— Пригляди-пригляди. А то я смотрю, сиротинушка в себя поверил, кулачки сжал. Лучше отведи его подальше Индеец. Иначе я снесу ему морду, а потом заставлю жрать наш славный песок пустошей.
— Все замерли и не топчемся! Радар сбиваете!
Хоботов включил планшет и рассматривал вибрации. По схематично отмеченным пугалкам на электронной карте я прикинул, что приборчик сканирует землю примерно на полкилометра в каждую сторону. Заглохли и две другие пугалки, оставив нас в тишине пустоши. Дул лёгкий ветерок, сметая выстроенные пугалками вибрационные бортики, будто стирая память о владениях людей в принадлежащей хищникам пустоши. Напрягся даже помощник Хоботова. Впервые за весь рейд на лицах этих мудаков насела настоящая, а не показанная, озабоченность. Теперь мы — червяки на крючках, которых закинули в водоём. Кто-то обманет улов и засадит крючок в глотку, а кто-то станет жратвой.
Сейсмическая линия на планшете показалась через пять минут. Червь мчался прямиком к генератору, слишком глупый или слишком голодный, чтобы различить уловку. Хоботов приказал поочерёдно включать пугалки и не боялся говорить громко, зная, что червь глух и слеп ко всему остальному, кроме шума на земле.
Показалась борозда хищника, Хоботов отдал команду, скрипнули поршни пугалок, и червяк оказался в ловушке. Озлобившись, он попробовал на вкус генератор, а когда понял, что его обманули, снёс железяку хвостом, разбросав обломки.
По ногам прокатилась дрожь, ветер подхватил брызги червя и унёс на восток искусственную песчаную бурю. Червь рванул на глубину, ударился о вибрации. Хоботов запер его в мелком бассейне метровой глубины, в котором червяк не мог спрятать своё десятиметровое тело. Он петлял и извивался, позволяя рассматривать чешую и буровые рога. Петлял и кружил, разыскивая выход из вибрационной тюрьмы.
— Каждому по две обоймы! Начинайте!
— Обычно дают по одной, — сказал Индеец. — Как будто он делает это кому-то назло.
— Вот же сука…
Шурша ногами по песку, охотники окружили червя. Тот извивался и выпрыгивал, словно змея, которую жарили на сковородке. Мелкий Гриз собрался с мыслями и нажал на курок. Ружьё ударило отдачей, снаряд выбил искру на коже и просвистел в метре от головы Сафира.
— Он рикошетит, дебил! Сейчас себя поубиваете. На одну сторону встали!
— Даже мне хватило бы мозгов так не тупить.
— Заткнись, Одинов!
Адреналин в крови чуть спал, хотя браслеты охотников по-прежнему светились красным и оранжевым, показывая высокий расход. Они побегали рядом с червём, привыкли к его прыжкам и принялись по очереди пробовать свои силы, хотя скорее — испытывать удачу — надеясь попасть между чешуек или в незащищённую брюшную часть.
Я сразу понял, что Мелкий Гриз и Ваха уже играли в эту игру. Они раскачивали червя по сторонам, заставляли его переворачиваться и по очереди стреляли. А Сафир беспорядочно бегал вокруг и нажимал на спуск так же успешно, как школьник из пластмассового пистолета.
— Не пали ты куда ни попадя, идиот!
— Какой-то он странный, — подал голос Индеец.
— Не странный, а просто тупой и ссыкливый, — поправил его я.
— Я не про Сафира.
На секунду я оторвался от зрелища и посмотрел на Индейца:
— А про кого?
— Червь…, — сказал он, продолжая смотреть перед собой. — Его голова…
Прошло не больше десяти секунд. По совету Индейца я присмотрелся к голове и заметил между рогов выпирающую часть, облепленную песком, но недостаточно крепко, чтобы скрыть бирюзовый блеск под ней.
— Он же…, — Индеец набрал полную грудь воздуха и приготовился закричать.
Но первым воздух сотряс Хоботов:
— ОБОГАЩЁННЫЙ!
Хоботов частенько разминал свой рот на фоне работающих пугалок и, кажется, именно сейчас ему это пригодилось. Его бешеный рёв пронзил меня и на секунду задержался в желудке тошнотворной вибрацией. Лишь одному Оно известно, чем обогатили эту тварь, но одно ясно было точно — дело серьёзное. На моих глазах происходило что-то, чего никто не ждал.
— Назад!
Увлечённые сражением охотники не сразу поняли приказ. Свист ветра, хруст чешуи, глухие хлопки ружей и долбёжка пугалок. Слишком много факторов, которые отняли драгоценные секунды.
Именно их и не хватило.
Червь закрутился воронкой и вынырнул над землёй. Из бугра между рогами во все стороны брызнул бирюзовый дым, погружая загончик червя и всё вокруг в непроницаемый туман.
— Уйдите с ветреной стороны, живо!
— Остерегайтесь тумана!
По команде Хоботова мы отстранились от тумана, который полностью поглотил охотников. Крики оборвались. Наши сердца колотились в такт четырёх пугалок, и мы замерли, наблюдая, что же произойдёт дальше. Время растянулось на долгие десять секунд, во время которых из тумана доносилось только застенчивое копошение.
Не хотел бы я оказаться там.
Поток ветра снёс тучу и открыл нам трёх отравленных охотников. Червь крутанулся на земле, вскинул хвост, острие которого сверкнуло в лучах высокого Оно. Острый, как жало. Мелкий Гриз лишь открыл рот и выпучил глаза, когда хвост проделал в нём дырку, выбросив через позвоночник все внутренности.