Читаем Гиллиус: светлая сторона. Книга 1 полностью

– Так всегда. – Губы девочки надулись. – Нам ничего никогда нельзя! Нельзя смотреть на зверя, нельзя пускать огненные шары, нельзя играть с угольными псами тети Шиннаи! Нельзя, нельзя, нельзя!

– Прекрати, Хайя, – строго ответила мать. – Я сказала «нет», значит нет! Вот когда твои крылья окрепнут, тогда и будешь принимать решения. А пока ты живешь под защитой моих крыльев, я буду говорить, что тебе делать, и не смей пререкаться!

Девочка в момент замолчала.

– А теперь, – продолжила она, – дайте вашему дяде хотя бы спокойно дышать.

– Ну что ты, сестра, – проурчал Кирко. – Они мне не мешают. – Теперь мальчик стал бить его палкой в колено. – И давай прекращай стращать детей, Донна. Кем ты хочешь, чтобы они выросли? Пугающимися собственной тени?

– Достойными гиллами, – ответила она.

– Достойными чего? – переспросил Кирко. – Ты хочешь сказать: все, кто смотрел на Мантикору, для тебя недостойны?

Девочка сняла с его головы корону, напоминающую рога, и, высунув язык, стала примерять ее на себя.

– Ты же знаешь, как я отношусь к твоим сборищам, – ответила женщина. – И прошу не впутывать детей в эти игры.

– Это мы еще обсудим, – пообещал Кирко и стал изображать испуг перед девочкой в его короне.

– Теперь я Хозяин! – зловеще заговорил ребенок. – И я отправлю всех к темным силам!

– Хайя! – закричала мать. – Немедленно отдай дяде корону! А ты, Фарк, прекрати откручивать дяде ногу.

Наигравшись с двумя несносными детками, Кирко опустился на одно колено перед ними и таинственно проговорил:

– Угадаете, что я достал специально для вас?

Я прикрыл рукой рот, чтобы ненароком из груди не вырвался смех. От возбуждения, чтобы это могло быть, детские подбородки дрожали, а черные глаза засияли, как новогодние украшения.

– Ф-т-о э-т-о? – по буквам произнес мальчик, и его глаза могли вывалиться от напряжения.

Кирко медленно потянулся в сторону нагрудного кармана, а дети потянули к нему ручки, как это делают груднички. Глаза Кирко тоже сияли.

– Что это? – задала вопрос Донна. – Дай мне взглянуть на то, что ты им принес. – И тоже протянула руку, но только ее лицо не источало ничего кроме строгости.

Кирко стукнул ее по запястью:

– Ты же испортишь сюрприз!

– Я хочу убедиться, что это не какая-нибудь очередная твоя гадость, – сказала она. – Например, как в прошлый раз, когда ты принес им череп дикой сороки.

Кирко расхохотался, и я первый раз видел, как он смеется от положительных эмоций.

– Не бойся, я обещаю, что это не гадость, – сквозь смех сказал он. – И отойди дальше, ты портишь нам игривое настроение.

Ей ничего не осталось, кроме как отойти в сторону и наблюдать, что же дядюшка Кирко выкинет на этот раз. Казалось, Кирко сам сгорал от нетерпения посмотреть, что у него в кармане. Дотянулся до куртки и вынул маленький, размером с грушу, мешочек.

– Что это, что это? – кричала девочка, и вот уже дети поползли друг по другу, словно котята, которые пытаются выбраться из коробки. – ЧТО ЭТО?? – завизжала она нечеловеческим голосом.

От этого Кирко залился заразительным смехом. Строгая Донна не выдержала и тоже рассмеялась.

Вы ни за что не догадаетесь, что это было. Внимание…

– ВВЕВДА! – крикнул мальчик и на мгновение отключился.

– Звезда, звезда! – повторяла девочка, и искры от подарка отражались в ее широко раскрытых глазах.

Кирко протянул звезду детям так аккуратно, будто бы вверял в их ответственные руки хрустальный ключ от вселенной.

– Только не сломайте сразу, – наказал он. – Это настоящая звезда с неба.

Наверное, настоящей она все-таки не была. Были такие у меня подозрения. Дети схватились за звезду всеми руками, и если бы им позволил закон всемирного тяготения, то схватились бы и ногами. Каждый тянул ее на себя, и я боялся, что она вот-вот разорвется, и тогда детки по-настоящему взбесятся.

Кирко развалился на полу, как животное после сытного ужина, и стал смотреть на то, как племянники играючи устроили драку.

Пару минут потерпев бунтарей, Донна подошла и, резко дернув, забрала звезду у детей.

– Ну, м-а-м-а! – закричали они. – Ну, пожалуйста, пожалуйста, отдай!

– Как только вы научитесь вести себя подобающим образом, – сказала она.

– Это как? – повернулся к ней Кирко.

– Прекрати немедленно, – прошептала она, и ее глаза постепенно наливались кровавой злобой. – Ты же видишь, что они сейчас пооткручивают друг другу головы. Между прочим, пока ты не пришел, у нас был урок по поведению.

– Правда? – удивился Кирко. – Мне интересно, каким образом он проходил.

– Потом тебе расскажу, – сквозь зубы ответила Донна. Я заметил, как она начала закипать. – А теперь я сказала: всем успокоиться. – Ее взгляду позавидовал бы даже «гнев Зевса» Ферлеи.

Дети остолбенели в спокойствии.

– Хорофо, мам, не влифь, – сказал Фарк и сложил брови домиком.

– Обещаем, больше не будем драться, – сказала Хайя и слегка пнула по ноге брата.

– Да, да, обефяем!

Ага, обещают они.

Кажется, дети хорошо понимали, чем для них может обернуться разъяренная мама. Донна же стала внимательно разглядывать необычный подарок.

– Откуда вообще она у тебя? – спросила у Кирко.

– Я же сказал. С неба. – Он подмигнул детям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Imaginary

Гиллиус: светлая сторона. Книга 1
Гиллиус: светлая сторона. Книга 1

Верите ли вы в существование другого мира? Я тоже не верил, пока не обнаружил загадочную картину. Она не была скована цепями и ее не охраняли стражи. Ее оставил для меня отец. Картина привела меня в мир, полный магии и невероятных существ. Можете представить, что именно мне пришлось спасать этот волшебный мир? Господи боже! Мои поджилки затряслись! Я был на темной стороне Гиллиуса и, уверяю вас, такое путешествие заставит визжать от страха даже самого смелого воина. Кровожадные убийцы, дикие людоеды, существа, у которых из пасти плещет яд пытались меня убить. Я прошел через ад, чтобы выжить. Вас ждет захватывающая, полная ужаса история, от которой по вашей коже поползут мурашки, словно миллионы маленьких муравьев! Забудьте обо всем и погрузитесь в магический мир приключений!

Элла Вольф

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги