Читаем Гильдия Злодеев. Том 1 полностью

Торн перестает точить меч. Иона перестает дышать, напрягшись всеми частями своего прекрасного тела.

— Что за пари?

— Если за месяц найдете способ заткнуть меня хотя бы на час, то я сокращу стоимость услуг за анклав в два раза. Ну, кроме одного дня в год. Это святой минимум.

— А если не найду?

— Тогда стоимость увеличится. В два раза.

Тут думать не надо:

— Отказываюсь.

— Уверены?

— Конечно. Можешь даже не предлагать мне такие тупые пари.

— Не обещаю... Так вы уверены?

— Никогда не был так уверен. Риск не стоит победы. А шанс, что я найду за месяц способ, как тебя заткнуть, крайне мал. Тебе семь тысяч лет. До меня уже пытались, и ни у кого не получилось...

— Я этого не говорил.

Вздёргиваю бровь:

— Хочешь сказать, что у кого-то уже получалось тебя заткнуть?

— Конечно. Это не так сложно, как кажется. Ну, так вы согласны?

Ага, конечно. Ври больше. Так я тебе и поверил, что это несложно, и куча народу уже затыкали тебе рот. Приму к сведению, но верить не буду. А значит, и спорить.

— Отказываюсь.

— А если я предложу уменьшить оплату в три раза?

Думаю лишь секунду:

— Откажусь.

— Вдобавок обучу наречию Бордула?

— Это что еще такое?

— Да вон те книги и манускрипты. Мои записи на этом языке.

Думаю уже три секунды:

— Откажусь.

— Расскажу, как попасть в тайную комнату?

— Что за комната? — резко садится Иона.

Нет уж. Нельзя спорить на вещи, в которых не знаешь, как победить. Особенно когда предлагают такие подозрительно вкусные плюшки. Хотя... если я проиграю, то могу просто не пользоваться Анклавом, чтобы не платить двойную цену. А если выиграю, то получу ВСЁ. Чертов Костя... Гад собачий! Умеет же давить на живое. Но и ежу понятно, что тут какой-то подвох. Доверять ему нельзя.

— Точно-точно, мастер? Я однотипные пари предлагаю только один раз.

— Точнее не бывает. Торн, отчаливаем!

Прежде чем Костя скажет что-то ещё, а Иона возмутится, что я её оставляю в анклаве, мысленно приказываю вернуть меня и Торна обратно в лес из этого ада.

Тьма...

...

Свет!

Чуть не падаю, споткнувшись о корягу. Торн легко удерживает равновесие, подхватывает налету нагрудник. Молча садится на поваленное дерево, одевается.

Какое-то время напряжённо наблюдаю за Торном. Не захочет ли меня убить? Но... нет. Он всё такой же. Одевается, прячет меч в наспинные ножны, напяливает шлем, смотрит на меня.

Как он двуручник носит за спиной? Неудобно же. Надо будет потом присмотреться. Магия какая-то...

— Что прикажете, господин Римус?

Не отвечаю. Просто киваю. Намек понятен. Я все ещё господин и убивать он меня не будет. Пока что...

Подсаживаюсь к Торну, думаю.

Значит всё, что прикасается моего тела, тоже телепортируется. Но... работает ли это с людьми? Может, мне и не надо каждый раз швыряться черепом? Достаточно ухватиться за кого-нибудь и пожелать перенестись вдвоём... Хм, звучит логично. Одежда ведь на мне телепортируется, хотя я при этом не думаю о своих трусах...

Так, стоп. А если я буду держаться в этот момент за огромный валун? Или ехать на лошади? А может, обопрусь о дом? Что тогда? Таверна, конечно, со мной не переносилась, но такие вещи нужно понимать, а не слепо радоваться проклятым плюшкам. Мол, работает, да и хорошо — всех побью.

Срочно нужно проверить.

— Подожди минуту, Торн. Надо кое в чем убедиться.

Нахожу гнилую ветку килограмм на пять, закидываю на плечо. Торн следит за каждым моим движением, но по его лицу я не понимаю, насколько он офигевает.

Второй рукой поднимаю череп, приказываю телепортировать меня в анклав...

Свет...

...

Тьма!

Плавно приземляюсь у каменного стола. Ветки в руках нет. А еще я каждый раз попадаю в случайное место анклава.

— Римус!

— Мастер!

Ну уж нет!

Тьма...

...

Свет!

Возвращаюсь в лес. Коряга и череп лежат в метре от меня. Чуть поодаль от места, откуда я перенесся в анклав. Ясно — я не хотел телепортировать с палкой, поэтому она осталась тут. Снова её подбираю, двумя пальцами подцепляю череп за глазницы. Черт, как же жалко свою жизнь, но... мне важно узнать наверняка и потом ни в чем не сомневаться. Можно было, конечно, найти палку поменьше, но мне интересно именно с габаритными вещами...

Желаю перенестись в анклав вместе с корягой и очень жалею о десятичасовой старости.

Свет...

...

Тьма!

Отлично! Я в анклаве вместе с палкой! Потому что так и хотел!

А, чёрт!

Сзади на меня набрасывается Киса, обхватывает живот ногами, а шею — руками:

— Стоять! Не отпущу! Возьми меня с собой! Римус! Я буду хорошей!

Специально отбрасываю корягу подальше. Надеюсь, мы с Костей ПРАВИЛЬНО поняли друг друга. За букашек и всякую живую мелкоту я расплачиваюсь только по весу, как за корягу и за все неодушевлённые предметы. Килограмм за час жизни, и не больше — независимо от того, сколько времени они находятся в анклаве. Если говнюк меня обманул, и я замечу, что выгляжу старше двадцати лет, то устрою ему такое «веселье», какое он не видел за всё время своего существования. Уж я-то найду способ и надеюсь он это понимает.

Кричу:

— О, нет! Это палка может возвращать на поверхность! Костя, помоги! Убери её от Кисы!

Юркая, как кошка, Иона мгновенно спрыгивает с меня, несётся к палке, торжествующе вскрикнув.

Череп ржёт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гильдия злодеев

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика