– Да, – продолжал гладиатор, – не думай, что если боги лишили твоего господина зрения, то он не может больше радоваться жизни. Подготовься и надень свой лучший наряд.
Принарядившись, они направились к Авентину, у подножия которого, напротив Большого цирка, располагалось великое множество харчевен. Корнелий прикладывал усилия, чтобы поспеть за своим быстро шагавшим господином, приостанавливавшимся только перед бордюрами перекрестков. Вителлий велел зачитывать написанные на вывесках названия харчевен и в конечном счете остановился на заведении под названием «У семи братьев».
Как всегда, когда объявлялось о начале больших многодневных игр, Рим был переполнен чужеземцами. Сейчас, в преддверии стодневного зрелища, гости прибывали даже из самых отдаленных провинций. Они приезжали с севера – из только что завоеванной Британии, из лежащей в низовьях Дуная Дакии и из расположенной на самом западе империи Лузитании. Из Азии прибывали армяне, а из Северной Африки – мавританцы. Все они наводняли улицы столицы, превращая ее в некое подобие Вавилона.
Хозяин харчевни провел гладиатора к лучшему из столиков.
– Для меня великая честь, что ты решил отужинать здесь перед боем.
– Вольные вечери избаловали меня, – засмеялся Вителлий. – Хотелось бы узнать, что предложишь нам ты, старина.
– Мясо дикого кабана, запеченного с каштанами, вино с лучших виноградников Альбани и на закуску поджаренные в меду орехи.
– Что ж, подавай! Пусть стол ломится от твоих яств!
С соседних столов доносились обрывки фраз на никогда не слыханных гладиатором языках.
– Откуда эти люди? – спросил Вителлий у своего спутника.
– Я могу распознать только греков и галлов. Остальные говорят на незнакомых мне наречиях. Что ж, при размерах нашей империи в этом нет ничего удивительного. Не каждому боги даровали способность говорить, как Митридат, на двадцати двух языках.
Пока хозяин расставлял блюда, Вителлий заметил:
– Владыка Понта был не только знатоком языков, но и величайшим в истории обжорой. Его пища отличалась необычностью и изобилием. Он даже установил награду для самого прожорливого едока своей страны.
Аромат поджаренного до румяной корочки мяса ударил в ноздри гладиатору.
– Это не ему ли довелось встретиться в битве с нашим полководцем Лукуллом?
– Богами клянусь, если бы они предпочли посостязаться в жратве и выпивке, это сохранило бы римлянам множество жизней.
Вителлий взял свой кубок, плеснул несколько капель на пол и проговорил:
– Пьем за Тита, нашего императора, построившего самый замечательный амфитеатр в мире!
– За нашего императора и за тебя, – ответил Корнелий. – И за твою грядущую победу.
Вителлий отмахнулся.
– Зачем думать о том, что будет завтра? «
Он громко рассмеялся. Никогда еще писец не слышал, чтобы его господин смеялся так весело. Вино начало уже оказывать свое действие, и Корнелий Понтик присоединился к безудержному смеху слепого гладиатора.
– Говорят, – сказал он, разрывая мясо руками и пододвигая куски к Вителлию, – будто император вместе со своими возлюбленными и евнухами устраивает во дворце умопомрачительные пиры. Таких роскошных пиршеств не бывало будто бы со времен Калигулы, которому каждый кусочек подавался завернутым в листочек из чистого золота.
– Что ж, – возразил Вителлий, – император, который любит жизнь, намного лучше того, который ее боится. Императоров, не умевших жить, у нас было уже предостаточно.
Язык у Вителлия ворочался все с большим трудом. В углу харчевни, пощелкивая трещоткой, танцевала какая-то темноволосая девушка. Гости то и дело бросали ей под ноги монетки. Вынув из пояса золотую монету, Вителлий швырнул ее точно в том направлении, откуда доносился звук трещотки.
– Танцуй, женщина, танцуй! – крикнул со смехом гладиатор.
– Это совсем юная девушка – лет семнадцати, самое большее, – шепнул своему господину Корнелий Понтик.
– Так что ж, – возразил Вителлий, – разве из-за этого она перестает быть женщиной?
Хозяин, наблюдавший из-за стойки, подошел и негромко, чтобы никто посторонний не мог его услышать, проговорил:
– Если захочешь, она будет твоей. Она не дешева, но зато занимается этим далеко не с каждым здесь!
– Ха, – фыркнул Вителлий, – что значит «далеко не с каждым здесь»? – Он хлопнул писца по плечу. – Мы знаем другие адреса, где можно найти совсем других женщин. Верно, Корнелий?
Корнелий Понтик болезненно воспринимал пьяную болтовню своего господина, опасаясь, что гладиатор выйдет из роли, которую с таким успехом удавалось играть последние полгода.
– Нам пора уходить, господин! – тихо проговорил он, подвигая хозяину золотую монету.
Вителлий, пошатываясь, поднялся на ноги.
– Да, мой друг, мы уходим, но не домой.