Читаем Гильдия Предателей полностью

У Тамэо было меньше желания исследовать новую комнату, однако уйти он не мог. В конечном итоге если вернуться без первого принца, то можно было лишиться головы. А потому, невзирая на усталость, пришлось поспешить за Саем.

— Символы… — прошептал Сай Макко, остановившись у двери. — Можешь прочесть? А то я прогуливал занятия по рунологии.

— Мы это делали вместе, — напомнил Тамэо, позволив себе усмехнуться. — Столько вина было выпито, до сих пор бок ноет. Наставник нас знатно оттаскал тогда, невзирая на все чины!

— Весёлые деньки, — закивал принц. — Обязательно повторим их! Ну так что на счёт рун?

— Пытаюсь прочесть. Здесь написано… Вот чёрт! Нам нужно срочно уходить отсюда!

— Что?! Что там?! — нахмурился Сай, отступив назад.

— Эти руны означают «предсказание», «взгляд в будущее», «пророчество».

— Звучит не слишком опасно, — хмыкнул принц, опуская оружие. — Чего ты так всполошился?

— За дверью спрятан оракул. И по закону королевства всем запрещено посещать такие комнаты в Башне. Странно, что эта дверь вообще появилась на таком этаже. Но одно точно — нам туда входить не стоит.

— Законы и правила не для нас писаны, — отмахнулся принц. — А что если внутри спрятано нечто особенно ценное, а подобными «запретами» просто пытаются отбить желание у охотников лезть внутрь?

— Не думаю, что Высший кодекс написан просто для устрашения. Нужно уйти, Сай!

— Я иду внутрь, а ты поступай как хочешь, — нагло улыбнулся принц.

— Ты прекрасно знаешь, что без тебя я не уйду.

— Знаю, — ещё сильнее осклабился Сай. — Да не переживай ты. Если что и случится, то я всё замну. Обещаю. В конечном итоге я наследник трона, мало кто может мне перечить.

— Сай, остановись!

— Ой, да не будь таким занудой. Я знаю тебя настоящего. Ты весельчак и балагур, вспомни те забеги голышом на спор. Такого столица раньше точно не видывала. Так чего сейчас включил «мамочку»? Пошли уже! Считай это приказом твоего принца!

Сай Макко подмигнул другу и толкнул дверь, а после без страха прошёл внутрь. Тамэо пришлось спешно идти за ним, хотя внутренне он просто кипел от желания отвесить товарищу сочного леща, а после убраться подальше от треклятой комнаты пророчеств.

За тяжёлой створкой двери оказалась просторная зала. Сияющие всеми цветами радуги стены уходили ввысь, образуя вверху ажурные своды. Из-за летающих мириад светлячков казалось, словно над головой настоящее небо.

В центре безмерно большой комнаты высился одинокий постамент, он был испещрён странными символами, а сверху на него падал яркий луч света, способный осветить всё пространство вокруг.

— Это и есть оракул? — спросил Сай, разочарованно. — Я ждал большего. Да и сокровищ тут не видно.

Принц уверенно зашагал вперёд, чтобы получше разглядеть освещённый монолит. Однако в один из моментов он переступил через нанесённые на полу магические круги. По залу прошла ударная волна, а по стенам поползли вверх причудливые, сотканные из магии узоры.

— Берегись! — рявкнул Тамэо.

Почуяв неладное, Тамэо сконцентрировал в кулаке ману и направил её в сторону принца, окутав того непробиваемым щитом.

Это было сделано как нельзя вовремя. С высокого потолка вниз спрыгнули три каменных статуи, разом обрушившие на Сая огромные булавы. Вся комната содрогнулась от страшного удара, а по полу поползли еле заметные трещины.

Пространство наполнилось облаками пыли и мраморных осколков, но когда они развеялись и осели, то взгляду предстал Сай, окутанный искрящейся сферой щита. Защитная оболочка хоть и потеряла большую часть своей прочности, но всё же смогла спасти принца от неминуемой гибели.

— Тамэо… — ошарашенно прошептал Сай, падая на пол и испуганно ползя назад к двери. — Помоги! Что они такое?!! Их аура… ужасает! Меня подавляет исходящая от них энергия, я не могу поднять меч!

Тамэо и сам ощущал идущее от Стражей давление, однако он мог ему противостоять, а потому встал между принцем и каменными колоссами, приняв боевую стойку и напитав меч магией молний.

— Я разберусь с ними, — быстро проговорил Тамэо. — А ты попробуй вернуться на десятый этаж и жди меня там!

— Но…

— Делай! — взбешённо рявкнул Тамэо.

Сай замолчал и пополз к двери, похоже, он больше не собирался перечить. Близость смерти заставила его проглотить «неподобающее поведение» друга. Сейчас он ощущал себя смертным человеком, а не наследником трона.

Статуи воззрились на Тамэо и на мгновение застыли, словно лишившись своей жизненной силы. Но уже спустя секунду вновь пришли в движение, замахнувшись булавами. Однако в этот раз они действовали не едино. Первый страж атаковал сверху, а второй и третий ударили горизонтально, отсекая три из четырёх возможных направления для уклонения.

— Рывок! — вновь рявкнул Тамэо, полностью сконцентрировавшись на врагах.

Ноги мечника окутали молнии, он рванулся вперёд, поднырнул под булавами, зашёл за спину статуям, резко развернулся и бросился назад, махнув мечом.

— Молниеносный разрез! — Заклинание было произнесено чётко и без запинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги