6. В надежде достичь лотосных стоп Радхики и Мадхавы, Бхактивинода в великом счастье плавает в океане блаженства, берущем начало у стоп девушек Враджи.
Песня 4
Шри Сурабхи-кунджера Шри Бхога-арати
Церемония предложения пищи в Шри Сурабхи-кундже
1
бхаджа бхаката-ватсала щри-гаурахари
щри-гаурахари сохи гоштха-бихари,
нанда-йащомати-читта-хари
2
бела ха’ло дамодара, аисо экхона
бхога-мандире баси’ кароха бходжана
3
нандера нидеще баисе гири-вара-дхари
баладева-саха сакха баисе сари сари
4
щукта-щакади бхаджи налита кушманда
дали дална дугдха-тумби дадхи моча-кханда
5
мудга-бода маша-бода ротика гхртанна
щашкули пиштака кхир пули пайасанна
6
карпура амрта-кели рамбха кхира-сара
амрта расала, амла двадаща пракара
7
лучи чини сарапури ладду расабали
бходжана корена кршна хо’йе кутухали
8
радхикара пакка анна вивидха бйаьджана
парама ананде кршна корена бходжана
9
чхале-бале ладду кхай щри-мадхумаггала
багала баджай ара дейа хари-боло
10
радхикади гане хери’ найанера коне
трпта хо’йе кхай кршна йащода-бхаване
11
бходжананте пийе кршна сувасита бари
сабе мукха пракшалой хо’йе сари сари
12
хаста-мукха пракшалийа джата сакха-гане
ананде вищрама коре баладева-сане
13
джамбула расала ане тамбула-масала
таха кхейе кршна-чандра сукхе нидра гела
14
вищалакша щикхи-пуччха-чамара дхулайа
апурва щаййайа кршна сукхе нидра джайа
15
йащомати-аджьа пе’йе дхаништха-анито
щри-кршна-прасада радха бхуьдже хо’йе прито
16
лалитади сакхи-гана аващеша пайа
мане мане сукхе радха-кршна-гуна гайа
17
хари-лила эка-матра йахара прамода
бхогарати гайа тхакур бхакативинода
1. Просто поклоняйся Шри Гаурахари, который всегда так нежен к Своим преданным. Шри Гаурахари из Навадвипы - это Сам Кришна из Вриндавана, похитивший сердца Нанды Махараджи и Матери Яшоды.
2. Яшода зовет Кришну: “Мой милый Дамодара! Уже очень поздно! Пожалуйста, иди скорее домой - пора обедать!”
3. Кришна, поднявший холм Говардхана, садится по велению Нанды Махараджи на Свое место, а вслед за Ним рядами садятся пастушки вместе со старшим братом Кришны, Шри Баладевой.
4. Их ожидает целый пир: шукту и всевозможную зелень сменяют аппетитные жареные блюда и салат из зеленых листьев джута, за этим следует тыква, корзины с фруктами и маленькие квадратные лепешки из чечевицы и сгущеного молока, а затем - густой йогурт, тушеные в молоке кабачки и овощные блюда с цветками бананового дерева.
5. Затем им подают квадратные жареные пирожки из мунг-дала и урад-дала, чапати и рис с гхи, а также сладости из молока, сахара и кунжута, лепешки из рисовой муки, сгущеное молоко, пирожки в молоке и сладкий рис.
6. За этим следует подобный нектару сладкий рис, смешанный с камфарой, бананы, восхитительный сыр и ароматное манго, а после - двенадцать кислых блюд с тамариндом, плодами лайма, лимонами, апельсинами и гранатами.
7. Эти блюда сменяют пури из белой муки с сахаром, пури со взбитыми сливками, ладду и пирожки из дала, сваренного в сладком рисе. Кришна с большим удовольствием ест все эти блюда.
8. С безмерным восторгом и радостью Кришна съедает рис, овощи, приправленные карри, сладости и печенье, приготовленные Шримати Радхарани.
9. Брахман Мадхумангала, потешный друг Кришны, большой любитель ладду, выклянчивает его всеми правдами и неправдами. Когда он ест ладду, то кричит: “Давай еще! Харибол!”, и хлопает руками по своим бокам ниже подмышек, издавая смешные звуки.
10. Краем глаза наблюдая за Радхарани и Ее подругами, гопи, Кришна с огромным удовольствием обедает в доме Матери Яшоды.
11. После обеда Кришна пьет ароматную розовую воду. А затем все мальчики, выстроившись в ряд, полощут свои рты.