Читаем Гималайские маки (СИ) полностью

— Каких условий? — встрепенулась Мака.

Профессор долго молчал, вглядываясь в даль. Наконец все же перевел взгляд на девушку и выудил-таки сигарету из кармана:

— Мака, я не уверен, что могу тебе такое сказать.

Как будто теперь это словесное предостережение ее остановит.

— Это секретно? — нахмурилась повелительница.

Кто знает, что им с Соулом еще неизвестно и что старшие могли утаить.

— Это не этично. Я все-таки твой преподаватель…

Штейн достал из второго кармана зажигалку и теперь весь был поглощен разглядыванием своей вещицы. К слову, совершенно обычной.

— Профессор, к черту этику! — повысила голос Мака в нетерпении.

Кажется, они оба уже поняли, что теперь повелительница не отстанет до победного, однако Штейн не спешил выкладывать правду своей ученице. Он чиркнул зажигалкой и, сунув сигарету в рот, поджег ее, после чего закрыл глаза и с блаженством затянулся:

— Нужно снять обоюдное напряжение, — пробормотал с зажатой в зубах сигаретой и закрытыми глазами.

— Чего? — абсолютно ничего не поняла Мака.

Штейн неторопливо вынул сигарету изо рта, выпустил облачко дыма, а потом шагнул к девушке и склонился к ее уху:

— Ублажите уже с Итером друг друга как следует.

От запаха не слишком дорогих сигарет давно не осталось следа, как не осталось и самого Штейна, который сразу же ушел и, наверное, дымил сейчас, посмеиваясь, где-то в коридорах Шибусена, а красная от макушки до кончиков пальцев ног Мака так и стояла на балконе, готовая провалиться от смущения сквозь землю.

========== Глава 49. Контракт ==========

Город Лхаса, четверг, 3:44 p.m.

Первым, что поразило Соула, когда он впервые оказался в Тибетском отделении Академии два с половиной года назад, был кабинет директора господина Лян Шумина. Ни тебе коридора из гильотин, ни облаков вместо потолка… Обычный такой кабинет с окнами на город и длинным столом для совещаний, шкафы с книгами вдоль стен и несколько картин местной тематики — задорные девушки то ли в танце, то ли в прыжке рядом с не менее колоритными парящими в воздухе яками*.

Вот и сейчас Соул сидя в одиночестве за длинным неуютным столом с кучей бумаг перед собой поднял усталый взгляд от очередного пункта контракта и задумчиво уставился на картину. Черноволосая тибетка на ней в яркой национальной одежде напоминала Линг. Ту беззаботную, веселую, по-детски наивную Линг, которая стала отдушиной и помогла влиться в жизнь Тибета чужаку Соулу Итеру. Ту Линг, в голове которой уместились тысячи легенд и преданий своего народа, которая с таким детским восторгом рассказывала Соулу длинными вечерами в темных лачугах без электричества, затерянных где-то на Тибетском нагорье, очередную «сказку» про жизнь местных богов и демонов.

«Существует древнее поверье, — вспомнил вдруг Соул один из ее рассказов, разглядывая картину, — если девочка самостоятельно вырастит гурхар-яка**, постоянно будет находиться рядом с ним и заботиться, то, когда ей исполнится семнадцать лет, як откроет ей тайны мироздания. А если они подружатся, то даже научит летать. Вот бы и мне такого яка, чтобы летать научил!»

Ну что ж… Кто бы мог тогда подумать, что ее желание когда-нибудь исполнится и Линг действительно научится летать… Впрочем, желание Соула Итера ведь тоже исполнилось — он теперь Коса Смерти. Соул опустил взгляд на бумаги на столе: вот контракт с предложением работы в Тибетском отделении Академии, рядом приличная такая стопка с дополнительными условиями, привилегиями, обязанностями и правами, а вот здесь возможные кандидатуры на нового напарника или напарницу. Благодаря Маке у него теперь появилась возможность получить престижную работу после выпуска. Таких, как он, Академия не отпускает. Впрочем, таких, как Мака Албарн, тоже. Значит, после окончания повелительницу, сделавшую Соула Косой Смерти, также возьмут в оборот, и ее желание — спасать всех вокруг и работать на Академию — в общем-то тоже сбудется…

Чем не счастливый финал? Почему же на душе так херово, от скучных букв рябит в глазах, хочется уже скинуть пиджак и стянуть надоевший за день галстук?

— Ну что, Соул? — раздался голос господина Шумина у входа. — Ознакомился?

Он прошествовал до личного стола и сел за него, деловито сцепив руки в замок. По сравнению с директором, его гладким, ничем в общем-то непримечательным лицом среднестатистического китайца и манерой держаться, Шинигами с его маской и плащом выглядел настоящим фриком или сумасшедшим. Ну или богом — богам позволено все.

— В процессе, — удрученно вздохнул Соул и уткнулся в текст.

Где он там остановился? Пункт пятьдесят три, кажется. Про ненормированный рабочий день. Сухие канцеляризмы и громоздкие формулировки убивали не только желание что-то понять, но и вообще читать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы