Читаем Гипотезы о происхождении языка полностью

<p>Глава 2 УСТАНОВИТЕЛЬ ИМЕН – БЛАГОРОДНЫЙ ЧЕЛОВЕК, ЗАКОНОДАТЕЛЬ</p>ЛАО-ЦЗЫ И КОНФУЦИЙ

У многих народов создание языка приписывалось отдаленным предкам, высокочтимым и святым основателям племени, которые были связаны с богами, покровительствовавшими этому племени. Естественно, что, создав племя, народ, праотцы создали и его язык. Так, в Ригведе имена устанавливают первые мудрецы. Подобный же вариант словотворчества (наряду с чисто божественным) содержится в древнеиранской священной книге Авесте (букв.: закон): "И их же древние люди гор имена установили".

В древнекитайской философии роль установителя имен выполняют не только предки, но и современники, управляющие государством. Спор шел лишь о том, насколько свободны они в выборе слов, как соотносится деятельность по именованию, выполняемая изначальной упорядочивающей мир силой, с деятельностью управителей. Рассмотрим в этой связи позиции двух выдающихся китайских философов античности (VI-V вв. до н.э.): Лао-цзы и Конфуция – основоположников двух из трех (третья – буддизм) в прошлом официальных религий, постоянно ведших между собой борьбу за влияние. Лао-дзы основал даосизм (от дао – путь, сы – выбравший), а Конфуций – конфуцианство.

В основном памятнике даосизма "Дао до цзин" ("Книга о пути и добродетели") установление имен тесно связано с понятием дао. Дао – это реальная, но неопределимая созидающая сила, предшествующая всему сущему (в том числе и богам) и независимая от него: "Человек следует (законам) земли. Земля следует (законам) неба. Небо следует законам дао, а дао следует самому себе".

Дао двойственно: одна сторона его безымянна, она не может быть выражена словами, она порождает главное в мире – небо и землю. Другая сторона обладает именем. Она изменчива, содержит конечные форматы, но в то же время она – "мать всех вещей". Как видим, и здесь именование сопутствует порождению вещей.

Зарождение даосизма, как и конфуцианства, происходило в очень трудную и бурную эпоху китайской истории, в эпоху междоусобиц, злоупотребления властью жестоких и алчных правителей, от чего страдало все население. Поэтому философы призывали правителей действовать в соответствии с законами, диктуемыми высшими силами. Только в этом случае поведение их будет правильным, т.е. приведет к порядку и благоденствию. Если государи и знать будут соблюдать дао, то и они сами, и народ успокоятся.

Установление порядка связано с именованием. Поскольку дао осуществляет порядок через государей, то и установление имен происходит через них. При этом государям необходимо "знать предел их употребления", т.е. их точный смысл. Это требование связано с законодательством: чем больше законов и чем они менее точны, тем больше беспорядка в обществе.

Конфуций, меньше интересовавшийся началами бытия и больше – нравственно-политическими способами наведения порядка в мире, прямо возлагал ответственность за установление имен на "благородного мужа" – государя, правителя. Он должен давать и произносить имена правильно, в соответствии с целесообразными правилами поведения. Последние основываются на гуманности и благорасположении благородного мужа к подданным и на их доверительной покорности.

Поскольку порядок и слова исходят, по Конфуцию, не от независимого дао, а от благородного мужа, то неправильные имена он же может и исправить. Отсюда теория исправления имен, имевшая определенный социальный смысл в условиях хаотического правления царствами при Конфуции.

Конфуций, говоря о правильности употребления имен, имеет в виду прежде всего общение между государем и подданными, правителем и исполнителями. Вот почему важно, чтобы слова благородного мужа были правильными, "имели под собой основание", т.е. указания его должны быть точными и понятными исполнителю. Такими же должны быть и законы, их исполнение и наказание за нарушение. Иначе "дела не могут осуществляться" и "народ не знает, как себя вести".

Однажды Цзы-лу спросил учителя: что вы сделаете прежде всего, если Вэйский правитель (города Вэй) привлечет Вас к управлению государством? И Конфуций удивил своих учеников ответом: "Необходимо начать с исправления имен". Одной из злободневных задач в этом отношении было приведение в соответствие названий должностей с обязанностями занимающих их чиновников – отмечает автор комментариев к "Лунь юй" ("Беседы и суждения") Конфуция В. А. Кривцов. Другими словами, государь или чиновник, отец или сын должны соответствовать, так сказать, своему понятию, выполнять прежде всего свое предназначение и социальные функции. Естественно, что для правильного выполнения распоряжений благородного мужа и законов это необходимо.

СПОР ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИХ ФИЛОСОФОВ: «ПО УСТАНОВЛЕНИЮ» ИЛИ «ОТ ПРИРОДЫ»

Здесь и в дальнейшем мы будем иметь дело только с гипотезами, по которым язык возник естественным образом, без участия таинственной силы, свойственной божеству или обожествляемым людям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки