Читаем Гладиатор полностью

— Ты измотаешь себя, — Райден завел ее в тоннель. — Если превратишься в ходячий труп, никому не принесешь пользы.

— Райден…

Внезапно он остановился. Сжав запястье Харпер, Райден коснулся полоски с взрывчаткой, которая уже через мгновение лежала на его ладони.

— Ты заслужила, — сказал он. — Теперь ты состоишь в палате Галена.

Открыв рот, Харпер посмотрела на Райдена, не до конца понимая, о чем речь. Но впервые в жизни она ощутила свою принадлежность чему-то.

Он снова схватил ее за руку и потянул в жилую секцию. Оказавшись внутри, Райден направился к шкафу и достал какие-то вещи. Он снял с себя яркий красный плащ и надел матовый черный, после чего накинул Харпер на плечи точно такой же, но серый.

Закончив, Райден вывел ее обратно в тоннель.

— Буду очень признательна, если ты скажешь мне, что происходит, — сказала она. — Я бы предпочла знать, куда иду, а не волочиться за тобой, как кукла.

— Я не считаю тебя куклой, — он покосился на нее.

Больше Райден не проронил ни слова, и Харпер закатила глаза. Она молчала всю дорогу через неизвестную секцию. По пути им встретилось несколько вооруженных охранников, помахавших Райдену в знак приветствия.

И тогда они вышли наружу.

За пределы арены.

Харпер поморгала под порывом горячего ветра. Она осмотрела поразительные обтесанные стены за своей спиной и лабиринт двухэтажных каменных зданий впереди. Город вокруг Огненной арены простирался, покуда видел глаз. Большинство ближайших двухэтажных строений были старой каменной кладки, но повсюду виднелись провода коммуникаций и светящиеся огни.

Близ арены устремлялись к небу современные небоскребы. Вдоль широкой улицы Харпер заметила мигающие неоновые вывески и транспаранты. Даже издалека она увидела расхаживающих по улице инопланетян всех рас и размеров — гуманоидов и не только.

Город напоминал ей Лас-Вегас-Стрип[4] — скопление яркого света и гламура.

— Дистрикт, — пояснил Райден и потянул Харпер вперед. — Он угождает зрителям, прилетевшим посмотреть на поединки.

— И освобождает их от заработанных денег.

— Независимо от твоего достатка и предпочтений, Дистрикт удовлетворит любые твои потребности, — кивнул он, но в его голосе что-то крылось.

— Тебе не нравится Дистрикт.

— Я нечасто туда хожу, — Райден пожал плечами. — Мне больше нравятся малолюдные места, — он повел ее прочь от Дистрикта в самое сердце старого города.

Там тоже повсюду сновали люди — местные жители, как поняла Харпер. Проходя с Райденом по мощеной улице, она впитывала в себя виды и звуки. Он снова и снова целенаправленно сворачивал, словно шел к какому-то конкретному месту.

— Что мы здесь делаем? — спросила Харпер.

— Тебе нужно выйти за пределы арены.

У нее сжалось сердце. Райден устроил прогулку специально для нее. Они миновали еще несколько улиц и переулков, пока не добрались до чего-то, напоминавшего гигантское круглое отверстие в земле.

Приблизившись к нему, Харпер нахмурилась. Но тогда увидела винтовую лестницу, ведшую вниз.

Райден повел Харпер по ступеням.

— Что это?

— Под Карфагеном скрыта целая сеть подземных тоннелей с входами вроде этого водосточного колодца, — пояснил он. — Из-за высоких температур многие люди решили жить под землей, — на его губах заиграла слабая улыбка. — Думаю, на Карфагене большинство жителей предпочитают селиться внизу, чтобы скрыть свою жизнь от туристов.

По пути вниз им встретилось несколько человек, несших корзины и сумки. Наконец лестница привела в подземное пространство, напоминавшее пещеру.

Как только глаза привыкли к полумраку, Харпер ахнула. Вся площадка была забита лотками и людьми. Гвалт толпы эхом проносился меж стен. Из колодезного отверстия лился свет, смешивавшийся с лучами оранжевых ламп под потолком. Харпер отметила, что пещера почти полностью природная, со стенами того же оттенка, что и камни на арене.

— Добро пожаловать на рынок Огненной арены, — сказал Райден.

Он повел ее по улице вдоль рядов киосков, и она принялась изумленно озираться. Харпер ничуть не удивилась тому, что в большинстве киосков торговали вещами, востребованными на арене. В одном из лотков продавались кожаные перчатки и броня, в другом — оружие. Тут же стоял прилавок с целым арсеналом красивых кинжалов. Лезвия большинства были выкованы из неизвестных Харпер металлов. В третьем киоске продавались различные припарки и мази, помогавшие — по словам продавца — унять даже самую сильную мышечную боль.

Многие торговцы выставляли на продажу странного вида овощи и фрукты, мясное ассорти или предметы домашнего обихода.

Харпер заметила, что некоторые люди смотрят на нее с любопытством. Как и в городе, повсюду разгуливали инопланетяне множества рас, и она была меньше… практически всех. Боже, ей совершенно не хотелось выделяться.

Харпер обнаружила, что ноги, будто сами собой, понесли ее к прилавку с оружием. Она провела пальцами по красивому кинжалу — не простому ножу, а настоящему произведению искусства. Бронзовая литая рукоятка была инкрустирована голубыми камнями.

Подняв взгляд, Харпер увидела, как Райден закатил глаза.

— Что? — потребовала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гладиаторы галактики

Гладиатор
Гладиатор

Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики…Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены.Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету. Пока маленькая свирепая воительница с неизвестной планеты под названием Земля не переворачивает его жизнь с ног на голову.Харпер намерена найти путь домой, но стоит ей увидеть свою лучшую подругу в плену у злобных траксианцев, как она готова на все, чтобы помочь … даже объединиться с суровым властным мужчиной, зажигающим в ней огонь. Однако когда Харпер и Райден ступают на пропитанный кровью песок, Харпер начинает опасаться, что Райден преследует свои собственные опасные цели…

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Воин
Воин

Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Научная исследовательница Реган Форрест предвкушала интересную работу на космической станции, но попала в плен к инопланетным работорговцам и была вынуждена бороться за свою жизнь. Вдали от Земли, посреди жестокой гладиаторской арены на внешнем кольце галактики она оказалась в сильных руках огромного гладиатора. Оружие, животное, гладиатор, воин… сайрришу Торину дали много прозвищ. Солдат своего народа, он был настолько пугающим и опасным, что его начала бояться даже собственная семья. Проданный в рабство на Огненную арену, Торин давно отвоевал свою свободу. С тех пор он помогал другим и наслаждался суровой жизнью, заработанной потом и кровью. Пока не спас от инопланетных работорговцев маленькую, умную и интригующую женщину. Реган преисполнилась решимости найти свое место в новом мире. Пусть у нее нет таланта для сражений на арене, но она умна и может помочь, хоть ей и приходится сдерживать влечение к большому, отважному и загадочному Торину. Реган знает, что он никогда не заинтересуется ею. Тем не менее, ей нужна помощь в поисках сестры на работорговом рынке, и ее спасителем становится вожделенный гладиатор. Гладиатор, который скрывает темную страшную тайну, способную уничтожить их обоих.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги