроме черноволосого эльфа, — напомнил маг, — он мне необходим. Гильдия щедро вознаградит тебя за старания, воин.

Солдаты переполошили весь трактир, каждую комнату, согнали всех постояльцев и хозяина с прислугой на первый этаж, усадили на стулья и скамейки, крепко связав им руки за спиной. Людям устроили допрос, но никто ничего не знал либо сделал вид, что не знал где прячется командор со своими спутниками. Двое военных сбегали в конюшню, лошади и поклажа остались на месте, значит ушли недалеко. Праин с подельниками решили устроить засаду, надеясь на возвращение командора. Маг покинул трактир, но ещё раз предупредил, чтобы воевода возвращался к нему только с положительным результатом. О нахождении здесь представителя гильдии, знал только Праин и его верные псы, постояльцы трактира колдуна не видели.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги