Читаем Гильдия магов (СИ) полностью

Дикари уже начали приближаться к подножию холма, несколько пустынных чародеев швырнули первые огненные шары и молнии, но они разбились о крепкую защиту шаманов. Орки и гоблины приготовились к атаке, каждый выбирал себе жертву среди людей Песков.

— Арбалеты наизготовку! Целься! — крикнул Гаркал, делая короткий промежуток между командами. Через несколько секунд он прибавил, — Спускай!

Первые жертвы появились в войске дикарей. Около двух тысяч человек упали мёртвыми, мешаясь под ногами у своих соплеменников. Колдуны пытались храбро пробиться сквозь защиту шаманов, которым Нокакул уже помогал держать магическую оборону.

— Стрелять по колдунам, — скомандовал он.

Арбалетчики уже перезарядили свои орудия, находясь на конях это оказалось неудобно, но они быстро справились. Гаркал Баха повторил последовательность команд с поправкой Нокакула. Все колдуны, выдавшие себя магическими способностями, упали мёртвыми. Нокакул приказал пяти шаманам швыряться огнём в дикарей и пускать воздушные вихри, а двоим продолжать удерживать купол над войском. Огненный град посыпался на жителей пустыни, песчаные столбы ломали их ряды, существенно замедляя продвижение. Воины Оркгоблинской республики достали новые болты.

— Арбалеты наизготовку! Целься! Спускай!

Дикари, хоть и падали один за другим от огня и арбалетных болтов, но упорно шли вперёд. Они начали заходить со всех сторон, замыкая орков и гоблинов в смертельном кольце. Среди воинов племён можно было разглядеть женщин, державших оружие в руках. Подошедшие из задних рядов новые колдуны начали атаковать, заставляя всех шаманов вернуться к защите магического купола.

— Держать строй! — приказал Нокакул своим солдатам, обращавшим внимание на обходившего их противника.

— Арбалеты наизготовку! Целься! Спускай! — Гаркал повторил в четвёртый раз команды арбалетчикам. Он держал в одной руке массивный молот, во второй щит. — Приготовиться к атаке!

Воины побросали арбалеты, не было времени пристёгивать их к седлам, да и надобность в этом отпала, орки и гоблины доставали оружие. В предвкушении тёплой крови на своих руках, они скалили острые клыки. Каждый из них готовился вступить в последнее в жизни сражение.

— В бой! — прогремел голос Нокакула словно это был раскат грома. Он первым бросился на врага, ловко снося головы дикарям. Бесстрашные воины ринулись за ним. Если бы кто-нибудь сейчас пролетал на грифоне над пустыней, то увидел бы, как зелёная стрела разрезает тёмную ткань с высокой скоростью, правда, не было видно конца этой ткани и насколько хватит стрелы, пока казалось непонятным.

Орки и гоблины работали мечами и топорами со скоростью ветра. Круша врага, никто из них не задумывался когда придёт конец бесчисленному войску дикарей. Нокакул за пару минут уничтожил более сотни воинов Песков, один раз после его взмаха длинным мечом даже отлетело три головы.

Схватка продолжалась уже более часа, как один из дикарей подрубил лошади Нокакула ноги. Консул слетел, покатившись кувырком вперёд. Верный Гаркал уже находился рядом с Нокакулом, он быстро спешился, чтобы защищать вожака, его тяжелый молот с лёгкостью разделывал не одетых в броню дикарей как молоток орехи. Нокакул, поднявшись на ноги, стал к нему спиной к спине. Другие орки и гоблины так далеко не добрались, было слышно, как они пробивались в эту сторону, погибая по несколько с каждой секундой. Прошло не меньше, а может и больше тридцати минут, как два орка пустились в пляс со смертью. Гаркал был легко ранен в руку, а на Нокакуле до сих пор не было ни одной царапины, только забрызганные чужой кровью руки. В какой-то момент люди в шкурах просто перестали на них нападать, понимая, что это бесполезно. Они расступились, вперёд вышел верховный вождь. Им оказался страшно худой дикарь, покрытый с головы до ног татуировками, напоминающими вязь, морда льва служила ему головным убором. Он посмотрел на отрубленную голову соплеменника, привязанную к поясу Нокакула, и сплюнул в сторону.

— Я Ваара — верховный вождь племён Песков. Я вижу перед собой двух сильных воинов, которые заслужили жизнь, борясь за неё. Вы единственные, кто выжил из всего зелёного войска. Я дам вам возможность уйти вдвоём, если кто-нибудь из вас победит в смертельном поединке, если проиграет, то уйдёт лишь один, неся труп убитого товарища.

— Я Нокакул Халиб — консул Оркгоблинской республики, защитник Дургстарга, — честно признался орк, — я никогда не проигрывал ни одной схватки. Человек, отпустив меня, ты оставишь в живых опасного противника, уничтожившего множество воинов Песков.

— Этого всего лишь крупица песка от целой пустыни.

— Я готов принять твой вызов.

— Глупец, — рассмеялся верховный вождь, — сражаться нужно не со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы